быстро сделал лимонный пудинг.
Мэйкон продвинулся от нарезки салатов до помощника кондитера в тот же день, и
установил хорошие взаимоотношения с Большим Таггом. Его жена была беременна, и ей
безумно хотелось кокосы. Он сделал кокосовое печенье, кремовые пирожные и торт для
прекрасной Шарлотты.
Хорошо быть нужным человеком. Майлзу было приятно делать кого-то счастливым.
– Вот это попка, – Тимоти прислонился к стене, чтобы поглазеть на Элли.
Иногда Мэйкон действительно не любил этого человека. Всегда, на самом деле. Он был
весь из себя важный, обучался в какой-то супермодной школе в Париже. Шон представил
его, как грамотного специалиста, и сказал, что Мэйкон мог бы многому у него научиться.
11
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
Единственное же, что Майлз действительно узнал – что Тимоти любил отлынивать от
работы и присваивать себе все заслуги, кроме того, он еще и пил на работе.
Элли посмотрела вверх, и взгляд ее темных глаз встретился с его взглядом. Он надеялся, что не смотрел на нее как сумасшедший преследователь, но было очень трудно отвести от
девушки взгляд. Она улыбалась и шутила, но Майлз чувствовал ауру потери, которая
окружала ее. Мужчина хотел узнать, почему иногда Элли была настолько грустной, как
будто бы была стена между ней и остальным миром. Мэйкон хотел сказать ей, что эта
стена ни к чему.
Глупая идея. Он о себе-то не мог толком позаботиться, а об остальных и подавно, поэтому
он держался от нее на расстоянии.
Однако, с того момента, как она зашла к ним на кухню, он не был в состоянии прекратить
думать о ней.
Девушка прижала меню к своей груди, как только вошла. Элли остановилась напротив
кондитерской станции. Намек на улыбку коснулся ее полных губ.
– Что у нас на сегодня?
Тим подошел к ней.
– Цитрусовые тарталетки и манговый щербет. Но если ты хочешь, я могу сделать для тебя
что-нибудь шоколадное. Я знаю, у персонала, как правило, недалекий вкус. Я приготовлю
специально для тебя, дорогуша.
Элли нахмурилась и снова посмотрела на Мэйкона.
– Ну, в любом случае, все это выглядит вкусно. Увидимся позже.
Мэйкон кивнул ей и повернулся к Тимоти.
– Почему ты оскорбил ее? Есть причина?
Тимоти отмахнулся от него.
– Как будто она знает, что такое вкус. Если бы я знал, с кем придется здесь работать, я бы
остался в Европе, – он сделал глоток из чашки, в которой, Мэйкон был уверен на сто
процентов, было больше виски, чем кофе. – Это место полно конченых идиотов. У
Таггарта слишком мягкое сердце, чтобы преуспеть в этом бизнесе. Он блестящий повар. У
него просто нет соответствующего персонала. Одно дело использовать своих армейских
приятелей для мытья посуды. Но другое – притворяться, что они, на самом деле, умеют
готовить.
Да, это то, что Майлзу приходилось выслушивать. Было намного лучше, когда Тимоти
работал, как он сам говорил, над достойными десертами и оставлял Мэйкона одного для
готовки второстепенных блюд. К сожалению, на сегодня манговый щербет уже был готов, поэтому Мэйкону приходилось выслушивать тирады Тимоти.
Да и хрен с ним. Он не собирался испоганить эту работу. Мэйкон задолжал Адаму
слишком много. Адам познакомил его с Шоном. Адам дал ему эту работу. Майлзу нельзя
было терять самообладание.
Он вернулся к своему коржу.
Тимоти допил кружку и хлопнул Мэйкона по плечу.
– Заканчивай. А я пойду решу кое-какую проблему.
Тимоти вышел, и Мэйкон снова свободно задышал. Он позволил звукам на кухне
поглотить его. Ему здесь нравилось. За единственным исключением – Тимоти, он со
12
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
всеми ладил. Шон Таггарт любил нанимать военных. Шеф Таггарт был бывшим зеленым
беретом, а его кухонный персонал, казалось побывал во всех родах войск. Cу-шеф был
бывшим морским котиком, специалист по соусам – бывшим пилотом ВВС (прим. пер.: Военно-Воздушные Силы). Повара – все морские пехотинцы. Даже сомелье какое-то время
служил в береговой охране. Остались только Тимоти и несколько официантов, которые
были гражданскими лицами.
Майлз сюда вписывался. Он был не единственным травмированным неудачником.
Его жизнь вошла в приятный ритм. Пробуждение, физическая нагрузка с его братом и
Джейком, ланч с его невесткой, которая задавала безумное количество вопросов, работа и
сон. Он проходил физиотерапию три раза в неделю и дважды чувствовал сокращение
мышц. А еще ему нравилось делиться с Каем Фергюсоном теми вещами, которые он
никогда не говорил другому человеку.
Кай предполагал, что Мэйкон что-то от него скрывал и не договаривал. И так оно и было.
