– Я даже не понимаю, о чем ты говоришь, Форрестер.

– Давай-давай, друг! Здесь есть о чем поразмышлять, если «срочные дела» задерживают тебя на всю ночь.

Алекс стоял на своем:

– У меня нет настроения секретничать.

– Ты просто мне не доверяешь, – с усмешкой поправил его Деклан. Алекс не удержался и улыбнулся в ответ:

– Как только мне удается терпеть тебя?

– Ну вот, а я планировал поделиться с тобой своим состоянием, когда этот жеребец принесет мне славу!

Алекс рассмеялся:

– Скорее всего, дело закончится тем, что ты будешь просить заем, чтобы покрыть расходы на его содержание.

Деклан тоже разразился смехом и громко смеялся до тех пор, пока его внимание не привлекло нечто другое.

– Вот за это милое создание я предпочел бы торговаться.

Алекс повернул голову, чтобы посмотреть, что так увлекло Деклана, и вздрогнул от удивления, увидев знакомую красавицу в роскошном платье персикового цвета под руку с отдаленно знакомым ему мужчиной. Прежде чем Алекс успел отвлечь внимание Деклана, они с Джез встретились взглядами, и Алекс понял, что встречи не избежать.

– Лорд Коулвик! – Изабель отпустила руку сопровождавшего ее мужчины и устремилась к Алексу, пробираясь сквозь небольшую толпу и привлекая внимание мужчин, проходивших мимо. – Как здорово увидеть вас так скоро!

У Деклана от изумления расширились глаза. Он открыто наслаждался переменой, произошедшей во внешнем облике Алекса.

– Как здорово, – повторил он слова незнакомки. – Вы должны познакомить меня, лорд Коулвик.

– Если дама желает, – предложил Алекс, взглядом приказывая Джез отказаться от знакомства.

– Конечно, желает. – Джез проигнорировала взгляд Алекса и мило улыбнулась Деклану.

– Мистер Деклан Форрестер, – выдавил Алекс. – Мисс Изабель…

Джез рассмеялась, протягивая руку:

– Какой испорченный джентльмен! Мне кажется, он даже не знает моей фамилии, мистер Форрестер. Можете себе представить?

– Ваша красота сбила его с толку, и он все позабыл. – Деклан склонился над ее рукой. – Вы пользуетесь ароматом жасмина, моя дорогая?

– Да, – промурлыкала Джез, касаясь белоснежной кожи рукой, затянутой в перчатку. – Вам нравится?

– О да! – Деклан довольно ухмыльнулся и обернулся к другу: – Аромат очень отчетливый, не так ли, дружище?

Проклятие. Это было столкновение миров, которого Алекс предпочел бы избежать.

Джез наклонилась ближе, в ее голосе зазвучала страстная убежденность:

– Лорду Расселу нравится демонстрировать небольшое возбуждение в общественных местах. Я надеюсь, мы не испугаем лошадей.

Деклан закашлялся, привлекая внимание других посетителей к их троице.

– К-как очаровательно!

– Вы когда-нибудь бывали в «Колокольчике», мистер Форрестер? – Джез не старалась прятать свои коготки. – Вам следует попросить своего друга захватить вас с собой в следующий раз.

Теперь уж точно Деклан не сомневается в ее профессии. Алекс окинул взглядом площадь, выискивая хоть какой-нибудь повод, чтобы увести Деклана от сумасбродной девицы. Алексу не хотелось, чтобы Деклана посвятили в подробности его личных дел. Но он даже не успел сдвинуться с места, когда кошмарная ситуация приняла неожиданный оборот. Мисс Уинифред Престон стояла всего в двадцати шагах от них и, как всегда, рядом с ней с кислым выражением лица находилась ее маменька.

Миссис Престон заметила лорда Коулвика, и последняя надежда Алекса поскорее исчезнуть отсюда умерла, когда эта невыносимая дама подтолкнула свое чадо в его сторону. Было понятно, что присутствие рядом с Алексом другой красавицы миссис Престон приняла как вызов.

– Лорд Коулвик!

Алекс посмотрел на Деклана, и его друг сразу же осознал опасность. Он немедленно переместился поближе к Джез, закрывая ее от изучающего взгляда миссис Престон.

– О, миссис-Престон. – Алекс шагнул ей навстречу, стараясь остановить ее приближение. – Неожиданный… сюрприз увидеть вас обоих сегодня.

– Да. Хотя я начинаю думать, что это просто судьба, чтобы вы с Уинифред лучше узнали друг друга. Куда бы мы не пошли, там – вы. – Улыбка миссис Престон дрогнула, когда Джез обошла Деклана и присоединилась к их кругу. – Уинифред как раз говорила, что надеется снова увидеть вас.

– Мама! – Мисс Престон была явно смущена, и Алекс подумал, кто из них двоих – он или дочь миссис Престон – несчастнее. Если судьба и предполагала что-то для них двоих, то явно это было публичное унижение.

Дальнейшее развитие ситуации, казалось, совсем вышло из-под контроля. Вежливость требовала, чтобы он разубедил мисс Престон в том, что слова ее матери принесли какой-то вред. Пока он разговаривал с ней, миссис Престон наклонилась к Джез и что-то сказала ей, Алекс не расслышал, но на лице Джез мелькнуло торжество. И прежде чем он смог оценить ситуацию или даже напрямую спросить, что произошло между ними, вмешался Деклан и, подхватив Изабель, повел ее к лорду Расселу.

