– Мы только что переехали сюда. – Я дружески улыбаюсь. – Меня зовут Бекки.

– А мы вас заметили. – Она кладет «Вог» в пакет. – Даже прозвали «девушка с…» – Продавщица умолкает, я настораживаюсь. А дальше как?

– Тихо ты! – Вторая продавщица краснеет и толкает первую локтем в бок.

– Да ничего, я не против. – Небрежным жестом я откидываю волосы за спину. – Наверное, «девушка в шарфике из "Денни и Джордж"»?

– Нет, – теряется продавщица, – «девушка с барахляной коляской».

М-да.

И вовсе она не барахляная! Посмотрим, что вы скажете, когда ее перекрасят в розовый цвет. Не коляска будет – игрушечка.

– С вас три фунта.

Я уже лезу за кошельком, как вдруг замечаю в витрине среди других подарков бусы из розового кварца.

О-о. Обожаю розовый кварц.

– Они идут со скидкой, – говорит продавщица, заметив, куда я смотрю. – Хорошенькие.

– Да, точно. – Я задумчиво киваю.

Дело в том, что мы решили ненадолго затянуть пояса. Когда я вернулась домой из больницы, у нас состоялся серьезный разговор о наличных, банковских долгах и так далее. И мы решили: пока дела в компании Люка не наладятся, будем покупать только самое необходимое.

Но я так давно не покупала себе бус из розового кварца! А эти стоят всего пятнадцать фунтов, можно сказать, их даром отдают. Разве я не заслужила маленькую награду – за то, что победила в состязании инвесторов?

И потом, у меня еще нет перерасхода по карточке одного индонезийского интернет-банка. Люк про нее и не знает.

– Возьму, – подчиняясь порыву, решаю я. Невозможно оторваться от этих переливчато-розовых бус.

Если Люк заметит их, скажу, что это развивающая игрушка. Специальная такая, в виде бус, чтобы мать могла носить ее на шее.

Протягиваю свою «Визу», ввожу пин-код и укладываю только что купленный «Вог» в корзину под коляской. Кварцевые бусы я прячу под одеяльце Минни, где их никто не увидит.

– Только папе не говори, – шепчу я на ухо дочке.

Она понятливо молчит.

Конечно, говорить она пока не умеет. Но если бы умела, все равно не проболталась бы. Мы с Минни прекрасно понимаем друг друга.

Я выкатываю коляску на тротуар и смотрю на часы. Домой лучше не торопиться: там полным ходом идет уборка. Но скоро у Минни по графику кормежка. Зайду в одно уютное итальянское кафе, где ничего не имеют против кормящих мам.

– Пойдем выпьем чашечку кофе? – Я направляю коляску к кафе. – Только я и ты, Мин.

Шагаю мимо антикварной лавки, замечаю собственное отражение в витрине и чувствую прилив радости. Я мама, везущая коляску. Я, Бекки Брэндон, урожденная Блумвуд, – самая настоящая мама.

Сворачиваю в кафе, присаживаюсь к столику и заказываю капучино без кофеина. Потом бережно вынимаю Минни из коляски, придерживая ладонью ее теплый мягкий затылочек. Разворачиваю бело-розовое одеяло и переполняюсь гордостью, когда две старушки за соседним столиком оживляются:

– Какая милая крошка!

– А какая нарядная!

– Как вы думаете, это настоящий кашемир?

Минни поводит носиком, издает беспокойные звуки, которые на ее языке означают «где, где еда?». Я чмокаю ее в круглую щечку. Я – Мама Самого Суперского Младенца в Мире. Мы обязательно прорвемся. Я точно знаю.

«Бамбино»

Лондон, Кингс-роуд, 975

…для детей любого возраста…

Мисс Минни Брэндон,

«Сосны», Элтон-роуд, 42

Оксшотт, Суррей

5 января 2004 г.

Дорогая мисс Брэндон,

Поздравляем Вас с рождением!

Мы, сотрудники магазина «Бамбино», очень обрадованы Вашим появлением на свет и по такому случаю делаем Вам особое предложение. Этим письмом мы приглашаем Вас вступить в клуб младенцев – обладателей Золотых карт магазина «Бамбино».

Золотая карта дает право на

– участие в эксклюзивном осмотре новых игрушек (вместе с сопровождающим!)

– дополнительный сок при каждом визите в магазин

– скидку 25% при первой оплате Золотой картой

– ежегодный рождественский праздник для всех обладателей Золотых карт…

…и многое-многое другое! Вступить в клуб очень просто. Ваши мама или папа должны заполнить прилагающийся бланк – и готово! Маленькая принцесса Минни получит свою первую Золотую карту!

С нетерпением ждем Вашего ответа.

С уважением,

Элли Эдварде,

менеджер по маркетингу.

Благодарности

Благодарю Линду Эванс, Лору Шерлок и всех замечательных сотрудников издательства «Трансуорлд» – перечислять вас слишком долго, но я в долгу перед каждым.

Благодарю моего неизменно великолепного и отзывчивого агента Араминту Уитли, без которой я не смогла бы работать. Огромное спасибо Лиззи Джонс, Люсинде Кук, Никки Кеннеди, Сэму Эденборо, Валери Хоскинс и Ребекке Уотсон.

Как всегда, благодарю всю команду и мою пополнившуюся семью – Генри, Фредди, Хьюго и Оскара. И конечно, мистера Патрика Плонкингтон-Смайта, без которого список благодарностей был бы неполным.

И наконец, спасибо самому настоящему, незаменимому акушеру Нику Уэйлзу, который помог появиться на свет и младенцу, и книге, и столь же незаменимой акушерке Мишель Вон.