— Да ла-адно, Рейни! – протянул мальчишка. – Тебе я не стал бы подбрасывать. Ты забавный.

Губы Рейнера изломились в кривой ухмылке. Он сделался ужасно обаятельным.

— «Рейни»? Ты думаешь, что придумал что-то оригинальное?

Колин выставил вперед кулаки, вскинул брови и стал дёргать плечами.

— «It's raining men, hallelujah!**», — фальшиво запел мальчишка. Рейнер устало вздохнул и прикрыл глаза рукой. — «It's raining men, amen!», — продолжил пританцовывать Колин.

Он снова включил в себе несмешного юмориста, и Эмма тихо порадовалась, что сейчас его юмор направлен не на неё. Рейнер постоял всего секунду, слушая выступление. Он вдруг сорвался с места, подскочил к парню, зажал его шею в сгибе своего локтя и с силой натянул шапку на лицо Колина. От удивления Эмма чуть не открыла рот.

— Ай, ай, ай! – завыл Колин через тонкую вязку шапки.

— Плохо поёшь, — безмятежно проговорил мужчина. – Я слышал тысячу исполнений. Твоё – худшее.

— Понял, — пискнул мальчишка. – Я всё понял.

Захват ослаб так же неожиданно, как и образовался. Колин выкрутился и отскочил на несколько шагов, тяжело и часто дыша. А Эмма поймала себя на том, что улыбается.

______________

**  Билли Миллиган — американский гражданин, один из самых известных людей с диагнозом «множественная личность» в истории психиатрии. Расщепления личности Миллигана насчитывали 24 полноценных личности.


** «It's raining men» — песня, записанная в 1982 году группой The Weather Girls. Версия в исполнении Джери Холлиуэлл стала саундтреком к фильму «Дневник Бриджит Джонс».

* * *

 По мере медленного продвижения группы на север вдоль озера, вид гор менялся. Почти незаметно, неуловимо, но к вечеру, когда лес в очередной раз расступился и справа показались горы, они были уже не те, что остались позади, в Балмахе. Вершины стали выше, темнее и внушительнее.

За день группа прошла одну маленькую деревеньку. Когда крыши домов показались за деревьями, Брент вдруг отчётливо понял, как чувствовал себя изгой, когда его нашли на плоту в океане.

— Ну наконец-то! Пришли! — радостно воскликнула Леа.

Но её ждало жестокое разочарование, впрочем, и как Брента, хотя он промолчал. Деревня не входила в план, и группа просто прошла мимо. Леа восприняла это с огромной печалью. Вообще она напоминала обиженного ребенка, которого наказали этим походом. Флоран всё терпел и успокаивал свою подружку, его сестра нервно пыхтела от каждого нового стенания. А мисс Маршалл отстранённо наблюдала за всем происходящим. Она так и не пыталась ни к кому примкнуть. Следила за всеми, но держалась в стороне.

Брент её понимал. Когда за время работы перед тобой мелькают тысячи лиц, перестаёшь к кому-то привязываться. Лучше быть сторонним наблюдателем, чем пытаться влезть в чью-то компанию и потом терять людей из-за расстояния. Хотя некоторые коллеги Брента в каждой поездки легко сходились с абсолютно чужими людьми только ради того, чтобы не быть в одиночестве.

Сумерки стремительно опускались на лес. Как и написано в буклете, которого Брент якобы не имел, прошагав семь миль, группа разбила лагерь неподалёку от воды. Если отойти всего на пятьдесят футов от стоянки — деревья неожиданно заканчивались и перед глазами появлялся небольшой пляж и бескрайнее озеро. Холодное. Конечно, если очень отчаяться, то можно искупаться, однако Брент отчаялся еще не настолько.

Он ставил палатку сам. Как взрослый мальчик. Мисс Маршалл ответственно предложила ему помощь, но он отказался. Брент не собирался заставлять человека делать ненужную работу, если только это не касалось безобидной болтовни. Можно лишний раз переспросить и уточнить какую-то информацию. Но заставлять девушку прыгать вокруг и устраивать показательное выступление не входило ни в планы Брента, ни в жизненные принципы.

Зато в этот раз Фрэнсис всё-таки вытребовал помощь для себя. Его прекрасная шотландка присоединилась к приготовлению ужина, и Фрэнк не пожелал сражаться со снаряжением. Брент исподтишка наблюдал за происходящим, ожидая, что мисс Маршалл как-то осадит зарвавшегося сноба, но девушка только молчала и вбивала колышки в землю. Она в принципе предпочитала помалкивать. Говорила только если у неё что-то спрашивали. Странное поведение для гида, который в начале поездки дарил улыбки даже тем, кто этого не заслуживал.

Костёр горел, потрескивая хворостом. Ужин закончился и перетёк в спокойное созерцание пламени. Почему-то в этот раз спать никто не спешил. Все, кроме Мари (она скрылась в своей палатке сразу после ужина) расселись вокруг огня, как индейцы, накинув на плечи имеющиеся пледы и куртки. Для завершенности картины не хватало длинной пыхтящей дымом трубки, передаваемой из рук в руки.

Колин вытянул из своего рюкзака пакет зефира. Нашёл рядом с собой тонкую сухую ветку, наколол на её конец одну зефирину, и поднёс конструкцию к огню.

— Где ты взя-ял? – удивлённо воскликнула сидящая рядом с парнем Дженнифер.

