– Сегодня музыкальный вечер у леди Хеммингс, не так ли?
– Да! Я еще никогда не бывала на музыкальных вечерах. Тетя Юджиния говорит, леди Хеммингс пригласила итальянцев: тенора и сопрано. Кажется, они сейчас в большой моде.
Прис уклончиво улыбнулась.
Они расстались у двери спальни Аделаиды. Прис направилась к своей комнате в конце коридора.
Итальянцы. Сопрано и тенор. Непохоже на развлечения того рода, которые охотно посещают джентльмены пошиба Диллона Кэкстона. Учитывая состояние ее предательского сердца, это даже к лучшему.
– Тебе действительно нравится этот кошачий концерт? Прис вздрогнула и обернулась. И едва не открыла рот при виде Диллона. Тот как ни в чем не бывало опустился на соседний стул, с трудом уместив длинные ноги под стулом переднего ряда. Открыв веер, она загородила лицо и злобно прошипела:
– Что ты тут делаешь?
Диллон равнодушно пожал плечами:
– А мне казалось, это очевидно.
Она упорно продолжала сверлить его глазами. Он кивком показал на другой конец комнаты, где итальянское сопрано только что завела следующую арию.
– Не мог пропустить случай послушать новую сенсацию.
– Ш-ш…
Леди в переднем ряду повернулась, с укоризной посмотрела на них.
– Где Рас? – прошептала Прис одними губами. Она-то думала, что брат приехал с Диллоном.
Он показал на леди в переднем ряду и пробормотал:
– Позже.
Она едва вытерпела до конца арии.
– Они с Вейном отправились в клуб, – пояснил Диллон, не дожидаясь повторного вопроса. – Он в полной безопасности.
Прис мысленно задалась вопросом, может ли сказать о себе то же самое.
– Я думала, что джентльмены вроде тебя никогда не посещают… – нахмурившись, она показала на пышногрудую певицу, перелистывавшую ноты вместе с пианистом, – подобные концерты кошачьей музыки.
– Ты права. Мы не посещаем. Если не считать определенных случаев.
– Каких именно? – не утерпела Прис.
– Когда мы стремимся произвести на леди впечатление и поразить ее глубиной нашей преданности.
Прис не сразу нашлась с ответом, а обретя дар речи, едва слышно выдохнула:
– Удачный момент, чтобы сказать мне об этом! Усилием воли ей удалось не повысить голоса.
Он улыбнулся той не заслуживавшей доверия улыбкой, которую она уже научилась распознавать, и, поймав ее руку, на секунду поднес к губам.
– Разумеется, – шепнул он, едва пианист стал барабанить по клавишам. – Здесь ты не можешь спорить. Отсюда ты не сумеешь сбежать.
Сопрано снова завела нескончаемые трели. Прис старалась смотреть только на певицу. Диллон прав. Он может говорить все, что хочет, а она… в его присутствии спорить очень трудно.
При условии, что она хочет спорить. Или бежать.
Голова вдруг закружилась так, что перед глазами все поплыло. И это не имело ничего общего с визгливым голосом итальянского сопрано. Она отказалась принять его предложение, продиктованное честью. Он последовал за ней в Лондон, не пожелав отпустить с миром. Теперь…
Она вдруг вспомнила прошедший день – целый день, на протяжении которого он оставался рядом, демонстрируя тем, кто видел их-то есть почти всем светским дамам, – что твердо вознамерился получить ее… в жены!
И тут ее нрав снова сыграл с ней дурную шутку. Леопарды не меняют пятен, впрочем, как и ягуары. Он не передумал жениться на ней. Просто изменил линию атаки.
И добился одобрения отца и Раса, а кроме того, Юджинии и всех, чьим мнением дорожил.
Шоры упали с глаз, и теперь она неожиданно увидела происходящее в истинном свете.
Сопрано взвизгнула как-то особенно противно. Но Прис смотрела на нее, ничего не видя. Она не позволит принудить себя к замужеству только потому, что так пожелал Диллон! Потому что посчитал это правильным и приличным. Даже если ее родные и общество придерживаются того же мнения!
И этим он ее не удержит!
Певица наконец замолчала; дамы поднялись и, конечно, сразу же заметили Диллона. Все насторожились. И все, как она заметила, одобрили его намерения. Ни одна дама в этой комнате не встанет на сторону Прис.
Нет смысла выяснять отношения. Кроме того, она все равно не отделается от него, пока он сам этого не захочет.
Прис обращалась с ним нескрываемо холодно. Но Диллон только улыбался и отказывался реагировать. Подхватив под руки Прис и Аделаиду, он подвел их к Юджинии, вежливо поболтал с дамами, проводил их вниз и даже уселся в их экипаж, где вместе с Юджинией пустился в обсуждение египетских сокровищ, и наконец довез их до дома Флик.
Юджиния и Аделаида, поблагодарив его, распрощались и стали подниматься наверх.
Прис с завистью смотрела им вслед, пока они не исчезли, после чего с мрачной решимостью повернулась к Диллону.
– Я в клуб, вытаскивать твоего брата, – улыбнулся он. – И постараюсь благополучно доставить его домой.
Именно этой его улыбке она не доверяла: уж очень он напоминал ей вышедшего на охоту кота. Вот только взгляд… Прямой, серьезный и слишком пристальный. В ближайшее время покоя ей не видать.
Она выпрямилась, сжала перед собой руки, набрала в грудь воздуха…
Его ресницы опустились. Теребя манжеты, он прошептал:
– Какую комнату отвела тебе Флик? В конце крыла?
