Хруст кости и резкий крик Карла заставили Виктора вздрогнуть. Мгновение спустя Карл упал к нему на руки как подкошенный. Одним рывком Виктор забрал мальчика из опасной зоны. Повозка начала останавливаться только через несколько метров.
Воцарилась гробовая тишина.
Антон стоял растерянный на обочине, закрывая рот руками. Вокруг мальчиков и Виктора собирались отдыхающие, на лицах которых читалось что-то среднее между ужасом и любопытством. До нитки вспотевший кучер старался усмирить фыркающих лошадей и обеспокоенно поглядывал на ребят.
Виктор смотрел на мальчика, которого держал на руках. Он побелел и не двигался, его голень была вывернута под неестественным углом, а в открытой ране была видна кость.
Постепенно шоковое остолбенение прошло. Кто-то звал врача, кто-то – повозку, после чего один из соседей принес тележку. Виктор осторожно положил на нее раненого мальчика, который тем временем пришел в себя и начал кричать. Виктор снял свою курточку, положил под поврежденную ногу мальчика и постарался успокоить его.
Толпа зевак расступилась, когда Виктор взял поводок тележки.
– Подождите, пока доктор придет! – с упреком крикнул кто-то из толпы.
Виктор не обратил на него внимания.
– Ты должен мне показать, где вы живете, – шепнул он Антону.
Тот посмотрел на брата, кивнул и медленно пошел. Виктор последовал за ним. Хотя он вез тележку очень аккуратно и насколько возможно старался не трясти ее, боль, должно быть, была невыносимой для жалобно стонущего Карла. Однако было просто невозможно оставить бедного ребенка на обочине пыльной дороги среди толпы глазеющих, пока к ним не доберется врач. К тому же, по всей вероятности, дом мальчиков был совсем рядом.
И действительно, пройдя немного по тротуару, засаженному деревьями, они дошли до поселка экстравагантных, облаченных в пышную зелень резиденций. У одного относительно нового двухэтажного здания с высоким кирпичным фундаментом Антон остановился, повернулся к Виктору, жестом показав, что они достигли цели, и поднялся вверх по небольшой лестнице к входной двери.
Виктор осторожно взял Карла на руки и пошел за ним.
Глава 6
Юдит не могла сделать выбор.
Собственно говоря, она уже выбрала платье для сегодняшнего вечера, но теперь сомневалась относительно своего решения. Возможно, это красивое платье было слишком изящно для воскресного домашнего музыкального вечера. Дора критично на нее посмотрела, когда она попросила достать его. Но оно было абсолютно новое, и Юдит не могла дождаться, когда сможет его надеть.
Она вздохнула.
Нетерпение, как и любопытство, – плохое качество, по этому поводу ей часто читали морали. Она быстро прокрутила в голове все общественные события предстоящих недель, чтобы решить, для какого мероприятия этот наряд был бы более уместен. На ум ей пришло лишь одно – летний бал у семьи фон Браун, – и в воображении появилась картинка, как она элегантно спускается по дугообразной мраморной лестнице, которая ведет из парадного зала на верхнем партерном этаже в сад семьи банкира. В хорошую погоду там встречали гостей, и все смогли бы взглянуть на нее.
Будет ли там Макс Эбингер?
При мысли о привлекательном сыне уважаемого машиностроительного предпринимателя сердце Юдит забилось быстрее. Высокий черноволосый молодой человек нравился ей. Очень нравился. Она часто думала о том, как было бы здорово, если бы отец рассматривал его в качестве кандидата в мужья для нее. Стал бы он тем мужчиной, который соответствовал ее требованиям?
Юдит была наслышана о репутации Макса: о нем говорили, что он безответственный и легкомысленный, постоянно крутит романы с женщинами и предпочитает развлекаться с друзьями в гостевом доме, чем заниматься серьезной работой. Однако, будучи единственным наследником своего успешного отца, он не слишком обременен делами. Его путь уже и так определен.
Чем дольше она думала о нем, тем больше ей приходилось признавать, что она ничего не знает о Максе. Ни о его интересах и предпочтениях, ни о его взглядах. Он был привлекателен для нее, но ведь одной приятной внешности недостаточно. И до настоящего времени он не проявлял к ней особого интереса. Возможно, удачный выход в очаровательном платье смог бы все изменить?
Все же Юдит пришлось включить здравый смысл. Эта партия была для нее исключена, поскольку ее отец на протяжении нескольких десятилетий испытывал неприязнь к старику Эбингеру, причина которой была никому неизвестна. Они оба просто не выносили друг друга. Поэтому летний бал не сыграет никакой роли.
Юдит вздохнула и осмотрела свою комнату. На туалетном столике лежало свежее издание Illustrierte Frauenzeitung[5], а рядом с ним – рекламный проспект универмага «Бройнингер». Она взяла их и бросила на кровать. Вероятно, здесь можно найти что-то вдохновляющее, что подошло бы для сегодняшнего вечера?
