— Какво искаш да кажеш с това „да се отървем“?
— Тоя тъпанарски филм, в който я накара да се снима, може да попадне в ръцете на всеки. И да ни навлече проблеми. На колко години е? На шестнайсет? На седемнайсет? Само да се разчуе, че я използваме така, ще си имаме неприятности. Може и зад решетките да ни тикнат.
— Как ще се разчуе? Тя е сама — той сръбна намръщен от кафето си. Доли постоянно се заяждаше заради Кери. Това го дразнеше. Кери го боготвореше.
— Случай, черни човече — Доли се изправи до масата и решително сложи ръце на кръста си. — Няма да споря с теб. Карай, както знаеш. Само че ще трябва да кажеш сбогом на нашия бизнес. Нямам намерение да поемам повече рискове.
Уайтджак заразглежда ноктите си.
— Заплашваш ли ме, жено?
— Не, разбира се, че не те заплашвам. Само те уведомявам.
Доли не беше хазартна жена — никога не залагаше на несигурна карта. Харесваше Уайтджак. Още повече харесваше съвместния им бизнес. Но най-вече харесваше себе си — нямаше да рискува да я вкарат в затвора заради някаква глупачка.
— Мога лесно да намеря друго момиче — продължи тя. — На двайсет е, изглежда на четиринайсет и във всяко отношение удря Кери в земята. По-черна е от теб. Една малка, палава черна кучка. Искаш ли да я видиш?
Уайтджак не устоя на изкушението.
— Коя е тя?
Доли вече знаеше, че е спечелила, но с нищо не го показа. Знаеше, че Уайтджак мисли с кура си. За сутеньор се облажваше по-често, отколкото беше разумно.
— Едно малко мое откритие — продължи да нажежава ищаха му тя. — к’во ще кажеш, черни човече?
Той отпи голяма глътка кафе. За себе си беше взел решението. Доли беше права. Кери ставаше по-опасна от парите, които му носеше.
— Какво ще правим с нея?
Доли беше готова с отговора.
— Ще й се случи нещастие някъде далече оттук — каза тя, дори без да трепне.
— Я стига — възрази той, — можем да я захвърлим пред някоя болница.
— Ти имаш ли мозък в главата? — ядоса се Доли. — Нали щом я оправят там, тая непълнолетна дрогирана курва веднага ще доведе полицията при нас.
— Няма да го направи.
— Така си мислиш ти. Басирам се, че така ще стане!
Той, разбира се, не се съгласи. Доли продължи офанзивата.
— Един хубав, чистичък инцидент. Може да се спъне и да падне под трамвая, на релсите в метрото, да скочи от моста в Бруклин… Изборът е твой.
Уайтджак скочи на крака.
— Изборът е мой? Никога няма да го направя, жено…
Очите на Доли станаха ледени.
— И още как ще го направиш!
— Не, няма.
— Тогава ще го направя аз.
Застанали един срещу друг, двамата втренчено се гледаха. Уайтджак обичаше силните жени, ама тая пред него ги биеше всичките. На практика беше готова да убива! Ледени тръпки сковаха гърба му.
— Кога? — попита той.
— Какво ще кажеш за днес? — безчувствено сви дебелите си рамене тя.
— Не, не днес — припряно отказа той. — В края на седмицата сме ангажирани за едно голямо парти и не искам да сме с ново момиче.
— Тогава в понеделник. С новата седмица ще започнем начисто.
— Даа. Понеделник — прие той, но я наблюдаваше да види дали ще трепне.
Не трепна. Очите й продължаваха да го гледат ледено. Спокойно попита:
— Искаш ли още кафе?
Присви го стомахът, но успя да й отговори, без да се издаде:
— Даа. И няколко яйца… пуснати за малко в масло.
Едва сега лицето й трепна. Почти неуловима, студена усмивка. Тя знаеше, че е изплашен до смърт. Страхлива чернилка! Но както и да е, тя си го обичаше. И колкото по-рано изчезнеше Кери от пътя й, толкова по-добре.
Джино, 1928
Джино огледа прекрасната къща. Не беше виждал такава красота досега. Всъщност беше виждал, но само във филмите. Сградата беше внушителна, от кафяв камък, зад висока желязна ограда. Само фасадата й сигурно струваше цяло състояние.
Джино беше истински впечатлен. Коя, по дяволите, беше тази госпожа Клемънтайн Дюк? Някоя червива с пари баровка, разбира се. Какво се криеше зад поканата й? Къде беше съпругът й?
Нерешително дръпна шнура на звънеца и докато чакаше, извади гребен и приглади косата си, застанал срещу отражението на лицето си в блестящия месингов диск в средата на солидната външна врата. Не можеше да си позволи да не бъде изряден пред госпожа Дюк.
Възстар иконом отвори масивната врата. И отново Джино си представи сцена от холивудски филм.
— Да, сър? — презрително попита икономът.
Джино се изпъна, за да изглежда по-висок, и стрелна мъжа с тежък, неподвижен поглед.
— Ами… госпожа Дюк вкъщи ли е?
Мъжът презрително сви устни. Не му беше за първи път да отваря вратата на млади хора, но за първи път му се случваше да е тип като този.
— Очаква ли ви госпожата, сър?
— Даа, чака ме — Джино несъзнателно прокара пръсти през косата си и веднага се разкая, че го е направил, защото дланта му лъсна от мазнина. Скришом се отри в панталона.
