Мне удалось занять последнее свободное место за низкой стойкой в зальчике с выложенным плиткой сводчатым потолком. На всякий случай я захватила с собой книгу, но сейчас смотрела в потолок, вдыхала бархатистый запах моллюсков и масла, наблюдала за официантами и уборщиками, потом смотрела на гостей, и постепенно до меня дошло, насколько сильно я выделяюсь в этом месте. У меня не было ничего общего с пиджаками и их «блэкбери» и перерывами на ланч. Я была тут своей, но не из-за возраста или одежды. Я была тут своей, потому что говорила на ресторанном языке.
– Прошу прошения, – сказал вдруг мужик рядом со мной.
Он наполовину почти доел свой устричный крем-суп. Он был широкоплечим, с тонкими чертами лица, и я даже задержалась на нем взглядом, потому что глаза у него были голубые. Вместо ответа я подняла в ответ брови.
– У вас знакомое лицо.
– Вот как? – Я снова вернулась взглядом к меню.
– Я подумал, подруга подруги.
– У вас есть подруга, похожая на меня?
Пришла официантка и молча встала передо мной, держа наготове блокнот и карандаш.
– Можно мне для начала шесть «бьюсолей» и шесть «фэнни бей»? А после я… – Я перелистнула меню и быстро пробежала глазами строчки, не желая тратить ее время. – У вас есть шабли по бокалу, да? На ваш выбор.
Кивнув, она ушла, а я выудила из сумочки книгу.
– Так вы актриса? Так и знал, что я вас где-то видел.
– Я официантка. У меня типичное лицо.
– Вы собираетесь съесть все эти устрицы одна? – улыбнулся он.
– И не только их.
Я вздохнула. Профессиональное заболевание, а может, просто черта моего характера – что я чересчур доброжелательна с незнакомыми людьми. На перекрестках, в барах, в очереди я чувствовала, что мой долг улаживать конфликты и развлекать, словно я все еще на смене. Я просто не умела отшивать людей. Я раскрыла книгу. Не было ни малейшего шанса, что он знает, что это за книга, но я все равно держала ее так, чтобы он не видел.
– Что вы читаете?
– О’кей. – Я скрестила руки на груди. – Знаю, на работе у вас затишье. Вы по большей части сидите молча перед своим компьютером, а когда открываете рот, никто вас не слушает, поэтому я понимаю вашу потребность навязать свое общество любой покорной с виду особи женского пола, рядом с которой вы оказываетесь. Но позвольте я расскажу вам о моей работе. Там шумно. Я так много разговариваю, что срываю голос. И люди смотрят на меня, останавливают, делают вид, что меня знают, они говорят: «Дайте угадаю, вы француженка», а я качаю головой и улыбаюсь, и они говорят: «Вы шведка?», а я качаю головой и улыбаюсь и так далее. Но сегодня у меня выходной. Я просто хочу тишины. Если хотите, чтобы кто-то вас терпел, могу предложить вам вашу официантку, поскольку буквально за это вы ей в данный момент платите.
Его глазки гадко блеснули.
– А ты дерзкая, да?
– Дерзкая?
Он все еще пялился на меня, такой, мать его, надменный.
– У меня есть парень, – сказала я, наконец.
Пришла официантка и налила мне бокал шабли чуть ли не с верхом. Вино было так себе, но я ее поблагодарила. Когда я снова искоса на него глянула, он доставал бумажник и знаком просил чек.
Неужели я сама так считала? Считала, что я легкая добыча для всех и каждого, если только – пусть словесно – не вызову призрак Джейка? К тому времени, когда я прикончила мою первую дюжину устриц и заказала вторую, я была на седьмом небе. Но все-таки интересно, люди когда-нибудь начнут меня слушать?
– Да, это твоя любимая песня караоке, но я думала, это ты говорила с иронией.
– Нельзя же быть ироничной круглые сутки, Ари, не то ирония потеряет свой лоск.
– Но нельзя же искренне любить Бритни Спирс. Или, наверное, можно, но лучше вслух не признаваться.
Я сидела с ногами на барном табурете: осанка давно позабыта, ноги гудят после лихорадки субботнего вечера, после трех посадок капризных гостей, зато по небу прокатывается ароматным глицерином изумительное «Пуйи-Фюссе». Уилл подсел только что, остальные потихоньку подтягивались, совсем разбитые от усталости. Ариэль была на взводе, потому что слишком много сегодня лажала и Джейк на нее орал.
– А разве искренность не в счет? Разве это не побочный продукт честности? Конечно, я не считаю ее… ну, образчиком добродетели.
– Просто преступление, что ей позволили перезаписывать.
– Но поздно ночью, когда я чуть пьяна, я иногда смотрю онлайн ее старые клипы. Те, что еще с прошлого тысячелетия. И плачу.
– Ты видела снимки, на которых она с обритой головой? – спросил Уилл.
Он получил свою рюмку «Ферне» и бокал пива и должен был бы расслабиться, но почему-то выглядел намного старше, чем в прошлый раз, когда мы вот так сидели все вместе у стойки за «послесменным». Я давно, очень давно по-настоящему на него не смотрела.
– Она выглядела как долбаный демон.
– Ты плачешь под «Ударь меня, беби, еще раз»?
– О’кей, – откликнулась я, вытаскивая с нижней стойки за баром бутылку «Пуйи-Фюссе» и доливая себе еще. – Не могу этого объяснить, когда все на меня нападают. Но она моего возраста. И когда я росла, я думала, вот какой должен быть тинейджер. Я хотела, чтобы мое тело делало то, что делает ее. Она же такая обычная, верно? Достижимая. Не слишком красивая, не слишком талантливая, но от нее просто невозможно оторваться. Вот почему-то это всегда видео, слушать-то там нечего, на нее надо смотреть, а затянуть зрителя она умеет. И это умение, знание, что ты не можешь отвести от нее взгляд, дает ей огромную власть, а потом в глазах у нее вспыхивают чертики, и ты понимаешь, что она просто играет на публику, что она все еще ребенок и потрясающе тебя одурачила. А потом вдруг глаза у нее становятся пустыми. Словно она уже не понимает шутки. Понятно объясняю? Она и была шуткой, она просто сама этого не знала.
