Приоткрыв губы, Диана приняла его настойчивые глубокие поцелуи, потом он скользнул губами к ее шее и ниже, к груди, и у нее перехватило дыхание.
Она не могла больше ждать.
– Возьми меня! – крикнула она, впившись ногтями в его плечи, – лихорадочная страсть переполняла ее.
Он прижал ее к земле своим мускулистым телом. Ответная дрожь возбуждения охватила ее в ответ, когда она ощутила возбуждающие, дразнящие касания его рук. Он вошел в нее, и мир перестал для нее существовать. Исчезло ощущение реальности, как всегда бывало в его присутствии. Она обхватила ногами его талию и напряглась, побуждая его глубже войти в нее. Волна страсти захлестнула ее и, вознеся тело к вершинам наслаждения, заставила ее вновь и вновь содрогаться в завершающем экстазе. Захваченные переполняющим чувством гармонии этого мгновения, они некоторое время лежали неподвижно, слившись в объятии. Не в силах удержаться от порыва нежности, Диана ласково провела рукой по его телу и вдруг коснулась раны на бедре. Она вздрогнула, коснувшись рубца на коже.
– Ты был ранен? – шепотом спросила она.
– Пустяки, – ответил он.
Диана вдруг вспомнила обещание, данное Сибель.
– А что с Энгусом? Он не ранен? – поинтересовалась она.
Торн отрицательно покачал головой.
– Ни царапины! – воскликнул он. Она вновь коснулась рукой раны.
– Болит? – все еще шепотом спросила она.
– Нет, – он усмехнулся и коснулся губами ее подбородка. – Но даже если бы и болела, я бы не признался тебе. Воин не жалуется из-за таких пустячных царапин.
Она вздохнула, пораженная его легкомыслием:
– Многие считали твою рану смертельной. Он вновь засмеялся:
– Напрасные ожидания!
Она коснулась губами уголка его рта.
– Я рада, что не знала об этом, пока рана не зажила. Я бы с ума сошла от волнения.
Торн погладил ее щеку и провел пальцами по губам Дианы:
– Диана Мак-Ларен, я люблю вас больше жизни.
Она порывисто поцеловала его.
– Значит, вы любите меня вполовину меньше, чем я вас!
Он пытливо взглянул на нее.
– Это правда? Ты действительно любишь меня?
Кончиками пальцев она провела по его губам.
– Я никогда не думала, что это может произойти, – тихо сказала она. – Но теперь даже это слово не в состоянии выразить мои чувства.
Она крепко обняла его. Их воссоединение было прекрасным, как всегда. Но любовь их была под запретом, она невозможна и теперь. Эта мысль так больно поразила ее, что Диана разжала руки. Он вопросительно взглянул в ее глаза, вдруг наполнившиеся слезами.
– Ах, Торн, – прошептала она, отодвигаясь от него. – Ничего не получится. Наша любовь – проклятие для нас обоих. Если я выйду за тебя замуж, наши кланы начнут войну, и она будет идти до тех пор, пока один из кланов не будет уничтожен. Я не могу позволить, чтобы мои люди прошли через это. И ты тоже. Ты лучше меня знаешь, что сейчас положение дел хуже некуда. Вражда длится слишком давно.
– Да... – Торн сел, вглядываясь в тень деревьев. – Вряд ли кто-то помнит имена тех двоих, по вине которых началась эта вражда.
Диана подняла голову и взглянула на него. Это правда, подумала она. Спор их далеких предшественников лег бременем ненависти и войны на плечи потомков. Как же преодолеть это?
– Я бы отдала тебе землю, если бы могла, – прошептала она.
Он коснулся ее мягких волос и наклонился к ней:
– Мне нужна не земля.
Тепло его губ вновь разожгло в ней неутолимую жажду близости, и она страстно ответила на его поцелуй. Она старалась не думать о том, что это, может быть, их последняя встреча.
Схватив его руку, она прижала ее к груди.
– Чувствуешь, как бьется сердце? – прошептала она. – Знай, что оно бьется в такт моей любви к тебе.
Он нахмурился.
– Я знаю, что твой брат вновь попытается нас разлучить, – сказал он. – Но у него ничего не выйдет! Верь мне. Мы приедем в Данмор и обвенчаемся.
Она медленно покачала головой:
– Мой брат...
Торн нетерпеливо перебил ее:
– Твоему брату все равно, за кого ты выйдешь замуж!
Она вздохнула. Торн очень многого не понимал.
– Нет, ему не все равно. Слишком не все равно.
Он бросил на нее гневный взгляд и отодвинулся.
– Ты хочешь отказаться от нашей любви? – спросил он.
Сердце Дианы сжалось при одной мысли об этом.
– Мы ничего не можем сделать, любимый мой. Ничего! – воскликнула она.
– Я не отдам тебя, Диана, – мрачно сказал Торн. Брови его сошлись на переносице, и лицо приняло суровое выражение. – Если ты выйдешь за другого, он умрет прежде, чем дойдет до алтаря!
Диана вздрогнула, понимая, что он говорит правду.
– Я не выйду за другого, Торн, – тихо прошептала она. – Даже если моя жизнь будет зависеть от этого, я никому не отдам добровольно свою руку и сердце! – Она глубоко вздохнула: – Но и мы с тобой не сможем пожениться...
Торн молчал.
– Есть только одна возможность, – сказал он наконец. – Если король благословит наш брак, никто не посмеет противоречить ему.
