– Ты шутишь? Тебе твоя роль как раз подходит. Ведь это ты не можешь никому сказать «нет», вспомни! Если бы не я, ты наверняка уже купила бы пару сотен акций этой компании по производству обезжиренного масла.
– Знаешь что, Хэтч, если акции этой компании поднимутся в цене в ближайшие полгода, ты компенсируешь мне ту прибыль, которую я из-за тебя потеряла.
Он улыбнулся:
– А что будет, если акции упадут в цене?
– Ну, тогда я буду тебе вечно благодарна, разумеется.
– Придется пережить.
Поездка пока шла без сучка, без задоринки. Все было, как если бы они с Хэтчардом отправились в мини-отпуск. Наблюдая, как он ставит в багажник своего «мерседеса» их чемоданчики, она вдруг физически ощутила, что проведет ночь со своим любовником. Да, у нее роман.
«Роман» – только этим словом можно было обозначить их отношения с Хэтчем в настоящий момент. Она отказывалась называть все это «помолвкой», как настаивал Хэтч, но и не хотела думать, что у них просто случайная связь. Так что пусть будет роман.
– Разрешите мне представить вас вашим гидам, – жизнерадостно сказал летчик Хоффман, когда подоспевшие мужчина и женщина ступили на покачивающийся дебаркадер. – Это Рик Лэндис и Шери Смит. Рик, Шери, познакомьтесь с мистером и миссис Хэтчард.
Джесси вежливо наклонила голову.
– Как поживаете? Мы вам очень признательны за то, что вы нашли время нас встретить и все нам показать.
– Мы рады, что вы смогли приехать, – сказал Рик Лэндис, уважительно улыбаясь Хэтчарду. Он выглядел таким же симпатягой, что и летчик. Темные волосы коротко подстрижены, такие же синие брюки и белая форменная рубашка, как и на летчике. На вид ему было тоже лет двадцать. И физически он находился в такой же прекрасной форме, что и летчик.
– Не очень-то меня спрашивали, – проворчал Хэтч, снова входя в роль брюзги-мужа. – Жена настояла на этом мероприятии. По мне лучше бы мы поехали на Оркас на пару дней.
– О, я думаю, вам этот остров понравится значительно больше, чем Оркас, – задушевно сказала Шери Смит. Молодая, от силы девятнадцать или двадцать, она казалась более напряженной, чем Хоффман и Лэндис. «Привлекательная», – нехотя отметила про себя Джесси. Длинные волосы медового цвета, синее с белым форменное платье хорошо подчеркивало ее тонкую талию и пышные бедра.
– Здесь очень красиво, – заторопилась Джесси, как бы стараясь загладить грубость мужа. Она демонстративно принялась оглядывать пейзаж, бухточку, каменистый пляж, старый особняк. За огромным зданием поднималась зеленая стена леса, в основном ели и сосны. – Просто очаровательно. – Она похлопала ресницами в сторону Хэтчарда. – Правда, дорогой? Хэтчард искоса взглянул на нее.
– Нормально. Слушайте, мы можем начать этот тур за четыре сотни? Мне хотелось бы вернуться в нашу гостиницу к ужину.
– Разумеется, – уверил его Аэндис. – Надеюсь, что после тура ваше пожертвование в фонд ПСЗ не покажется чрезмерным. Следуйте за мной, пожалуйста. – Он повернулся и направился по тропинке к особняку.
– Я быстренько познакомлю вас с предысторией, – начала Шери. – Когда-то этим островом владел барон, занимавшийся торговлей лесом. В начале девятнадцатого века он сколотил на этом приличное состояние и построил великолепный дом для отдыха и приема гостей.
– А как остров достался ПСЗ? – спросил Хэтчард.
– Он был пожертвован фонду несколько месяцев назад последним оставшимся в живых членом этой семьи. Мистер Брайт перенес сюда свой центральный офис. Предыдущая владелица была активной сторонницей ПСЗ.
– Была? – Хэтч взглянул на нее.
– Она была уже очень стара, – печально объяснила Шери. – Умерла вскоре после того, как завещала остров ПСЗ.
– Как удачно, не правда ли? – пробормотал Хэтч. – Пользоваться домом лесозаготовителя в качестве штаба для организации защитников природы. Некая поэтическая справедливость. Лэндис хмыкнул.
– Не совсем. Но об этом позже. Мы обычно начинаем тур с показа видеофильма о деятельности ПСЗ. – Он открыл парадную дверь огромного дома и ввел гостей в просторный, обшитый деревом холл. – Из него вы узнаете, чем мы занимаемся.
– Не обижайтесь, – промолвил Хэтчард, следуя за Джесси в маленький просмотровый зал, – но мне казалось, что группе радикальных защитников природы требуется что-то более внушительное в смысле экологии, чем эта старая груда камней. Этот дом зимой отапливать – разоришься.
Шери печально покачала головой, протягивая ему пластмассовый стаканчик с кофе.
– Боюсь, что, как и многие другие, вы вообще не понимаете, что такое – ПСЗ. Но скоро поймете.
Джесси посмотрела на предложенный ей стаканчик кофе.
– Должна признаться, я не думала, что вы здесь пользуетесь пластмассовыми стаканами.
Лэндис кивнул, его красивое лицо посерьезнело.
– Понимаю, о чем вы думаете. Садитесь и посмотрите видеопленку. Вы поймете, чем на самом деле занимается ПСЗ.
