– Да, в гостиной тети Эммелины яблоку было негде упасть.

– Там было столько людей, некоторые из них вели себя очень странно, – вставила Изабелла. – Один мужчина, например, сказал…

– Изабелла, – поспешно перебила Джейн сестру, – маме и папе неинтересно про это слушать.

– Слушать про что? – спросила мать.

– Один из присутствующих пытался сорвать сбор средств, – объяснила Джейн. – Марк и мистер Эштон выставили его из дома.

– Сорвать сбор средств? – Сэр Эдвард удивленно посмотрел на дочь. – Каким же образом?

– Он выразил сомнения в моей честности. Есть люди, которые считают, что женщине нельзя доверять деньги. Марку пришлось объяснить, что средства, собранные на детский дом «Хедли», будут переданы в доверительный фонд и он сам станет одним из попечителей. Большинство присутствующих это объяснение удовлетворило.

– Но это не все, что сказал тот человек, – возразила Изабелла, не обращая внимания на Джейн. – Он сказал, что ты на грани банкротства, папа, и что деньги, которые Джейн якобы собирает на приют, в действительности пойдут на уплату твоих долгов.

– Иззи! – одернула сестру Джейн.

Отец нахмурился. Мать судорожно вздохнула.

– Не было никакой необходимости беспокоить папу такими пустяками.

– Похоже, вы вращались в каком-то сомнительном обществе, – заявила мать. – Удивляюсь, как Эммелина допустила такое.

– Тетя Эммелина тут ни при чем, – сказала Джейн. – Она знакомила нас только с достойными людьми. Тот человек явился на прием без приглашения.

– Я слышала, как Дрю… мистер Эштон сказал, что этот человек подослан лордом Болсовером, – не унималась Изабелла. – Тедди должен лорду Болсоверу кучу денег, и тот, видно, рассердился, когда Тедди сбежал.

– Что ж, я рада, что теперь вы обе дома, подальше от всего этого, – заметила леди Кэвенхерст. – Давайте поговорим о чем-нибудь другом. Я несколько раз была с визитом в Бродакрз, навещала леди Уиндем. Она прекрасно держится, и мы с ней много говорили о свадьбе. Теперь, Джейн, когда ты дома, ты могла бы закончить платье Изабеллы.

– Я примусь за него завтра, мама, когда вернусь от священника. Он захочет узнать, как идет сбор средств на приют.


На следующее утро Джейн направилась к дому приходского священника. На ней были простое платье в клетку и легкая кружевная шаль. В руках она держала зонтик от солнца и ридикюль. Миссис Коулдер работала в саду.

– Джейн, ты вернулась! Как все прошло?

– Думаю, хорошо. Я сделала кое-какие заметки, которые хотела бы показать вам и его преподобию.

– Кажется, он в церкви. Я как раз собираюсь туда, нужно украсить розами алтарь. Пойдем со мной. У его преподобия есть для тебя новости.

– Новости?

– Да, ему вроде бы удалось найти подходящий дом для приюта.

– Прекрасно! Надеюсь, нам удастся обустроить все до начала зимы.

Священник был в ризнице, вносил записи в метрическую книгу.

– Дай мне еще несколько минут, – сказал он, тепло поздоровавшись с Джейн. – Потом мы пойдем в дом и поговорим, а заодно выпьем чаю с булочками.

Пока он заканчивал свою работу, а миссис Коулдер расставляла у алтаря букеты роз в вазы, Джейн от нечего делать пошла на кладбище и принялась разглядывать надписи на могильных плитах. Здесь покоились ее дедушка и бабушка, их родители – все, носящие фамилию Кэвенхерст, а также Уиндемы, Стэнгейты, Пэджиты и Финчи. В дальнем углу кладбища, за низким забором Джейн заметила покрытую мхом могильную плиту, заросшую травой и ежевикой. Разобрав имя на плите, Джейн вздрогнула.

«Здесь покоится Колин Болсовер Пэджит, возлюбленный сын лорда и леди Пэджит, павший от своей руки в мае 1649 года, в возрасте двадцати семи лет. Пусть Господь дарует ему прощение и вечный покой».

Джейн попробовала немного расчистить надпись на плите, чтобы удостовериться в том, что правильно прочла имя. Потом она прошла по кладбищу, ища имена Болсовер и Пэджит. Ей удалось отыскать несколько более поздних могил с именами Пэджитов, но ни одного Болсовера. Джейн вспомнила слова лорда Болсовера. Он сказал, что отомстит, а потом добавил, что Джейн его совсем не знает. Неужели он действительно верит в то, что один из предков Джейн непорядочно обошелся с тем, кто лежит сейчас в этой заброшенной могиле? Но ведь все это случилось так давно…

– А, вот ты где, Джейн, – услышала она добродушный голос священника. – А мы тебя везде ищем.

– Я читала надписи на могилах, вот эта совсем заброшена.

– Да, самоубийца, поэтому он покоится за пределами кладбища, на неосвященной земле.

– Вы что-нибудь знаете о нем?

– Нет, но в церковных записях может что-нибудь найтись. Пойдем в дом, расскажешь мне свои новости, а я поделюсь своими.

Джейн последовала за своими друзьями в дом священника. На время выбросив из головы мысли о Болсовере, она наслаждалась крепким чаем и булочками миссис Коулдер. Потом Джейн рассказала обо всем, что ей удалось сделать для приюта, не упоминая обвинений, прозвучавших на приеме.