– Боже ты мой, и это для тебя трагедия? Что у этой белой мультимиллионерши-наркоманки без толики морали пустые глаза? У нее был выбор, она теперь взрослая женщина.
– Нет, Ари! – Я распрямила спину, чувствуя гнев и прилив энергии от вина. – Я не считаю, что она меня подвела, я считаю, что я ее подвела. Это же я была в толпе, что сожрала ее заживо. И ты прав, Уилл, на тех снимках она просто чудовище. Омерзительная. Но испытываю я одно лишь чувство вины.
– А я не могу. – Ари всплеснула руками. – И это то, что умная женщина считает страданием? Я тебя вообще не узнаю!
– Ах, какая долбаная драма, Ари! Я не выдвигаю рациональных аргументов в пользу «Почему Бритни важна», я просто говорю, что чувствую. Ты на меня за что-то сердишься?
– Из «Почему Бритни важна» получится отличная надпись на футболку.
– Я просто сомневаюсь в твоем нравственном чутье.
– Моем нравственном чутье? Потому что я разучивала танцы Бритни перед зеркалом?
– Ты знаешь, что она воплощает…
– Перестань.
Отпив, я поставила бокал на стойку, и ножка обломилась у меня в руке. Я почувствовала, как осколок вошел мне в указательный палец, и его смахнула. Все в баре уставились на меня.
– Брось, Флафф, – сказал Ник и глянул на Джейка, который не поднимал головы, упершись взглядом в раковину, которую как раз мыл.
– Извините, – сказала я. Держа бокал за донышко, понизила голос. – Она ничегошеньки не воплощает. Об этом я и говорю. Она была маленькой девочкой. Человеком. Любой из нас мог оказаться на ее месте.
– А по мне так это чушь собачья, Скиппер, – сказала Ари, – но отличная получилась сказочка.
Схватив пустую сетку под стаканы, она ушла. Уилл смотрел на меня так, словно видит впервые в жизни.
– Устала я от ее дерьма.
Собрав осколки бокала, я бросила его в мусорное ведро.
– А мне все еще нравится «Дейв Мэттьюс Бэнд», – сказал он. – Неловко даже.
– Нет, – возразила я. – Что бы ты ни делал, тебе все спишется. Ты же не девушка.
Я надела пальто, подобрала сумочку и битое стекло и ушла из бара.
Стены в комнате Джейка в переоборудованном лофте были покрашены в лаконично синий цвет, и иногда казалось, ты в пещере на дне холодного северного океана. У него был один сосед, уличный художник по имени Свон, которого я встречала исключительно в халате, когда мы сталкивались по пути в туалет. Он делал вид, будто меня не замечает, или, может, правда не замечал. По контрасту с коврами, устилавшими гостиную, в комнате Джейка пол был голый. Потертый линолеум и топчан посреди комнаты.
В его комнате были окна во всю стену, но в них попадало не так много света, ведь они выходили на пожарную лестницу заколоченного здания с гнездами голубей.
Толика эстетства: ортопедический матрас из авиационной пенки застелен безупречными льняными простынями.
Стеллажи Джейк сколотил из деревянных ящиков из-под винных бутылок. Тут была целая стена книг, но не как в квартире Симоны, где имелись отдельные разделы для поэзии, религии, психологии, гастрономии, редкие издания шедевров литературы и высоченная стопа книг по искусству, которая, вероятно, стоила больше моей квартплаты за год. У Джейка были романы в жанре мистери и книги по философии. И все. Никакой современной серьезной прозы, сплошь паршивые, рассыпающиеся издания в дешевой обложке или переплетенные в кожу собрания сочинений Ницше, Хайдеггера, Фомы Аквинского. Отдельной стопкой громоздились тома зачитанного собрания сочинений Кьеркегора. Какие-то невозвращенные в университетскую библиотеку Нью-Йорка книги: Уильям Джеймс, «Метафизика» Аристотеля, «Одиссея», а еще черный учебник анатомии, настолько большой, что сошел бы за тумбочку. Возле топчана Джейк поставил на пол элегантную лампу-гуся. Она была трех футов высотой, с двумя «коленами», а сама лампочка прикорнула в треснувшем плафоне волнистого стекла.
Стены тоже были голыми, не считая небольшого пространства над полками, где он пришпилил булавками черно-белые фотографии, снятые на полароидную камеру. Едва войдя в квартиру, я увидела коллекцию фотоаппаратов, они висели на крючках в гостиной в компании гитар и двух велосипедов. Мне понадобилось немало времени, чтобы решиться спросить про фотографии. На одной была изображена горная гряда («Ты про горы Атлас? – переспросил Джейк. – Это в Марокко»). На другой – плети жухлой травы на песке («Уэллфлит, – сказал он, – это называется пляжный вереск».) Груда сложенных в пирамиду посреди мощеной улицы велосипедов («Берлин»). На еще одной – Симона, точнее, ее рука, блокирующая объектив, ладонь растопырена, как огромная морская звезда. Примитивный объектив расплющил изображение, превратив линии на ладони в гравюру. На недодержанном фоне я различала (только если снимала фотографию и подставляла ее под свет, когда Джейк выходил из комнаты) изумительную улыбку.
"Сладкая горечь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сладкая горечь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сладкая горечь" друзьям в соцсетях.