Одну вещь он никому не мог рассказать. Никогда. Он унесет это с собой в могилу.
Майлз оттолкнул эти мысли в сторону и сосредоточился на коржах.
– Ты идешь с нами вечером? – белый фартук Эрика Вейла был до сих пор не запачканным, даже на данном этапе готовки. Су-шеф был худым мужчиной примерно сорока лет, с
кривым шрамом, идущим от его правого глаза к челюсти. Он также был лучшим
чертовым шеф-поваром после Большого босса. Сибас Эрика перевернул внутренний мир
Майлза.
Мэйкон решил, что люди, которые были вынуждены питаться сухим пайком на
протяжении большей части своей жизни, относились к еде серьезно.
– Я собираюсь сегодня закрыться.
Ему нравилось закрываться по воскресеньям. Да, это занимало больше времени, так как
они не работали по понедельникам, и после закрытия Мэйкон помогал Шону с
бухгалтерским учетом. Таким образом, он изучал управление бизнесом. Как только Майлз
предложил помогать с книгами, Шон очень вдохновился идеей всему его научить. Он
помогал с бухгалтерским учетом и платежными ведомостями. Жена Шона – Грэйс,
провела не один час, пока обучала его, как использовать бухгалтерское программное
обеспечение. Он любил печь, но ему также нравилось чувствовать, что он приложил руку
к работе бизнеса.
Эрик покачал головой.
– Ты сумасшедший, брат. Я выпью за тебя текилу. А может быть и нет, так как я видел, что ты закрываешь ресторан с прекрасной Элли. От моего внимания не ускользнуло, что
ты за ней наблюдаешь.
– Я не слежу за ней.
Не правда. Ему просто нравилось, как она двигалась, когда думала, что никто на нее не
смотрел. После закрытия, они включали какую-нибудь музыку, и девушка
пританцовывала и подпевала слова, если знала песню.
Эрик закатил свои зеленые глаза.
– Я этого не говорил. Я сказал, ты, очевидно, для нее что-то значишь. Я думаю, ты должен
пригласить ее на свидание.
Мэйкон не был так уверен в этом.
13
Лекси Блейк — "Сладкая" / Books for Belle | КНИГИ И ПЕРЕВОДЫ
– Я не в том положении, чтобы заводить себе подружку.
Эрик нахмурился и наклонился.
– Если тебе не наплевать на эту девушку, то тебе следует пересмотреть свою позицию.
– Что это значит?
– Я разговаривал с Диной, – у Эрика были теплые отношения с хозяйкой. Она была
симпатичной блондинкой, которую, похоже, не волновало все это дерьмо с его шрамами.
Она вся сияла, когда он входил в комнату. – Никто не знает, где живет Элли. Пара ребят
спрашивала ее, но она их всех с улыбкой отшила.
Майлз не был дураком. Обслуживающий персонал тесно общался между собой. Они
присматривали друг за другом. Даже спустя несколько недель, кто-то должен был
побывать у Элли дома. Эрик был прав, на счет ее улыбки. Когда она улыбалась, то каким-
то образом комната становилась светлее.
– Может, она живет с другом.
– Или, может, она живет в этом куске дерьма под названием "Форд", который всегда
припаркован на улице ночью, когда она работает. Я проходил мимо него, когда Дина
упомянула об этом. Пара одеял и подушки лежат на заднем сидении. Я тебе говорю, если
тебе нравится девушка, то лучше сказать ей об этом, потому что кто-нибудь проявит к ней
интерес рано или поздно. Как только Шон Таггарт выяснит, что один из его сотрудников
живет в своей машине, он тут же возьмется за это. Мы не просто так называемся
"Верхними", брат, – Эрик положил руку на плечо Майлза. – У тебя есть время выяснить
это.
Это была игра слов. Ему не потребовалось много времени, чтобы все понять. Его брат
говорил, что большинство его друзей, включая Шефа Таггарта, увлекались БДСМ. Они
играли по большей части, но ни одного мужчины там не было, который бы не взял на себя
ответственность за женщину, которая в этом нуждалась. Они вмешаются и помогут, ведь
посчитают, что это правильно.
Ему отчасти нравились друзья брата.
Эрик отошел и оставил Мэйкона с дилеммой в голове.
Он не подходил Элли. Не было никаких сомнений. Майлз только сейчас начал заниматься
своими обязанностями, и брать на себя еще и другие, возможно, было не самой лучшей
идеей. Он был, как будто, ядовитый.
Но лучше уж ядовитый, чем бездомный? Она была сладкой. Она была грустной. Она
работала на износ каждую ночь, и он замечал, что девушка помогала остальным, когда
они не справлялись. Когда кухня работала медленно, Элли шла к ним и пыталась им
помочь. Должен же кто-то присматривать и за ней? Мэйкон слышал, что у нее не было
семьи. Она всегда отказывалась ходить на вечеринки и предпочитала работать допоздна.
Возможно, девушка пыталась накопить денег себе на жилье.
"Сладкая" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сладкая". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сладкая" друзьям в соцсетях.