Джесси села рядом с Хэтчардом в мягкое кресло. Быстро огляделась, но тут погас свет.
– Знаешь, что мне это напоминает? – спросил Хэтч под прикрытием вступительной музыки, возвестившей о начале фильма.
– Что же?
– Дорогую презентацию, которую проходимцы-торговцы недвижимостью устраивают для потенциальных клиентов.
Джесси нахмурилась:
– Тихо, могут услышать.
Хэтч пожал плечами и откинулся в кресле. На экране возникли первые кадры. Зал наполнил низкий озабоченный мужской голос:
– Большинство ученых убеждены, что окружающая среда находится на грани катастрофы. Катастрофа эта будет не менее страшной, чем ядерная зима, которую может вызвать третья мировая война. С каждым днем в океанах накапливается все больше радиационных отходов. Кислотные дожди разрушают пахотные земли. Уничтожение лесов угрожает воздуху, которым мы дышим.
Печальная судьба нашей планеты теперь для всех очевидна. Спорить можно лишь о сроках, когда наступит катастрофа, и методах ее предотвращения.
– Очень впечатляющая графика, – тихо заметил Хэтч, когда снова раздалась музыка. – Кто-то нанял первоклассное рекламное агентство, чтобы смастерить этот фильм.
Снова раздался голос повествователя. На этот раз он звучал уверенно и обнадеживающе:
– Один человек, специалист по компьютерному программированию, климатологии и экологии, исследовал этот вопрос более глубоко, чем все остальные. Его имя – доктор Эдвин Брайт. Он – основатель «Первого света зари». Познакомьтесь с единственным человеком, который способен помочь вам пережить надвигающуюся катастрофу.
В кадре возникла бухточка перед особняком. Камера придвинулась, показав стоящего на пристани мужчину в хорошо сшитых синих брюках и накрахмаленной белой рубашке. Он смотрел мимо камеры вдаль, за горизонт, словно ожидая приближения чего-то крайне важного.
Джесси хорошо рассмотрела его. Доктору Брайту на вид можно было дать немногим меньше пятидесяти, и он, вне сомнения, отличался необыкновенной фотогеничностью. На экране он выглядел прекрасно.
Грубоватые черты, коротко стриженные волосы, живые голубые глаза. Очки в стальной оправе, напоминающие авиаторские, придавали ему интеллигентный и одновременно смелый, решительный, почти боевой вид. Когда он наконец повернулся к камере, его немигающие глаза смотрели в объектив так, словно он разглядывал зрителей. Живость его взгляда завораживала. Джесси вспомнила, что Дэвид говорил о чрезвычайной привлекательности этого человека.
– Похож на одного из тех телевизионных типов, которые предлагают спасение твоей души в обмен на содержимое твоего банковского счета, – пробормотал Хэтч.
– Тихо, нас могут услышать.
– … Доктор Брайт согласен со своими коллегами-учеными по многим вопросам. Однако он сделал свои собственные компьютерные прогнозы. Он смоделировал климатические события на ближайшие пятьдесят лет. Почти нет сомнений в том, что экологическая катастрофа неминуема. Расчеты доктора Брайта относительно ее сроков отличаются от расчетов других ученых. Скорее всего она произойдет в ближайшие десять-пятнадцать лет.
Эдвин Брайт расходится со своими коллегами-учеными и радикальными защитниками природы и в вопросе о том, как пережить эту катастрофу.
Эдвин Брайт посмотрел прямо в камеру и в первый раз заговорил. У него был низкий, размеренный голос с явными гипнотическими свойствами:
– В этой тяжелой экологической ситуации виновата техника, – мрачно провозгласил Брайт. – Но техника нас и спасет. Боюсь, слишком поздно заниматься просто охраной окружающей среды, что бы ни говорили по этому поводу либеральные экстремисты. Переход с пластиковых пакетов на бумажные в супермаркетах столь же эффективен, как попытка закрыть течь в плотине с помощью лейкопластыря. В любом случае мы не можем вернуться к тем примитивным временам, когда еще не было ни электричества, ни антибиотиков. Поступить таким образом будет равнозначно отказу от нашей человеческой сущности, от нашего интеллекта. Такое отступление в прошлое немыслимо. Короче говоря, поздно возвращаться к тому миру, когда люди умирали рано и постоянно голодали, к миру наших предков. У нас не хватит времени, чтобы пустить вспять экономику или решительным манером изменить наш образ жизни и тем самым предотвратить катастрофу.
Джесси взглянула на стаканчик, который держала в руке.
– Наверное, эта философия и объясняет использование пластмассы. Зачем заниматься переработкой, когда вред уже нанесен и не осталось времени убрать мусор?
– Удобная теория, – согласился Хэтч. – Должна понравиться многим. Она им все позволяет.
– Но есть еще надежда, – продолжал Эдвин Брайт сильным и уверенным голосом. – И надежда эта основана на работе фонда «Первый свет зари». Мы здесь воюем с этой проблемой так, как настоящие американцы всегда воевали со своими проблемами, используя мощь науки и техники и добрый американский опыт и знания. Друзья, мы уже добились потрясающих успехов. С вашей помощью мы сможем продолжить эту работу. Но времени осталось мало. Я призываю вас отдать то, что вы можете сегодня, на благо нашего дела. Без вашей поддержки нам не выстоять. Если вы нам поможете, мы спасем мир.
"Сладкая судьба" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сладкая судьба". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сладкая судьба" друзьям в соцсетях.