И чем больше Консуэла об этом думала, тем больше сомневалась в заверениях Ника, что, якобы, необходимо сначала доказать свое американское происхождение, а уж потом тебе будет позволено поставить свою подпись на документах, касающихся собственности.

Пако Гомес добился-таки права на владение землей в районе Хеннесиз Блаф задолго до того, как он надорвал себе спину и уехал в Санта-Розу к своей сестре. А братья Иисус и Диего с их землей в окрестностях Биг Сэнди?!

Точной информацией насчет этих двух братьев Консуэла не располагала, но вот то, что Пако Гомес родился в Чихуахуа и сражался на стороне мексиканцев в мексикано-американской войне, она знала точно.

Конечно, с тех пор законы могли измениться. Американцы большие специалисты по этой части и меняют законы каждые пять минут. И все-таки Консуэла начинала думать, что сглупила, отпустив Ника в город одного. Конечно, у нее оставались еще его вещи. Она перетащила их в дом, как только Мэллори ушел. Но что, если они ему больше не нужны? Вдруг он уже возомнил себя таким богатым, чтобы решиться бросить старые вещи, купив себе все новое?!

Она принялась энергичнее вытирать голову. Может быть, стоит самой отправиться в город и отыскать Ника? А заодно узнать, высланы ли спасатели на поиски Таггарта Слоана. Его вороная кобыла должна была уже к этому времени вернуться домой. А значит, по всей вероятности, уже подняли тревогу.

А если нет?! Что, если вороная угодила в какую-нибудь расщелину или овраг? Или ее укусила змея? Или, может быть, она просто позабыла о том, с какой любовью за ней ухаживали в конюшне Таггарта, и решила туда не возвращаться?

Лошади бывают порой до безумия тупыми.

Консуэла представила себе Тага под землей. Беспомощного. Умирающего.

Судорожно вздохнув, она попыталась отогнать от себя тревожные мысли и печальные картины. Невозможно, чтобы с Тагом могло такое случиться. Мужчины, подобные Слоану, из всех ситуаций выходят победителями. Нет, он обязательно уцелеет! Тем более, что его бывшая любовница кое-что предприняла для его спасения. Таггарт скоро вернется в город и все отныне будет замечательно, ибо он сделает из случившегося соответствующие выводы.

Консуэла подошла к изгороди загона и, опершись о нее, вгляделась в размытую кромку горизонта. По старой дороге двигались какие-то фигуры, но они были еще слишком далеко, чтобы хорошо разглядеть их. Девушка прищурилась.

Вскоре ей удалось различить на дороге мула и мужчину, который вел его под уздцы. Кто-то сидел и верхом на муле. «Похоже, это женщина», — подумала Консуэла, судя по тому огромному капюшону, накинутому незнакомке на голову. Присмотревшись к мужчине получше, можно было заключить, что тот был невысокого роста. А мул его был довольно крупным. Не Диггер ли это?! Консуэла пришла к выводу, разглядев шляпу с обвислыми полями на голове мужчины. Однако, как странно видеть Диггера Хинкла с женщиной! Неужели, он, наконец-то, обзавелся подружкой?!

Консуэла усмехнулась, подумав о том, какое веселенькое зрелище, должно быть, представлял из себя костлявый и нелепый старик в постели. Но тут вдруг она рассмотрела, что мул на дороге — не единственное животное. За ним следом шла еще и лошадь, которую за мощными боками мула почти не было видно.

На вороной лошади ехал всадник. И… возможно ли это?!

Консуэла с любого расстояния узнала бы эти широкие плечи!

Она замерла на месте, а потом радостно рассмеялась. Таггарт жив! Его спасли! Его вытащили из пещеры!

И, как раз в этот момент, с головы женщины, ехавшей на муле, соскользнула ее странная накидка и в лучах заходящего солнца вспыхнули рыжие волосы.

Эти рыжие волосы!

Женщина потянулась к Таггарту, а он взял ее руку в свою ладонь и поднес к губам.

Смех Консуэлы сразу оборвался. Швырнув в грязь свое полотенце, она изо всех сил ухватилась за изгородь, так, что помертвели костяшки ее пальцев.

— Я убью их! — произнесла Консуэла сквозь зубы. — Убью их обоих! Я отправлю их прямо в ад!

ГЛАВА 25

— Всемогущий Бог! — воскликнула вдова, как только Таггарт и Брайди перешагнули порог «Шмеля». Сорвавшись с места, она бросилась им навстречу, стуча по плиточному полу своими тяжелыми башмаками, а седая коса ее колебалась, словно маятник, из стороны в сторону.

— Ну и видок у вас, моя милая, — нахмурилась миссис Спайви, обнимая Брайди. — Во что ты ее превратил, Таггарт?! — набросилась она было на Слоана, но тут же, смягчившись, прибавила: — Да ты и сам выглядишь не ах!

— Да, Рут, знавал я лучшие дни, — ответил Таг, смущенно улыбаясь. — А впрочем, и худшие тоже. И между прочим, совсем недавно.

Брайди влюбленно посмотрела на него, и лицо ее тоже осветилось улыбкой. Она не могла не восхищаться этим человеком. Конечно, она была счастлива, что они вернулись целы и невредимы, что они уже в отеле… Но в то же время она была чуть жива, а он, Таг Слоан, выглядел все еще таким же бодрым и энергичным и, казалось, не существовало на свете ничего, что могло бы привести его в отчаяние или уныние.

