– Сука!

– Отпусти! Мой муж никогда бы не стал так со мной обращаться.

– А зря. Ты еще пожалеешь об этом, Фабиана, очень пожалеешь. Ты доводишь до бешенства и Джона Брендона, и Рамона, и меня, но, что бы ты там ни говорила, ты хочешь только меня.

– Самонадеянное животное! Да ты всего лишь жалкий служащий моего мужа. Отпусти меня!

Фабиана уперлась руками ему в грудь, и Максимо вдруг подумал, что, возможно, она проверяет, как далеко он позволит ей зайти в издевательствах. Впрочем, сейчас это не имело никакого значения.

Он толкнул ее к тяжелому дубовому столу, потом грубо повалил на спину и принялся задирать юбки.

Фабиана яростно отбивалась, пытаясь исцарапать ему лицо, но Максимо завел ей руки за голову и буквально пригвоздил к месту.

– Ты издевалась надо мной – так получи. Мы оба знаем, что тебе нужно.

– Нет! Ты не посмеешь…

Он прервал крик поцелуем, затем принялся ласкать языком плотный сосок, раздвинул коленом ее ноги и вогнал в нее свою переполненную желанием плоть, снова заглушив вопль поцелуем. Он начал двигаться в медленном ритме и чутко ловил ее тихие стоны, ощущая, как постепенно расслабляется ее тело.

Наконец Максимо отпустил ее руки и отдался действию, сдерживая палящую страсть, которая жгла его изнутри, подобно адскому пламени. Фабиана уже обнимала его и со стоном двигала бедрами в одном с ним ритме.

– Максимо, пожалуйста… – Она крепко зажмурилась, прикусила нижнюю губу и впилась ногтями ему в спину.

– Выходи за меня, – прошептал он. – Дорогая, я хочу тебя.

– Пожалуйста!

– Я буду любить тебя до бесчувствия.

– Сейчас, сейчас… – пролепетала Фабиана, извиваясь под ним и еще больше распаляя его.

– Выходи за меня.

– Да! Да! – крикнула она и обхватила ногами его бедра. Посмотри на меня! – Максиме уже чувствовал приближение конца.

– Да! Сейчас! Люби меня!

Фабиана притянула его к себе, прижалась к его рту и до крови прикусила ему губу, пока он исступленно любил ее.

– Ты моя, Фабиана, – наконец выдохнул Максимо, отвернувшись, чтобы женщина не услышала невольно вырвавшихся слов.

Она вскрикнула и, вцепившись ему в плечи, изо всех сил прижалась к нему жарким телом. Наступила тишина, которую нарушало лишь их тяжелое дыхание. Максимо встал, посмотрел на лежащую перед ним женщину в разорванном платье и с бесстыдно задранными юбками.

– Ты будешь моей женой, – заявил он, потом, не оглядываясь, вышел, громко звеня шпорами.

Фабиана с трудом проковыляла к окну и увидела спину уходившего любовника.

– Клянусь, ты мне за это заплатишь, – прошептала она. Джон Брендон наверняка постарается убить Максимо, но тот удивительно живуч, способен выпутаться из любого положения. Хотя она действительно издевалась над ним, тем не менее давно знала, что выбора нет и в один прекрасный день она будет принадлежать ему. Фабиана усмехнулась. Она отомстит Максимо за надругательство над ней, за его наглые притязания. Отомстит в свое время… в нужный момент.

Очнувшись от раздумий, женщина последовала на кухню, чтобы согреть воды. До прихода мужа нужно успеть вымыться. Она взглянула на скромную обстановку и невольно вздрогнула от вернувшейся мысли сбежать отсюда с Максимо, который обещал раз в год ездить в Сан-Антонио. Он даст ей гораздо больше хотя бы потому, что не связан негласными правилами, как Джон, и возьмет желаемое, даже если ради этого ему придется драться. Сеньора Торрес… Но и требовать он будет гораздо больше, чем Джон, будет ежедневно домогаться ее тела, поскольку видит себя отцом многих сыновей. Фабиана пожала плечами. В свое время она с ним разберется, а пока можно помечтать о Сан-Антонио. Неожиданно ее губы тронула довольная улыбка. Она попросит свадебного путешествия в Сан-Антонио, настоит на этом. Настроение у Фабианы улучшилось, она даже замурлыкала какую-то легкомысленную песенку, потом сняла разорванное платье, взглянула на лохмотья и засмеялась. Нет, что ни говори, а они с Максимо стоят друг друга.

Наслаждаясь горячей ванной, Фабиана вспомнила о Рамоне. Конечно, он узнал, что брат купил землю, потому и хочет встретиться с ней. Теперь с Рамоном придется расстаться. На миг она испытала угрызение совести, но тут же нетерпеливо тряхнула головой. Если только Рамон пообещает уехать в Сан-Антонио, еще лучше в Мехико-Сити, и возьмет ее с собой, тогда Максимо пусть катится ко всем чертям.

* * *

Луна заливала хлопковые поля серебристым призрачным светом. Рамон стоял в темноте, глядя на дом, и наконец заметил Фабиану, которая в черном платье казалась призрачной тенью, бесшумно скользящей в полуночной тьме.

– Дорогая, – прошептал он, прижимая ее, – какая ты красивая.

Он нашел ее нетерпеливые губы; поцелуй вышел сладким и долгим, руки его сами собой легли на ее тугие ягодицы.

– Дорогая… любимая… – шептал он, покрывая поцелуями шею Фабианы, а та ласково перебирала пальцами его волосы.