Зефир стал быстро темнеть, приобретая светло-коричневый оттенок. Колин отдёрнул ветку от костра и передал её своей подружке.

— Купил, — пожал плечами мальчишка.

— Я не видела, — улыбнулась Джен.

— Потому что я спрятал.

Брент наблюдал за ними, сидя напротив. Эти дети чем-то неуловимо напоминали его самого и Амелию. Бывшая жена так же удивлялась каким-то глупым мелочам, которые мог сотворить Брент. Раньше. Когда они были такими же детьми, как Колин и Дженни.

Они познакомились на первом курсе университета. Быстро сдружились, сходили на свидание, потом еще на одно… Она была симпатичной тоненькой девчонкой, с курносым носом, каштановыми кудряшками и озорной улыбкой. Всё закрутилось мгновенно и надолго…

Если бы тогда к Бренту явился он же из будущего и предупредил, как всё закончится, то он предложил бы встречаться Кристине, лучшей подружке Амелии. Или не предложил бы… Всё-таки за эти годы случилось много хорошего.

— Ты тоже хочешь зефир, Рейни? – голос Колина выдернул Брента из воспоминаний. Оказывается, всё это время он пялился на американскую парочку.

— Нет, — мотнул головой он, прогоняя видение. – Твоей девчонке больше достанется.

Брент опёрся ладонью о землю и поднялся на ноги. Пора проверить, есть ли здесь сеть и не убил ли Майрон кота. Незачем вспоминать о том, каким идиотом был раньше. От этого ему становилось слишком жаль себя.

Он сделал несколько шагов, оставляя костёр за спиной, вытянул телефон из заднего кармана джинсов и нажал на кнопку включения. Экран ударил по глазам ярким искусственным светом. Глядя на то, как всплывает приветственная надпись и идёт загрузка, Брент пошагал в сторону озера. В миле от лагеря находилась еще одна деревня, наверняка в ней работает мобильная связь. Хорошо, если она дотянется до стоянки.

Лес закончился. Просто внезапно оборвался, выпуская Брента к пляжу. Почувствовав под резиновыми тапками песок и гальку, Брент остановился и оторвал взгляд от экрана. Поднял голову, осмотрелся. Медленно наступающая ночь окрасила прозрачную воду в тёмный оттенок. Пляж тоже посерел, а горизонт стал сливаться с озером в одно целое. И среди этого дикого великолепия прямо в воде стояла фигура.

Брент открыл рот. От удивления. Обернулся к лесу, где между деревьями виднелся горящий костёр, снова крутанулся в сторону озера.

Как она здесь оказалась? Все же сидели там… Или не все. Очевидно, не все.

Эмма Маршалл сумела исчезнуть так тихо, что никто этого не заметил.

На песке, у самой воды, валялись тапки. Там же находилась знакомая зеленая куртка. А их хозяйка с закатанными до колена штанами стояла в воде, вполоборота к лесу. Эмма держалась руками за основание шеи, видимо таким способом разминая уставшие мышцы. Лица девушки не было видно. Она опустила голову, и ворох тёмных кудряшек надёжно спрятал её от окружающих.

И во всей её позе было столько усталости, сколько не набралось бы в оставшихся восьми участниках похода одновременно.

Замерев на месте, Брент просто смотрел на неё. Девушка шевельнулась. Сцепила руки в замок за шеей и запрокинула на них голову. Тёмные кудри легли на плечи, а курносый нос, веснушки на котором в данный момент прятали сумерки, вздёрнулся к небу. Эмма была полностью уверена, что находится здесь одна. Иначе уже посмотрела бы на Брента и приклеила на лицо свою терпеливую улыбку.

Второй раз за день ситуация ставила Брента перед выбором: уйти или нет. Он решил скрыться. Будто его здесь и не было. Утром всё было иначе. В свете начинающегося дня всё выглядит не так, как в полутьме сумерек. Мисс Маршалл решила сбежать от надоевших ей людей. Обычное человеческое желание. Незачем нарушать такое уединение.

Брент попятился назад. Сделал один шаг, второй… Под ногами тихо хрустнула ветка. Почти неслышно. Но этого хватило, чтобы девушка дёрнулась и обернулась. Руки расцепились и упали с плеч, глаза расширились.

Чёрт. Брент поморщился от досады.

— Я второй раз за сегодня вам мешаю, — констатировал он. – Решил проверить сеть, ушёл от костра, а тут вы…

Эмма моргнула, прогоняя оцепенение. Посмотрела на свои скрытые в воде ноги, потом снова подняла взгляд на Брента и закусила нижнюю губу. Светская беседа не клеилась.

— Не холодная? – спросил Брент.

Девушка шевельнулась. Пожала плечами и, рассекая воду, сделала шаг к берегу.

— Холодная, — пробормотала она. – Сеть здесь есть, слабая. На то, чтобы поговорить не хватит, но сообщение отправить можно.

Эмма сделала ещё один медленный шаг. Вода так же медленно разошлась под напором и сомкнулась снова. Что вогнало мисс Маршалл в холодное озеро? Было бы куда понятнее, если бы сейчас стоял июль, а девушка оказалась в купальнике. Но нет, с неё исчезла только куртка, носки и тапки.

Она шагнула еще несколько раз, и теперь вода доходила только до щиколоток. Девушка резко согнулась и рванула вниз закатанные штанины.