Девушка отбросила мысли о Максе и углубилась в мир фасонов и тканей. Последнее время ей особенно нравились фантазийные и цветочные узоры. Выбирала она недолго и вскоре пришла к выводу, что темно-синее платье с цветочным декором идеально подойдет для сегодняшнего случая. Воодушевленная, она поднялась, быстро бросила журналы на прикроватный столик и собралась было позвать Дору, как вдруг вспомнила, что у горничной сегодня во второй половине дня выходной. Значит, нужно потерпеть со сменой платья.
Взглянув на каминные часы, она вспомнила, что нужно было совершить обход по дому. С момента отъезда мамы Юдит выполняла обязанности хозяйки дома, и к своей задаче она относилась очень ответственно – в надежде, что таким образом сможет помешать планам отца относительно ее замужества или хотя бы отложить их. В конце концов, она была ему нужна в настоящее время. Кто же будет находить общий язык с экономкой Маргарет, кто будет следить за близнецами или принимать гостей? Между тем она надеялась, что отец действительно отложил свои планы. Так как, за исключением своего многозначительного замечания недавно за обедом, он больше о них не говорил.
Юдит не могла не вспомнить свою мать Хелену. Ей никогда не нравилось заботиться о доме и о семье. Чаще всего она была уставшая и обессиленная, а временами и раздраженная, ее постоянно мучила головная боль. Юдит практически не могла припомнить радостные моменты. После рождения близнецов ее болезнь лишь усугубилась. Они постоянно искали и вызывали врачей, пока, наконец, один из них не поставил ей диагноз неврастения, или нервная болезнь. Это типично для женщин хрупкого телосложения.
Она перепробовала разные виды лечения, но улучшения не наблюдалось. Отец принял во внимание советы относительно смены климата и недавно построил виллу в районе Дегерлох. Однако вместо того, чтобы почувствовать себя лучше, мама еще больше заболела, так что зашла речь о радикальной смене климата. Тогда было принято решение в пользу акратотермы в Шварцвальде, и, действительно, спустя три месяца пребывания там мама вернулась отдохнувшей, а в последующие недели снова погрузилась в меланхолию и крайнее раздражение.
Дальше было время постоянных скандалов родителей. Они и раньше ругались, но в одночасье их ссоры показались Юдит куда серьезнее. Речь шла о новейшем виде лечения, которое мама хотела попробовать, какой-то вид естественного лечения, во всяком случае, Юдит так поняла. Для отца же это была необоснованная прихоть его жены. А когда он узнал, во сколько ему это обойдется, то все решил для себя.
Однако мама не сдавалась.
Неделями она обсуждала эту тему с поразительным для ее душевного состояния упорством, просила со слезами, надувала губы и переходила к различным угрозам, что поначалу приводило отца в ярость, но спустя время он все же согласился.
Наконец в мае она отправилась на озеро Гарда на лечение по новейшему методу, и дома все вздохнули с облегчением. Юдит очень скучала по маме, однако не хотела повторения тяжелых испытаний прошлых лет.
Пронзительный звук латунного колокольчика у входной двери прервал ее мысли. Казалось, кто-то постоянно его теребит, так что он звонил без остановки. Взволнованная Юдит вышла в коридор. Громкий звук прекратился только тогда, когда металлический треск оповестил о том, что дверь открывают. Она услышала тихий возглас, вслед за ним мужской голос и детский плач. Встревожившись, Юдит ускорила шаг.
По широкой лестнице, ведущей из комнат домочадцев сначала в бельэтаж, а затем вниз, на первый этаж и в вестибюль, ей навстречу неслась Бабетта. На ее лице был неподдельный ужас.
– Мадам! – прокричала она, задыхаясь.
– Не так быстро, Бабетта, – попросила Юдит. – Говори, что случилось?
– Мадам, – с трудом переводя дыхание, сказала Бабетта, – мальчики. Карл ранен! – Она указала вниз.
Ничего не ответив, Юдит подобрала платье и поспешила вниз по лестнице.
Когда она вышла в просторный вестибюль, к ней бросился Антон и расплакался. Она рассеянно гладила его по светловолосой кудрявой голове, с удивлением взирая на незнакомца, который медленно шел ей навстречу с Карлом на руках.
– О Господи! – произнесла она. – Это ужасно! Как это могло произойти?
При виде глубокой рваной раны ее охватил приступ тошноты. Еще и отца нет дома!
Бабетта, подоспевшая вслед за ней, обняла Антона, у которого все еще безудержно бежали слезы по лицу, и увела его на кухню.
– Я могу его где-то положить? Ему нужен врач!
Убедительный низкий голос незнакомца, который держал ее брата, заставил Юдит посмотреть вверх. Она взяла себя в руки.
– Да, конечно. Пойдемте.
Юдит быстро пошла вперед в ближайший зал и указала на стоящий там диван. Пока мужчина укладывал Карла, на пороге появился работник Роберт.
– Бабетта сказала, что мне нужно сходить за доктором Кацом?
– Да, Роберт, – попросила Юдит, – беги за ним, только быстро!
"Шоколадная вилла" отзывы
Отзывы читателей о книге "Шоколадная вилла". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Шоколадная вилла" друзьям в соцсетях.