– Мой нежный Рамон…

– Я хочу, чтобы ты оставила Джона Брендона, забрала Джастина и стала моей женой.

– Ты уезжаешь?

– Скоро, дорогая. Подождешь еще чуть-чуть? – Он затаил дыхание в ожидании ее ответа.

Фабиана ласково погладила его по щеке.

Из всех мужчин, которых я знала, думаю, ты единственный, кого я смогла бы по-настоящему любить.

Ты любишь меня, Джастин – мой ребенок. Я хочу тебя, – Рамон снова приник губами к ее шее.

– Сейчас я отправлю вас обоих в ад.

Торрес отпрянул от Фабианы, повернулся и оказался лицом к лицу с Джоном Брендоном. И его шестизарядником.

У Рамона был револьвер – ведь ни один здравомыслящий мужчина не выйдет из дома безоружным, – но ему не хотелось затевать перестрелку с Брендоном. Интересно, сумеет ли тот хладнокровно его убить? Хозяин ниже ростом, зато вынослив, силен и полон решимости.

Ты никогда не любила меня, Фабиана, ведь так? – бесстрастно спросил Джон.

– Когда ты женился на мне, я была еще ребенком. Я отдала тебе свою юность, а что получила в замен? Дом в глуши и постоянную опасность. У меня нет ни служанки, ни драгоценностей.

– Тебе всегда всего мало! – рявкнул Брендон.

Тут Рамон заметил в темноте какое-то движение, потом человеческие фигуры, и кровь застыла у него в жилах.

– Сеньор! – крикнул он, выхватывая револьвер. Команчи устремились прямо на них.

Джон Брендон сразу же начал стрелять, Рамон тоже едва успевал прокручивать барабан с патронами. Все трое уже отступали к дому, как Брендон вдруг повалился на землю: одна стрела торчала у него в груди, другая вонзилась в бедро. Фабиана пронзительно закричала, и Торрес всадил пулю в подскакавшего индейца, который протянул руку, чтобы схватить ее за волосы.

Выбежавшие из амбара Максимо и Фрэнк открыли пальбу, Фабиана скрылась в доме, а Рамон подхватил Брендона под мышки и поволок к крыльцу. Что-то горячее ударило ему в руку – он понял, что ранен, но все же, задыхаясь, сумел втащить хозяина в дом.

Команчи издали леденящий душу воинственный клич, Фрэнк рухнул, сраженный томагавком, однако Максимо прыжком достиг порога. Братья вдвоем захлопнули дверь, заложили тяжелым засовом и устремились к окнам, чтобы продолжить бой.

Фабиана с карабином в руках бросила на Рамона торжествующий взгляд, возбужденно проведя языком по губам, и Торрес подавил внезапный гнев. Надо же, бойня доставляет ей удовольствие!

Он сердито отбросил эту мысль и выглянул в окно. Луна стояла высоко, поэтому ему было видно, как индейцы крадутся к амбару.


Сколько они еще смогут продержаться? Уцелеет ли кто-нибудь? Только бы увести отсюда Фабиану с Джастином! Если представится возможность, он непременно заберет ее из этой глуши, ведь жить в большом городе, где кругом воспитанные люди, женщине несравненно легче. Он никогда не чурался работы, сумел накопить золота, Фабиана и Джастин ни в чем не будут нуждаться. Правда, ему придется очень постараться, а то Фабиана предпочтет более зажиточного. Рамон с гордостью подумал о Джастине. Это его сын, плод его семени.

Дикое гиканье вернуло Торреса к действительности и, увидев приближающегося краснокожего, он взвел курок.

Глава 7

В Атланте никогда не бывает такой жары, да еще в мае. Солнце иссушало землю, ручьи обмелели, но ее путешествие с Сойером подходит к концу, скоро они расстанутся навсегда. Жизнь без него представлялась Каролине невыносимой. Поскольку форт Гриффин был конечным пунктом кавалеристов, ей пришлось оставить свои вещи у начальника гарнизона, взяв с собой только золото, два платья, роман Диккенса и кое-какие мелочи.

Теперь они ехали на юго-запад; местность становилась все более пустынной, никаких следов человеческого присутствия – ни могил вдоль дороги, ни брошенных фургонов. Дороги тоже не было, просто Сойер по одному ему ведомым приметам выбирал направление. Им попалось большое стадо бизонов, которые до смерти перепугали Каролину, хотя проводник едва обратил на них внимание. Когда он подстрелил одного мохнатого быка, чтобы пополнить запас еды, девушка обнаружила, что жареный бизоний язык совершенно восхитителен.

После еды оба сели у костра, и Сойер, привалившись спиной к дереву, небрежно вытянул ноги. Он задумчиво глядел на пляшущие языки пламени и время от времени посматривал в сторону Каролины.

– В чем дело, малыш? За целый час ты не задала ни единого вопроса.

– Просто нет настроения разговаривать.

– Ты должна сиять от радости, – ведь завтра или послезавтра вечером ты встретишься с дядей Джоном.

– Не терпится получить свое золото? – огрызнулась Каролина, тут же пожалев о вырвавшихся словах.

– Кто-то наступил тебе сегодня на ногу?

– Извини, Сойер.

– Извиняю. – Он с любопытством посмотрел на нее, потом сдвинул шляпу на лоб и сполз пониже, явно устраиваясь на ночлег.

Значит, его совершенно не волновало скорое расставание, ему хочется только растянуться на земле да проспать до утра.