– Время?
– Четыре минуты тридцать секунд,– ответил Финн.
Они с Эмбер поднимались вверх по металлическим ступеням, ведущим к вертолетной площадке на крыше. Финн буквально наступал ей на пятки; они очень спешили к вертолету.
Пройдя последний лестничный марш, они оказались перед стальной дверью с металлическим засовом поперек. Знак на двери разъяснял, что открывать ее можно лишь в чрезвычайных ситуациях.
Не сомневаясь, что имеет на это право, Эмбер прорвалась в дверь.
Они очутились на крыше. Почти на свободе.
Однако ее энтузиазм быстро иссяк. Винт вертолета вращался. На месте пилота сидел Дрейк. Рядом с ним пристегивала ремень Диана.
Эмбер остановилась как вкопанная и прицелилась в голову Дрейка. Потом выстрелила.
Безрезультатно. Пистолет щелкнул, но патронник оказался пустым.
– Черт.
Она потянулась за пистолетом Джеймса, но вертолет уже начал подниматься вверх. В этот момент она заметила, что Финн вытащил зажигалку и собирается что-то бросить. Он размахнулся, и из его руки вылетел горящий комок чего-то похожего на твердый пластик, угодивший в кабину вертолета.
Дымовая бомба.
Кабина вертолета наполнилась белым дымом. Машина дернулась. Дрейк, видимо, пытался ее выровнять.
– Огонь! – завопил Финн.
Эмбер выстрелила, целясь в то место, где должна была находиться голова Дрейка. Попала ли она в него?
Она выстрелила еще раз, и еще, и еще, разряжая патронник в наполненную дымом кабину. Безрезультатно. Вертолет стал подниматься в небо.
Ей почти что стало дурно. Неужели неудача? Но тут вертолет потерял управление и стал падать. Они с Финном бросились ничком на площадку, едва успев спастись от винта вертолета, который, бешено крутясь над площадкой и зданием, рухнул на асфальт внизу.
– Они мертвы,– сказал Финн.
Эмбер кивнула:
– Если не уберемся отсюда к чертям, нас ждет то же самое.
А умирать совсем не хотелось. Тем более в тот момент, когда перед ней вырисовывалось будущее с Финном. Должен был найтись какой-то выход.
Сердце сильно стучало у нее в груди, а взгляд блуждал по вертолетной площадке. Позади оставался путь, по которому они сюда пришли. Эмбер не сомневалась, что пути к отступлению существуют, иначе сигнал об эвакуации был бы бесполезен. Но искать эти пути им было некогда.
Перед ними лежало около тридцати футов бетона, а дальше – отвесный обрыв, который они уже видели со стороны лагуны. Примерно пятьдесят футов до поверхности Тихого океана, глубина которого в этом месте им была неизвестна. Она закрыла глаза.
– Время?
– Две минуты двенадцать секунд.
Она облизала губы. Выбора не было.
– Придется прыгать,– сказала она.
У Финна едва заметно приподнялись уголки губ.
– Детка,– сказал он,– мы такое уже делали. Надо придумать новые трюки.
Вместо того чтобы рассмеяться, она его поцеловала. Просто чмокнула в щеку для удачи. А потом они прыгнули.
Они разорвали водную поверхность, и мощный удар едва не вышиб из Эмбер весь разум. Финн быстро оказался рядом с ней, они вместе всплыли и, как сумасшедшие, ринулись в открытое море.
– Три,– начал считать Финн.– Два... один.
Как раз в тот момент, когда «Прометей» обрушился на остров, Эмбер нырнула, увлекая за собой Финна. Когда они всплыли, то увидели лишь груду камней на том месте, где стоял комплекс.
– Остров охвачен пожаром,– сказала она.– Надо отправляться в сторону лагуны. Здесь оставаться нельзя.
Финн поплыл в указанном направлении.
– А что потом? – спросил он.
– Будем ждать,– ответила она.
Может, он ожидал другого ответа, но у нее такого не было. Они могли бы попытаться вызвать по радио Тома, но их снаряжение, скорее всего, пострадало в воде. Если им повезет, то береговая охрана заметит пожар и прибудет с инспекцией.
Если повезет еще больше, то Диана ошиблась насчет «Прометея» и уже сейчас Шнелл высылает агентов для обследования места, куда «Прометей» направил свой гнев.
Доплыв до лагуны, они отдались на волю волн, которые выбросили их на песчаный берег. Вокруг них пылали деревья и трава, но в этом песчаном алькове они были в безопасности. Их тела освещались красноватым свечением, а вокруг плавал дым. Несмотря на ужас происходящего, все это казалось даже прекрасным.
Финн взял ее за руку.
– Мне жаль, что с Джеймсом так вышла
Эмбер кивнула, прикрыв глаза.
– Спасибо.– Она сжала в ответ его руку.– Не волнуйся за меня. Я достаточно сильная.
– Знаю. Но это не значит, что тебе не больно.
Эмбер заморгала, и по ее щеке скатилась слеза.
– Конечно, больно. За несколько дней я потеряла Брэндона и Джеймса.– Лицо ее сморщилось.– Джеймса я потеряла уже давно,– поправилась она.– Просто не знала этого.– Она посмотрела на Финна.– Все, что у меня теперь есть, это ты.
– Не так,– возразил он.– Все, что теперь у нас есть, это мы.