Икономът обаче не бе пропуснал нищо. Устните му трепнаха в едва забележима високомерна усмивка.
— За кого да съобщя, сър?
— За Джино, Джино Сантейнджело. С-а-н-т-е-й-н-д-ж-е-л-о!
— Да, сър. Почакайте малко, моля.
За миг Джино помисли, че икономът ще затвори вратата под носа му. Но той не го направи.
Джино остана пред отворената врата и започна да си свирука, докато дъртакът се изгуби от погледа му. После прекрачи прага и влезе във вестибюла.
— Исусе Боже! Каква дупка! — измърмори той. Разкошът направо го заслепи. Мраморни подове и извито мраморно стълбище в дъното, кристални полилеи, картини в златни рамки по стените. И това беше само вестибюлът! Ако можеше да се гепи и продаде, човек можеше да си живее като цар с години!
Достолепният иконом безшумно се появи пред него.
— Госпожа Дюк ще ви приеме, сър. Мога ли да взема палтото ви?
— Да. Защо не? — сви рамене Джино.
— Последвайте ме, моля.
Последва иконома по петите. Прекосиха мраморния вестибюл, изкачиха мраморното стълбище и влязоха в стая, която напомняше на кътче от джунглата. Икономът обяви пристигането на Джино и дискретно се оттегли.
Госпожа Дюк се бе изтегнала в бял плетен стол с висока облегалка, заобиколена от палми и папрати. Продължително го изгледа. Очите й бяха студени и надменни.
— Закъсняхте. Приемам посетители между единайсет и дванайсет, а сега е… — тя многозначително погледна часовника върху мраморната поставка над камината — …точно дванайсет и четирийсет и четири.
— Така ли? — нямаше да допусне да го изплаши. — к’во искаш да направя — да си тръгна или да остана?
— Предполагам, че е по-добре — след като вече сте тук — да останете.
— Исусе Боже! Ама че топъл прием!
Тя се усмихна. Ъгълчетата на тесните й устни се повдигнаха и сега лицето й изглеждаше очарователно. Той приближи важно до един стол.
— Седнете, господин Сантейнджело.
— Можеш да ме наричаш Джино.
— Оу, прекрасно.
Двамата предпазливо се оглеждаха.
Тя изглеждаше по-стара, отколкото на притулената светлина в „Дебелия Лари“, но беше изумително привлекателна в късата си бяла права пола и дългите крака в копринени чорапи, които той си представи обвити около него. И тези любопитни зърна, които напираха под фината блуза, сякаш искаха да видят всичко.
— Хей — бързо каза той, — нали искаше да ме видиш за някакъв бизнес?
Тя утвърдително кимна, учудена кой, по дяволите, беше избрал нелепите дрехи, с които беше облечен. Но те не променяха факта, че той е много привлекателен млад мъж.
— Да, господин Сантейнджело…
— Джино! — прекъсна я той.
— Джино. Да, помислих, че можем да работим заедно — кръстоса крака.
Очите на Джино проследиха движението.
Тя улови погледа му и въпросително вдигна вежди. Той продължи неотстъпно да гледа кръстосаните й крака.
Тя свали крака си и предложи:
— Чай, господин Сан… Джино?
— Даа.
Тя посегна към звънчето върху масата до нея и го разклати. Я виж ти! Забавляваше се, истински се забавляваше. Тя, Клемънтайн Дюк, трийсет и седем годишна, вряла и кипяла светска дама, лъвицата на хайлайфа, омъжена за милиардер, седи тук като омагьосана от някакъв уличен хлапак.
Пресвета Дево! Дали имаше и деветнайсет-двайсет години?
През изминалите седмици образът му не излизаше от главата й. И през деня, и през нощта… Всяка вечер отиваше в „Дебелия Лари“ с надеждата да се срещнат отново… случайно. Но дяволският хлапак никога не беше там. Накрая преглътна гордостта си и поръча на Дебелия Лари да му предаде да й се обади. Беше попитала тогава, между другото:
— С какъв бизнес се занимава той?
— Нелегални доставки на алкохол — каза й истината Лари.
Добра новина. Наистина заедно щяха да свършат добра работа.
— Как е твоята годеница? — сега тя вежливо попита Джино.
— Добре е, защо?
— Просто се питах кога ще ходиш в Сан Франциско.
Той неловко се размърда в стола.
— Скоро няма да е. Тук имам много работа, пък и аз… ъ-ъ… отложих сватбата.
Клемънтайн кимна.
— Правилно, още си много млад да се жениш.
— Така ли мислиш?
— Разбира се. Сигурно не си повече от…
— Двайсет и две — избърза той. А ти?
— Оу!
Ама че въпрос! Тя почувства, че се изчервява.
— Един джентълмен никога не пита за възрастта на дамата.
— Тъй ли? Но аз никога не съм твърдял, че съм джентълмен.
Не й беше много лесно да възвърне самообладанието си.
— Но може би трябва да опиташ да се държиш като такъв.
— Така ли? И защо?
От неудобното положение я спаси икономът, който се появи със сребърен поднос. Постави го внимателно на масичката до госпожа Дюк.
— Дейвис ме помоли да ви напомня, мадам, че имате уговорка за обяд в един и петнайсет — важно изрече той.
— Благодаря ти, Скот.
Икономът се оттегли. Клемънтайн се изви в стола и започна да налива чая.
"Шансове" отзывы
Отзывы читателей о книге "Шансове". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Шансове" друзьям в соцсетях.