– Иногда? – Уоррен пристально смотрел на него. – Тогда расскажи мне, что это за ошибка.

– Мне не хочется ее обманывать.

– Мисс Палмер?

– Она очень хорошенькая и производит впечатление честной и порядочной. Ты прав. Когда все раскроется, она меня возненавидит.

– Раньше тебя это не беспокоило.

– Теперь беспокоит.

– Поправь меня, если я ошибаюсь, но мне казалось, что план – через мисс Палмер убедить леди Корделию отказаться от брака с тобой. В таком случае ты смог бы избежать встречи с леди Корделией, а мисс Палмер не узнала бы правду.

– В том, что ты говоришь, есть определенный смысл.

– Я вообще не вижу никакого смысла во всем этом. – Уоррен усмехнулся. – Это самая запутанная, бестолковая из всех твоих идей. Едва ли получится, чтобы актеры в твоей маленькой пьесе оставались честными. Это похоже на игру без правил.

– Мне всегда нравились игры, – отозвался Дэниел.

– Тебе всегда нравилось одерживать победы. В играх, в бизнесе, во всем. Но я не уверен, – помолчав, добавил Уоррен, – что в данной ситуации возможна победа.

– Хорошо, значит, эта победа была бы ошибкой? – резко спросил Дэниел.

– Одной из них, – ответил Уоррен.

– Признаю, все очень запуталось.

– Хорошее определение. – Уоррен на минуту задумался. – Быть может, мне удастся помочь тебе. Не уходи. – Он направился к двери. – Я видел в гостиной шахматы.

– Я не хочу играть в шахматы!

Но Уоррен не обратил на это внимания. Дэниел смотрел на воду, не понимая, как выпутаться из создавшейся ситуации, не уронив достоинства, не испортив себе жизнь, не обманув Сару. Он вздрогнул при одной мысли, что в ее зеленых глазах вспыхнет возмущение. А в том, что Сара возмутится, узнав правду, не было никакого сомнения.

– Ну вот. – Уоррен положил на стол шахматную доску, высыпал рядом фигуры и сел.

– Я же сказал, что не хочу играть. – Полный абсурд. Уоррен, видимо, хотел отвлечь мысли друга от этих проблем. Но сейчас Дэниелу меньше всего хотелось играть в эту глупую игру, или правильнее – в еще одну глупую игру.

– Мы не будем играть. Во всяком случае, играть в шахматы. – Уоррен выстроил фигуры в ряд. – Вот это… – он взял черного короля и поставил его в угол доски, – твой отец.

– Они не похожи, – буркнул Дэниел.

– А это… – Уоррен взял белого короля и поставил его напротив черного, – лорд Маршам. Белая ладья и белый конь – леди Корделия и мисс Палмер. А это… – найдя на столе черную пешку, Уоррен поставил ее между белыми фигурами и черным королем, – это ты.

– Я пешка?

– Мне так кажется.

– Всего лишь пешка? – Дэниел нахмурился.

– В сложившихся обстоятельствах ты, вероятно, чувствуешь себя пешкой.

– Пожалуй, так. Но мне это не нравится – ни чувствовать, ни быть ею. – Взяв слона, он помахал им Уоррену. – Могу я быть слоном?

– Не важно, кто ты. Я пытаюсь проиллюстрировать твою проблему.

– Хорошо, – Дэниел заменил пешку слоном, – пусть я буду слоном.

– Отлично. Чтобы оба короля получили то, что они хотят, – Уоррен сдвинул вместе королей на доске, – слон… – он передвинул слона и поставил его рядом с ладьей, – должен жениться на ладье.

– Только если ладья захочет выйти замуж за слона, – торопливо уточнил Дэниел. – Это полностью зависит от ладьи. Слон просто…

– …пешка? – возмутительно невинным тоном предложил Уоррен.

– Продолжай. – Дэниел стиснул зубы.

– Однако слон с его безграничной мудростью желает избежать женитьбы и для этого использует коня… – он поставил коня между ладьей и слоном, – как пешку.

– Весьма бесчестно с его стороны, не правда ли? – Дэниел смотрел на фигуры.

– Не думаю, что «бесчестно» – верное слово, близкое, но не совсем верное. В конце концов, его намерения не бесчестны.

При виде слона, стоящего между ладьей и конем, Дэниел почувствовал тяжесть в груди.

– Он негодяй. Животное.

– Нет, старина, он просто еще одна пешка. Возможно, не самая хитрая, но тем не менее пешка.

Дэниел поморщился.

– Пешка, у которой мало возможностей. – Уоррен переставил фигуры на доске: расположил слона в одном из центральных квадратов двух королей, ладью и коня на полях каждой из диагоналей. Слон мог двигаться теперь только по диагонали, то есть оказался в ловушке.

– Бедный малыш, – посочувствовал Дэниел, – оказался между двух огней.

– Действительно, очень похоже.

– Но все же ты должен его пожалеть.

– Он негодяй, помнишь?

– Вряд ли я это могу забыть.

– Однако он не бессилен. По правилам слон в позиции, когда может взять любую из четырех других фигур. Обоим королям объявлен шах со стороны другой фигуры.

– Или любая из четырех фигур может взять слона. – Дэниел с улыбкой смотрел на доску, потом перевел взгляд на друга. – Все зависит от того, чей ход.