– Да, – удивленно протянула Прис. – Откуда ты знаешь?
– Счастливая догадка, – коротко пояснил Диллон.
И весьма предсказуемая. Когда он приехал в дом Горации, там уже ждал пакет, подписанный ему аккуратным почерком Флик. Внутри оказался ключик. Он долго ошеломленно рассматривал его: ключ от передней двери дома Флик был у него несколько лет. Видя его недоумение, Горация сообщила, что Флик оставила ключ, чтобы извиниться за похищение Деллоуэев. По словам Флик, она надеялась, что ключ пригодится.
И тут он сообразил. Ключ от боковой двери! Той самой, что рядом с лестницей в конце крыла.
Диллон был искренне шокирован, особенно когда Горация, видя его досаду, рассмеялась. Какие же они все бесстыдницы! Но…
Теперь настала его очередь бессовестно улыбнуться Прис.
– Увидимся позже, – бросил он и, кивнув, направился к порогу.
– Что… подожди! – прошипела Прис, удостоверившись, что они одни, догнала его и схватила за рукав. – То есть как это «позже»?!
– Позже? Ночью, – хладнокровно объявил он.
– Этой ночью? Где? – ахнула она, заметив, что его глаза смеются. За этой веселостью крылась решимость, которая росла с каждым часом.
– В твоей комнате. В твоей постели.
Лишившись дара речи, она ошарашенно уставилась на него. И не сразу смогла выдавить:
– Н-нет…
Но он притронулся губами к кончикам ее пальцев.
– Да. И не трудись запирать дверь.
С этими словами он шагнул к выходу и исчез, оставив ее тупо глазеть на закрытую дверь. Наконец, немного опомнившись, она тряхнула головой, стараясь опомниться. Пробудить чувство сопротивления.
– Нет, – процедила она, яростно сузив глаза. – Нет, нет, нет.
Круто развернувшись, она взбежала по лестнице и принялась баррикадировать дверь.
Она не позволит ему «убедить» себя согласиться на этот брак.
Стоя сбоку от закрытого и запертого окна своей спальни, Прис смотрела в ночь и жалела, что Диллон так отчаянно благороден. Мог бы просто принять ее отказ, облегченно вздохнуть, и на этом все кончилось бы. Насколько это проще и спокойнее!
А теперь его решимость только прибавляла ей упорства, уверенности в себе. Либо любовь – безумная, буйная, страстная, неукротимая, либо ничего. Любовь – единственные цепи, которые она согласна надеть на себя добровольно.
Она взглянула на закрытую дверь. Попытавшись ее запереть, она обнаружила, что в замке нет ключа. Вряд ли стоит идти и просить ключ у Флик, особенно в этот час. Да и чем она оправдает подобную просьбу?
Глядя в сад, слабо освещенный бледной луной, она покрепче закуталась в шаль, накинутую на ночную сорочку. Сколько еще придется ждать… и где он сейчас?
Рас вернулся совсем недавно. Диллон привез его? Может, он сейчас в саду, окутанный постоянно мелькающими тенями, падавшими от кустов, которые безжалостно трепал ветер?
На город надвигалась буря. Черные тучи разбухали на глазах, затягивая небо. Ветер выл и раскачивал деревья.
Прис улыбнулась. Она любила бури. А Диллон?
Прижавшись носом к стеклу, она выглянула наружу.
Шаги за спиной были такими мягкими, что она едва их расслышала. И тихо ахнула при виде Диллона, кравшегося по комнате.
Он остановился у изножья кровати, сбросил фрак, швырнул на ближайший стул и спокойно уселся на край кровати.
– Что ты там делаешь? Представляешь свидание Ромео и Джульетты?
Злобно зашипев, Прис шагнула ближе.
– Ошибаешься. Я вовсе не собиралась открывать окна. Вместо ответа Диллон стянул жилет, нагнулся и принялся трудиться над сапогами.
– До чего же проницательна Флик, – пробормотал он.
– Что?
Подняв глаза, он заметил недоумение Прис и поспешно ответил:
– Ничего особенного.
И, отставив один сапог, потянулся к другому, но при этом не спускал с нее глаз. Он ближе к двери, чем она. И хотя Прис даже не смотрела в ту сторону, он ощутил, как она напряглась.
– Поверь, ничего не получится.
Она ответила яростным, негодующим взглядом, воздела руки к небу и отвернулась.
– Что за абсурдная ситуация! Я не собираюсь выходить за тебя просто потому, что так желаете и ты, и общество! Ничего… – Она широким жестом обвела комнату вместе с кроватью. – Ничего не выйдет!
Он поставил на пол второй сапог.
Прис перевела дыхание. Очевидно, она не на шутку рассердилась, глаза метали зеленые искры.
– Почему ты не спросишь меня еще раз? Тогда я смогу отказать, а ты – уйти с миром…
Прис едва не взвизгнула, когда он обхватил ее за талию, поднял, швырнул на середину кровати и наклонился совсем близко.
– Нет.
Она смотрела в его лицо. На тумбочке горела единственная свеча, но он загораживал свет плечами, так что лицо оставалось в темноте, таинственно-мужественное, абсолютно непроницаемое. Девушка угрожающе нахмурилась, отважно игнорируя свое колотящееся сердце, свой бешено скачущий пульс.
"Сколько стоит любовь?" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сколько стоит любовь?". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сколько стоит любовь?" друзьям в соцсетях.