– Джеми? – выдохнула она, и глаза ее удивленно расширились. – Неужели он будет заниматься нашим делом?
– Наш новый король не сможет отказать тому, кто поддержал его, он обещал поддержку всем, кто был с ним.
– Ты сражался на стороне Джеми? – Хотя Лак-лан и упомянул о том, что Торна ранили, он не сказал, на чьей стороне тот сражался.
– Да, – кивнул Торн. – Джеми хорошо помнит это.
Огонек надежды зажегся в груди Дианы. Если король действительно благословит их брак...
– О Торн! – она бросилась в его объятия.
– Мы вместе пойдем к нему, – прошептал он, прижимая ее к себе. – Если мы окажемся в Холируде, все будет хорошо, мы повенчаемся там.
Торн разомкнул объятия и начал торопливо одеваться. Диана, наоборот, одевалась не торопясь, мечтая, чтобы эта встреча длилась вечно. Когда она, наконец оделась, он взял ее за руку и повел к лошадям.
Диана отступила на шаг.
– Я не могу ехать с тобой прямо сейчас. Я должна вернуться за Сибель. Если я уеду из Сидена, ей грозит опасность. – Она закусила губу, зная, что ему не понравятся ее слова.
Однако Торн быстро кивнул в знак согласия:
– Ты права. Мы пошлем кого-нибудь за ней.
Он пошел вперед, но Диана покачала головой и осталась стоять на том же месте.
– Я должна вернуться, – твердила она.
– Нет! – быстро сказал он. – Я не хочу, чтобы ты возвращалась! – Он притянул ее к себе, словно этим мог остановить ее.
Она коснулась рукой его загорелой щеки.
– Я должна, любимый мой, – мягко сказала она, пытаясь убедить его. – Я дала Сибель слово, что если я уеду, то возьму ее с собой.
Торн запустил руку в волосы.
– Но она однажды уже последовала за тобой, – напомнил он Диане.
Она вновь покачала головой:
– Она знает, что на этот раз я ухожу по своей доброй воле. Если я не скажу ей, она может подумать, что я специально оставила ее. Я не могу так поступить. Пожалуйста, пойми меня.
Он вздохнул:
– Ну хорошо, съезди за ней. Я буду ждать тебя здесь.
– Нет! Это слишком опасно. Ты должен вернуться в Данмор, – запротестовала Диана. Он хотел возразить, но она прижала палец к его губам: – Разлука будет недолгой. Завтра, когда я вновь отправлюсь объезжать деревни, то возьму Сибель с собой. Мы приедем прямо в Данмор, и ты нас там встретишь.
Дальнейшие протесты Диана заглушила поцелуем.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ
Повинуясь желанию Дианы, Банрих во весь опор мчалась по долине, вспугивая мелких животных и тревожа птиц, которые резко взлетали из-под ее копыт. Подъехав к подъемному мосту, Диана умерила бег лошади, от всей души надеясь, что ее возбужденное состояние не отражается на лице. Если надежды Торна оправдаются и король действительно одобрит их брак, то никто, тем более Роберт, пока ни о чем не должен догадываться.
Диана подъехала к конюшням, и к ней бросился грум, чтобы помочь спешиться. Подавая ему поводья, Диана сказала:
– Прогуляй ее, боюсь, она перегрелась.
Диане с трудом удалось успокоиться и удержаться от того, чтобы не пробежать по двору замка. Ей не терпелось сообщить Сибель хорошие новости. Она знала, что Сибель будет рада не меньше ее, когда узнает, что они обе уезжают завтра утром.
Диана степенно поднялась по лестнице и прошла по коридору в свои покои. Она распахнула дверь и застыла на месте: в комнате никого не было.
– Сибель! – позвала она, подумав, что девушка, вероятно, в своем алькове. Но ей никто не ответил.
Она вздохнула и, сердитая, вернулась в залу. Сибель наверняка на кухне, болтает с поваром. Она подозвала проходящего мимо слугу:
– Ты видел Сибель?
– Нет, с самого утра, миледи, – ответил слуга с почтительной улыбкой.
Она нахмурилась. Ей хотелось принять ванну, и она не желала ждать.
– Распорядись, чтобы ко мне в покои прислали горячую воду и кого-нибудь из служанок.
Слуга бросился исполнять ее приказание, и Диана вернулась в свою комнату. Она подошла к деревянному гардеробу, открыла его створки и принялась изучать свои наряды, пытаясь выбрать те, которые она могла бы взять с собой завтра утром. К сожалению, одежду она не возьмет. Вряд ли она сможет выехать из замка с внушительным багажом при себе.
Раздался стук в дверь, она торопливо закрыла шкаф и сказала:
– Войдите.
Вошли слуги с горячей водой, и вскоре ванна уже была приготовлена. Диана разделась и скользнула в ароматную воду, позволив слугам помыть ей волосы и потереть тело, пока оно не запылало. Когда Диана вышла из ванны, она уже злилась на Сибель за долгое отсутствие. Движением руки она отослала стоявшую в ожидании служанку.
– Я оденусь сама. Разыщи Сибель и пошли ее ко мне.
Молодая женщина подняла с пола разбросанные полотенца.
– Хорошо, миледи, – пробормотала она и выпрямилась. – А где она?
"Шотландская красавица" отзывы
Отзывы читателей о книге "Шотландская красавица". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Шотландская красавица" друзьям в соцсетях.