– Взять любого короля означает конец игры, если… – Уоррен сделал паузу, – если это игра в шахматы, но это не шахматы.

– Жаль.

– Любое движение слона причинит кому-то неприятность.

– Так мы больше не используем шахматную терминологию? – спросил Дэниел.

– Боюсь, да. Однако я все же вижу, что у слона – то есть у тебя – есть несколько возможностей. Он может надеяться, что все закончится хорошо, и продолжать следовать ранее выбранным путем.

– Обманывать Сару и избегать леди Корделию?

Уоррен кивнул.

– Если ступить на эту дорогу, ничего хорошего не получится.

– Ничего, – уверенно подтвердил Уоррен и продолжил: – Или он может признаться во всем коню, встретиться с ладьей и согласиться на брачное соглашение.

– Несчастная пешка, – поежился Дэниел.

– Это означает: конь возненавидит слона, а ладья не станет благосклонно смотреть на него и откажется от брака; белый король удручен потерей большого капитала; черный король тоже окажется в финансовом проигрыше. И это не говоря уже о том, что в дальнейшем к его слову станут относиться с подозрением.

– Мне не нравится такая игра.

– Ты сам ее затеял.

– Тебе следовало меня остановить.

– Да, следовало, но, – Уоррен пожал плечами, – я болел. Не совсем в себе.

– И все же…

– Полагаю, есть еще один вариант. Ты можешь исчезнуть. – Уоррен щелкнул слона указательным пальцем, тот взлетел, и ветер унес его через ограждение террасы в море.

– Кому-то придется за это заплатить, – предупредил Дэниел. Допив остаток виски, он сделал знак официанту.

– Кому-то придется за это хорошо заплатить. – Уоррен поднял стакан с янтарной жидкостью. – И только тебе решать, кто и как дорого заплатит.

– Вероятно, пришло время быть честным. Абсолютно, полностью и безоговорочно честным.

– Честным? – Уоррен сделал паузу, пока любопытный официант наполнял их стаканы. – Ты хочешь сказать, что сообщишь отцу, что не собираешься исполнять данное им обещание?

Дэниел кивнул.

– Скажешь леди Корделии, что не желаешь вступать в брак, который для тебя запланировали?

– По-моему, это чересчур… чересчур жестоко.

– Не представляю, как можно заставить это звучать более мягко. Вероятно, ты бы мог сказать: «Моя дорогая леди Корделия, хотя вы и очаровательная женщина…»

– Амазонка, – вставил Дэниел.

– «…и я не сомневаюсь, что станете какому-то мужчине прекрасной женой…»

– Которая, безусловно, будет тиранить любого мужчину, – усмехнулся Дэниел.

– «…я в настоящий момент не ищу себе жену – ни очаровательную, ни какую другую».

– «Ни какую другую» – это верно, – тихо повторил Дэниел.

– Конечно, это звучит ненамного мягче, но я просто не в состоянии придумать, как мужчина может красиво сказать женщине, что не хочет на ней жениться. – Уоррен пристально посмотрел на друга. – И это приводит нас к мисс Палмер.

– Видимо, приводит, – вздохнул Дэниел.

– Абсолютная, полная и безоговорочная честность подразумевает признаться мисс Палмер в том, что ты затеял эту проделку…

– Она первая подошла ко мне – вернее, к тебе.

– А ты не исправил ее ошибочного предположения, что ты это я, – почему? – Уоррен вопросительно поднял бровь.

– Ну, тогда мне показалось… Она хорошенькая, ты же понимаешь, – бросил Дэниел. – И ведь это она сама все затеяла.

– Но если бы она не была хорошенькой, ты исправил бы ее ошибку и оставил ее мне.

– Более чем вероятно.

– Далее, абсолютная, полная и безоговорочная честность подразумевает рассказать мисс Палмер, что ты продолжал ее обманывать, хотел убедить леди Корделию не выходить за тебя замуж.

– Этого я сказать не могу, – покачал головой Дэниел.

– Потому…

– Потому что она очаровательная женщина и нравится мне. У нее глаза зеленые и бездонные, улыбка открытая. Я вижу эту улыбку, даже закрыв глаза. Но она меня возненавидит.

– А для тебя важно ее мнение?

– Боже помоги мне, да.

– Тогда у тебя действительно нет выбора.

– Идея исчезнуть хорошая, – проворчал Дэниел.

– Только в теории, но не на практике, – возразил Уоррен. – Я не вижу для тебя другого выхода, как только продолжать начатое.

– Это единственный способ уцелеть в этой передряге.

– И как далеко все зашло? Тебе удалось убедить мисс Палмер, что ты неподходящая пара для леди Корделии?

– Пока нет. Не слишком преуспел в этом. Мы постоянно отклоняемся от темы. – Дэниелу очень не хотелось признаваться, что, когда хрупкая Сара была рядом с ним, ему стоило неимоверных усилий сосредоточиться на конечной цели; всегда находились более интересные темы для обсуждения. – И к тому же чертовски трудно придумать причину, по которой женщина отказала бы мне.

– Могу понять, в чем тут, вероятно, дело, – тихо заметил Уоррен.

– Проблема в том, что я не решился дать ей понять, что я убийца, или вор, или еще какой-нибудь мерзавец, но я уверен, что выдумка…

– Ложь.