Время выбрано, как всегда, безупречно. Проклятие!

Оставшись с миссис Престон и Уинифред, Алекс из последних сил старался сохранять спокойствие.

– Вы будете сегодня принимать участие в торгах, миссис Престон?

– Уинифред нужна хорошая лошадь, – радостно сообщила миссис Престон, – но мы пока подождем. Вы должны запастись терпением, лорд Коулвик, если хотите заполучить победителя.

Алекс мысленно попросил у неба терпения, отказываясь тратить время на дальнейшие пустые разговоры.

– Очаровательная мисс Престон способна сама сделать достойный выбор. Я желаю ей всяческой удачи. Теперь я должен извиниться, мне нужно идти. До свидания.

Алекс повернулся и пошел искать Деклана. Он нашел друга через несколько минут недалеко от огороженного выгула для еще одного дорогого жеребца.

– Деклан, ты сам доберешься домой?

– Ты уходишь? – Деклану почти удалось сохранить безразличный вид. – Не хочешь остаться на аукцион?

– Хватит с меня на сегодня.

Деклан покачал головой, понижая голос, чтобы дать другу совет:

– Не надо смущаться, Алекс. Кому какое дело, что ты ищешь развлечение в борделе? Мне никогда не приходило в голову, куда ты исчезаешь каждую ночь. Но ты должен знать, что я последний человек, который когда-нибудь подумает бросить в тебя камень.

– Деклан, если наша дружба что-нибудь значит для тебя, тогда, пожалуйста, оставь эту тему.

Деклан вздохнул:

– Ладно. Хотя я умираю от любопытства, хочу узнать, видел ли ты таинственную хозяйку этого заведения. Я слышал, что никто ни разу не видел ее лица.

– Форрестер! – прорычал Алекс последнее предупреждение.

– Больше на эту тему мы не говорим. Даю тебе слово.

Друзья пожали друг другу руки, и Алекс оставил Деклана попытать счастья на аукционе, а сам отправился в «Колокольчик», чтобы найти утешение в объятиях Джоселин.


Ко времени его прибытия Джоселин привела свои мысли в порядок и была необычайно холодна. Все свои откровения она запрятала очень глубоко. Ей не хотелось попадаться в ловушку нежных объятий. Сегодня она будет любить его так, как может любить только куртизанка. И если это поразит его настолько, что он будет готов оставить ее… Возможно, это станет спасением. В конце концов, она постарается удовлетворить его и защитить свое сердце, если сможет.

– Ты пришел. – Джоселин встала со стула в углу комнаты, взяла у Алекса пальто и шляпу и увлекла его за собой к возвышению, на котором стояла кровать.

– Мне надо было послать записку, но Деклан заставил меня пойти…

Алекс внезапно прервал свою речь, когда Джоселин опустилась перед ним на колени и коснулась рукой дорогой ткани брюк там, где уже напряженно выступала плоть.

– Джоселин…

– Ш-ш-ш… – Она начала расстегивать пуговицы на его брюках. – Я думала об этом весь день.

Она не лгала. Весь день она провела, читая главы «Камасутры», посвященные оральным ласкам. Auparishtaka.[2] Этот урок она сотни раз преподавала другим, но теперь наступила ее очередь применить полученные знания и доставить удовольствие мужчине.

Алекс наклонился, чтобы остановить ее. И возможно, ему удалось бы это, если бы в этот момент она не коснулась губами его восставшей плоти. Вместо того чтобы поднять ее на ноги, Алекс запутался пальцами в ее волосах, и Джоселин закрыла глаза…

Даже сейчас она восхищалась его мощью и силой, совершая дразнящие прикосновения языком. Алекс застонал, не в силах сдерживать свои эмоции, а Джоселин продолжала совершать плавные движения вверх-вниз.

– О Боже, милая… не надо…

Не надо влюбляться. Джоселин была настроена решительно. Она продолжала свои ласки, доводя его до изнеможения. Он изо всех сил старался удержаться на грани, после которой нет возврата. И вскоре почти оглох от шума крови в ушах, а дыхание превратилось в короткие прерывистые вздохи. Еще секунда, и он не выдержит…

– Черт возьми, Джоселин, – прорычал Алекс сквозь сжатые зубы. – Ты убиваешь меня.

– Убиваю? – переспросила она, не переставая дразнить его плоть легкими порхающими движениями губ.

Ее тело дрожало от волнения, она сгорала от желания, хотя разум подсказывал, что сдаваться нельзя.

Она умело и уверенно возбуждала его, ее ласки и поцелуи стали требовательнее и жестче. Она чувствовала, что он скоро достигнет пика страсти, и старалась контролировать ситуацию.

Наконец она получила то, что хотела. Он выдохнул ее имя, и его плоть взорвалась, истекая живительной влагой. Джоселин наслаждалась своей властью над ним в этот момент. Она отпустила его, улыбаясь, и он со стоном упал на кровать.

– Я… хотел узнать, хочешь ли ты поужинать, – вымолвил он.

Джоселин захихикала и прикрыла его своим телом.

– Но я уже получила десерт!

Они оба рассмеялись. Алекс крепко прижал ее к себе, целуя лицо и волосы. Джоселин закрыла глаза. «Я должна действовать строго по плану. Я должна помнить, что независимо от моих ощущений он находится здесь только из-за своих денег. Мое сердце будет разбито, если я совершу глупость и скажу ему, что он завоевал его».