Пребывая на небесах, Финн прижался губами к губам Эмбер, спрашивая себя, как долго это продлится. Сейчас она с ним. Но он знал, что это ненадолго. Ее восстановят, а он... Что ему делать дальше? Вернуться к карьере юриста? Тосковать по этой женщине, по этой жизни?
Такой судьбы он не хотел и потому отогнал от себя эти мысли, сконцентрировавшись на незамутненном блаженстве ее ласки. На него нахлынул ураган необузданных чувств, и он приник к ней, ни за что не желая отпускать, но понимая, что рано или поздно придется это сделать. – Финн?
В ее голосе слышалась не только страсть, но и резкие, тревожные нотки.
Он открыл глаза. Этот ветер шумел не у него в голове. Звук шел издалека... и приближался.
Эмбер припала к земле, нацелив пистолет в небо. Финн даже не представлял, будет ли работать оружие после их погружения в море и тем более сможет ли оно защитить от вертолета. Но он все же надеялся.
Вертолет появился над горящим комплексом, обшаривая землю лучом прожектора. Бежать было некуда, в любой момент машина могла оказаться над ними.
– В воду,– скомандовала Эмбер. Он кивнул, и они помчались к лагуне. Рядом с ними вспыхнул луч прожектора. Думая, что это конец, Финн сжался.
Послышался треск радиоусилителя, перекрывающий рев пламени, и затем голос:
– Ребекка, это Хан.
Эмбер с облегчением опустила плечи и обернулась, глядя вверх на вертолет и прикрывая ладонями глаза от света. Финн совершенно не понимал, что происходит.
– Брэндон,– прошептала она.– Брэндон жив, и он сейчас в вертолете Тома.– Она повернулась к Финну с сияющей улыбкой.– Похоже, мы нашли транспорт, который доставит нас домой.
Стульям в приемной перед кабинетом Шнелла недоставало как стиля, так и комфортности. Не то чтобы Эмбер это волновало. Ее мысли были слишком заняты выполненным заданием и отчетом о нем, чтобы беспокоиться о телесных удобствах.
– Скоро ты снова станешь оперативным работником,– неловко сказал Финн.
Понимая, что, встретив такого человека, как Шнелл, можно испугаться, Эмбер спрятала улыбку.
– Черт побери, тебе, наверное, дадут медаль.
– Медаль – может быть,– сказала она.– А вот восстановление в должности...– Не договорив, она покачала головой.– Нет.
Финн наморщил лоб.
– О чем ты, черт побери?
– О своей жизни,– ответила она. За последние несколько часов она много передумала.– Я увольняюсь. Не могу вернуться, по крайней мере после того, что произошло. Мне надо двигаться вперед. Хочу некоторое время рассчитывать только на собственные силы.
– Отказываешься от работы?
Она покачала головой.
– Не от работы. Только от нанимателя.
– И от его правил,– добавил Финн.
В его голосе она услышала надежду, и это едва не разбило ей сердце.
Она кивнула:
– Да.
Он сдвинул брови.
– Что? Чего ты не договариваешь? Хочешь сказать, что между нами ничего нет? Что мы даже не будем пробовать?
Страшась этого момента, Эмбер закрыла глаза. Одна часть ее желала бы никогда его не встречать, другая понимала, что, не узнай она его, в ее душе осталась бы прореха.
– Нам нельзя пробовать, Финн.– Она судорожно сглотнула.– Ко мне правила уже не применимы, но применимы к тебе.
Повисла тишина, а потом Финн заговорил, тщательно взвешивая каждое слово, будто не смел поверить скрытому смыслу их разговора.
– Насколько я знаю, в моей фирме интимные отношения не возбраняются.
– Ты не юрист, Финн. Степень у тебя есть, но в крови у тебя другое. Твое место в Управлении. Ты здорово дрался на острове. ЦРУ сглупило, что отказало тебе.
– Угу,– промычал он.– Напишу им письмо.
– Не беспокойся об этом,– сказала Эмбер.– Я сама напишу.
Заметив в его глазах свет, она не смогла сдержать улыбки.
– Я просила Шнелла взять тебя в Управление. Не сомневаюсь, что он возьмет. Разумеется, тебе придется пройти подготовку, но...
– Зачем?
– Затем, что это твое, Финн.
Она сморгнула, и по щеке ее покатилась слеза. Черт, сегодня с ней творится что-то странное.
– Я тебя люблю,– добавила она.– И это единственный подарок, который я могу тебе преподнести.
Она любит его. Она действительно его любит.
Финн снова и снова повторял эти слова, мысленно поворачивая их и так и сяк, лаская их, удивляясь им. Она его любит.
И все же они не смогут быть вместе, если он поступит в Управление. Какая-то неразрешимая загадка. Ему нужны обе их жизни. Но как, черт возьми, сложить их вместе?
Эмбер отчиталась по заданию и, чмокнув Финна в щеку, вышла из приемной. Глубоко вздохнув, Финн последовал за секретаршей в кабинет руководителя.
– Путь будет долгим,– сказал Шнелл.– Но из того, что рассказала Эмбер и что вижу я сам,
"Шпион, который любит меня" отзывы
Отзывы читателей о книге "Шпион, который любит меня". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Шпион, который любит меня" друзьям в соцсетях.