Таггарт чмокнул Рут в лоб и Брайди постаралась подавить свою улыбку и выглядеть серьезной, чтобы не смущать вдову еще больше, потому что та и без того сделалась вся пунцовая.

— О, Таг! — недовольным тоном воскликнула вдова, хотя совсем не выглядела такой уж недовольной. — Немедленно прекрати издеваться над старой женщиной! — По-прежнему обнимая Брайди одной рукой, другой она взяла под руку Тага. — А теперь мы пойдем пить кофе. Мне до смерти не терпится узнать про ваши приключения. Вы очень хотите есть?

И, не дожидаясь ответа, закричала:

— Абнер! Поставь на стол еще две тарелки!

И только после того, как втащила парочку в столовую, вдова ослабила свои мощные объятия.

К этому времени все постояльцы уже сидели за большим столом и, как по команде повернув головы, уставились на вошедших. Марта Мэсси, только-только отправившая в рот кусок ветчины, в спешном порядке его проглотила и, заметив Тага, кокетливо захлопала ресницами.

«СКОРО МЫ ПОЛОЖИМ ЭТОМУ КОНЕЦ!» — подумала Брайди и с трудом сдержалась, чтобы не рассмеяться над своим внезапным приступом ревности.

— Мы поужинаем позже, Рут, — сказал Таггарт. — Сейчас нам надо срочно сходить в город. Мы зашли только, чтобы ты убедилась: Брайди жива и здорова, и все в полном порядке.

И прежде чем кто-либо успел что-то сказать, взял девушку за локоть, развернул и вывел в коридор.

Вдова не отставала от них ни на шаг.

— Неужели вы не хотите даже умыться?

— Мы сделаем это позже, — бросил Таг через плечо.

— Воспользуемся лестницей или изобретением братьев Маккри? — спросила Брайди, когда они вышли на Крествью.

— По лестнице мы спустимся быстрее. Тем более, что Боб Тиболт живет на Пайрайт. — Махнув рукой вперед, он указал на что-то внизу. — Это где-то…

— Вторая улица сверху и левая от центра?

Таггарт рассмеялся.

— Думаю, что ты меня поняла, милая.

Боба Тиболта они застали за ужином, состоящим из неаппетитно выглядевшей фасоли, подгорелых маисовых лепешек и мяса, определить сорт которого ни по его запаху, ни по виду, ни по другим признакам было невозможно.

— Ты нам нужен, Боб. — Таг сорвал с Тиболта салфетку и, не дав ему опомниться, потащил к двери. — И после того, как мы уладим с твоей помощью свои дела, я угощу тебя ужином в «Шмеле». Ты сможешь заказать себе все, что только пожелаешь.

Когда ошарашенный конторский служащий оказался на крыльце, то, быстро придя в себя, поправил на носу очки и поинтересовался:

— А что у вдовы сегодня на ужин?

— Жареная ветчина, — ответила Брайди, ускоряя шаг, чтобы не отставать от мужчин, — с яблочным соусом и картофелем. — Ей казалось, что она уже чувствует божественный запах этого блюда. Только бы дела в конторе не заняли слишком много времени! Девушке так же сильно хотелось есть, как и принять горячую ванну. — А еще бисквиты, — прибавила она, когда они вышли на Квотс. — И фасоль.

Не прошло и нескольких минут, как они спустились на Эгет и подошли к конторе Тиболта. Дожидаясь, пока Боб попадет, наконец, ключом в замочную скважину, Брайди думала о том, сможет ли она поужинать прямо в ванне.

Войдя в контору, Тиболт зажег лампу, подкрутил ее, сделав пламя поярче, и уселся в кресло по другую сторону стола.

— Надеюсь, ты не вытащил меня сюда из-за каких-нибудь пустяков, Таггарт, — проворчал он и перевел взгляд на девушку. — А картофель молодой?

Она кивнула.

— В мундирах.

Таг подошел к дальней стене, возле которой в углу стояли свернутые в трубки карты. Он поочередно брал их и разворачивал.

— Я лично предпочитаю, чтобы перед приготовлением кожуру с картофеля счищали, — признался Тиболт, опершись локтями о стол. — Послушай, Таггарт, что ты там ищешь?

— Уже нашел. — Таг подошел к столу и разложил на нем карту. — Вот, — сказал он, показывая пальцем на карте. — Мисс Кэллоуэй хотела бы оформить эту землю на свое имя.

Тиболт посмотрел на карту, потом поднял глаза и поправил на носу очки.

— Объясните мне ради Бога, почему этот маленький клочок земли стал пользоваться вдруг таким спросом?

Брайди обмерла.

— Что вы хотите этим сказать?

Тиболт покачал головой и вздохнул.

— Я хочу сказать, что вы уже не первые за сегодняшний день приходите оформлять собственность на эту землю. И я повторяю вам то же, что сказал и вашему предшественнику. Вы не можете оформить эту землю в частную собственность, потому что она уже является частной собственностью.

— Что?! — вскричал Таг.

Брайди схватила его за руку, боясь, как бы он не перегнулся через стол и не задушил бедного Тиболта.

И потом девушка услышала свой голос.