– Вернувшись домой, я обнаружила несколько писем и небольшие пожертвования, – сказала она, – так что в целом я довольна тем, как идут дела.

– Ты хорошо поработала, – одобрительно кивнул священник. – У меня для тебя тоже есть новости. Кажется, мне удалось найти подходящий дом. Он находится в Уитерингтоне и пустует с тех пор, как скончался его последний обитатель. Это был очень старый человек, жил один, если не считать лакея и экономку. После его смерти наследников отыскать не удалось, дом некоторое время стоял заколоченным. Недавно наследник все же нашелся, приезжал в Уитерингтон, осмотрел дом и выставил его на продажу. Продает дешево, потому что дом хотя и большой, но довольно обветшалый.

Уитерингтон – небольшая деревушка милях в пяти от Хедли.

– Я должна как можно скорее поехать туда и осмотреть дом. Надо спросить у лорда Уиндема, не согласится ли он сопровождать меня, ведь он – один из попечителей и должен одобрить наш выбор.

Попрощавшись со священником и его супругой, Джейн направилась домой, но на полпути между Грейстоуном и Бродакрз она вдруг подумала, что можно было бы, пожалуй, прямо сейчас зайти к Марку и поговорить с ним.

Она обнаружила Марка в конюшне, готовящим к отправке четверку почтовых лошадей. Бриджи для верховой езды и рубашка подчеркивали гибкость и силу его тела. Джейн смущенно опустила глаза.

– Доброе утро, Джейн, – сказал Марк с улыбкой и потянулся за курткой, висевшей на крюке у двери. – Вы отдохнули после путешествия?

– О да, я прекрасно себя чувствую. Ночь в родном доме сотворила чудо, к тому же его преподобие Коулдер сообщил мне хорошие новости – он нашел дом для приюта. Я как раз от него, решила зайти спросить, не согласитесь ли вы поехать вместе со мной и осмотреть дом. Окончательное решение – покупать дом или нет – остается за попечителями.

– Конечно, поеду, Джейн. Пойдемте в дом, выберем день и время для поездки. Мне нужно посмотреть, какие дела у меня запланированы в поместье в ближайшее время.

– Если вы очень заняты… – робко пробормотала Джейн.

– Джейн, я всегда выполнял взятые обязательства, мы поедем в самое ближайшее время, – заверил ее Марк и как-то особенно тепло ей улыбнулся. – Может быть, Изабелла захочет присоединиться к нам?


У Джейн появилась возможность получить ответ на этот вопрос незамедлительно, поскольку ее сестра и мать сидели в гостиной вместе с леди Уиндем. Пожилые дамы оживленно обсуждали предстоящую свадьбу, Изабелла сидела молча, мрачно глядя в пол. Джейн заволновалась, но у нее не хватало духа упрекать сестру, она сама прекрасно знала, что это значит – страстно желать то, чего не можешь получить.

– Я не знала, что ты придешь, Джейн, – удивилась ее мать.

– Я ходила к священнику, мам, и решила зайти сюда. Его преподобие Коулдер нашел дом для приюта, и мне нужно было посоветоваться с Марком по этому поводу.

– Джейн, дорогая, – мягко пожурила ее мать, – думаю, тебе следует обращаться к его светлости более уважительно. Вы уже не дети.

– О нет, – вмешался Марк, – мне бы это не понравилось, уверяю вас. Мне пришлось бы называть Джейн мисс Кэвенхерст, а Изабеллу – мисс Изабеллой. Это слишком чопорно. Будем звать друг друга по имени, как прежде.

– Скажи мне честно, Джейн, – поинтересовалась Изабелла, поднимая на сестру хмурый взгляд, – ты вообще в состоянии думать о чем-то, кроме своего проекта? Я уверена, что Марку он до смерти наскучил. Мне-то уж точно.

– Мне жаль это слышать, – сказала Джейн, – потому что я как раз собиралась спросить, не хочешь ли ты поехать с нами осмотреть дом? Он находится в Уитерингтоне.

– Определенно нет. Полагаю, я могу более интересно провести время. К тому же тебе вряд ли нужна компаньонка, ты слишком стара для ухаживаний, это всем известно.

– Боже милостивый, – пробормотала леди Уиндем, – боюсь, Изабелла, предстоящая свадьба плохо отражается на ваших нервах.

– Возможно, – ответила Изабелла и снова погрузилась в молчание.

В гостиной воцарилась тишина. Через несколько минут леди Кэвенхерст встала.

– Я заеду в Грейстоун позже, – сказал Марк, очевидно надеясь, что к вечеру настроение Изабеллы улучшится. – Тогда мы выберем день для поездки в Уитерингтон.

Джейн мучили дурные предчувствия. Если Изабелла и впредь будет вести себя так же, Марк вряд ли будет счастлив. На глазах Джейн разворачивалась самая настоящая драма, а она могла лишь беспомощно наблюдать за развитием событий.


– Изабелла, ради бога, скажи, что с тобой? – спросила леди Кэвенхерст, когда они приехали домой. За всю поездку ее младшая дочь не сказала ни слова. – Что испортило тебе настроение?

– Ничего, – пробормотала Изабелла, уставясь в пол.

– С того дня как вы вернулись из Лондона, ты сама не своя. Я начинаю думать, что ты совсем не рада возвращению домой и предпочла бы остаться с тетей в Лондоне.

Изабелла подняла на мать глаза, полные слез.