— Полагаю, тебе придется часто называть меня по имени, потому что ты влюбишься в меня без ума. Да. — Он откинулся на спинку стула. — Дамы меня очень любят. И я не могу их винить. С моим-то умом и красотой.

Скажи это какой-нибудь другой парень, Алексия, скорее всего, проигнорировала бы такое заявление, но выражение лица Бена и его саркастический тон говорили о том, что парень просто хотел ее рассмешить. И это ему удалось.

Бен выпрямился.

— Вот видишь, я же знал, что где-то в уголках губ у тебя пряталась улыбка. Но мне кажется несправедливым, что ты надо мной смеешься. Ты не считаешь меня красавцем? Остроумным?

Алексия снова улыбнулась. Просто не удержалась.

— Ну, ты… ээ…

— Давай, скажи, — поддразнил он ее. — Скажи, что я — второй Бред Питт. Я знаю, знаю. — Он вскинул руки, не давая ей ответить. — Мне часто это говорят.

Алексия сморщила носик.

— Нет? — спросил он. — Не Питт?

— Скорее… ммм… Дженсен Эклс.

— Да? Дженсен? — Он тут же глянул на свое отражение в окне. — Никогда об этом не думал.

В этот момент дверь открылась, и вошла школьная библиотекарша, миссис Халовей, с кружкой кофе в одной руке и стопкой книг — в другой.

— Простите, я опоздала. — Библиотекарша пронеслась мимо Алексии в свой кабинет. Там она сгрузила вещи на стол, схватила папку и вышла обратно. — Бен, — она посмотрела на Бена поверх очков, — разве тебе не положено быть сейчас в другом месте?

— Точно. Я забыл.

— Вот-вот. — А Алексии она сказала: — Дай мне еще пару минут, дорогая. И мы начнем. Мне надо позвонить. — Она снова ушла в свой кабинет.

— Полагаю, мне пора, — сказал Бен.

Алексия поднялась.

— А я думала, ты — второй помощник библиотекаря. — Она постаралась не выдать своего разочарования. — У тебя не будет неприятностей из-за опоздания?

— He-а. Сейчас у меня факультатив — я работаю помощником лаборанта в компьютерном классе. Я уже второй семестр этим занимаюсь, и миссис Файервезер определенно питает ко мне слабость, честное слово.

Алексия рассмеялась, потому что учительница информатики была старше ее матери, и от нее пахло нафталином.

— А еще, — продолжил Бен, — она слепа, как броненосец. Вполне возможно, она сейчас беседует с дверью, свято веря, что это я.

Алексия нахмурилась.

— Как броненосец?

— Да, у этих животных очень слабое зрение. Вот видишь, пообщаешься со мной побольше — нахватаешься полезных знаний.

— Например, о зрении животных?

Бен улыбнулся.

— Точно. Так что теперь, если тебе придется спасаться от броненосца, ты будешь знать, что лучше не убегать, а прятаться. Он тебя не найдет.

Алексия прошла за ним к двери компьютерного класса, располагавшегося тут же, в библиотеке.

— Даже думать не хочется, как трагически могла бы закончиться моя жизнь, не пообщайся я с тобой.

— Я прямо-таки вижу заголовки в газетах: «Убитая броненосцем». Действительно, трагично.

— Бенджамин, — строго воскликнула миссис Халовей. — Немедленно в класс, пока миссис Файервезер не отметила тебя как отсутствующего.

— Иду-иду. — Бен кивнул Алексии. — До встречи.

— Пока.

Он открыл дверь компьютерного класса и исчез внутри. Алексия подошла к окошку. Миссис Файервезер поправила очки на носу, посмотрела на Бена, потом улыбнулась и кивнула. Похоже, это опоздание сойдет ему с рук. Бен отошел от учительского стола и исчез из поля зрения. Алексия уже собиралась отойти от двери, но тут Бен появился снова и приложил к стеклу записку.

МИССИС ФАЙЕРВЕЗЕР ТОЛЬКО ЧТО ПОПРОСИЛА МЕНЯ ЖЕНИТЬСЯ НА НЕЙ. ЧТО МНЕ ОТВЕТИТЬ?

На лице у него была паника.

Алексия рассмеялась. Потом одними губами ответила:

— Скажи ей, что ты уже женат.

Он округлил глаза, изображая гнев.

— Вот спасибо.

— Всегда пожалуйста, — ответила она, сияя.

Когда он отошел от двери, Алексия вернулась за стойку, чтобы получить от миссис Халовей инструкции. Невысокая, кудрявая библиотекарша показала ей компьютерную базу данных и каталог. Алексия кивала и отвечала «Хорошо» или «Конечно». А еще она каждые пару минут поднимала голову и смотрела на дверь компьютерного класса в надежде снова увидеть Бена.

Глава девятая

Правило 3: Не пиши бывшему письма или смс, рассказывая, как скучаешь по нему.


Сидни набрала на своем телефоне сообщение для Дрю:


где ты был в эти выходные? ты не позвонил, нам надо поговорить, скучаю по тебе.

сид


Она нажала кнопку «Отправить», захлопнула телефон и сунула его в карман сумки.

Ну вот, на это-то он точно ответит.

Сидни беспокойно ерзала на стуле.

Ей казалось, что она впустую тратит время, сидя на уроке и слушая, как старый, глухой мистер Симон монотонно бубнит, каким будет следующее письменное задание.

Она думала, что в первый день занятий по новому предмету им всего лишь изложат несколько общих правил и раздадут учебники.

Это, конечно, тоже довольно скучно. Особенно, если тебе надо быть в другом месте. Точнее, надо кое с кем поговорить. Дрю все еще числился среди пропавших без вести, хотя некоторые очевидцы утверждали, что видели его в стенах школы. Но факт остается фактом: Дрю был где-то, где не было ее, Сидни.

До сих пор у них не было ни одного общего урока, что не могло ее не расстраивать, ведь они вместе составляли расписание. А миссис Хант, завуч, обещала, что сделает все возможное, чтобы они оба попали на те занятия, которые выбрали.

Однако первый урок оказался холостым выстрелом, как и второй час самостоятельных занятий. Поначалу она подумала, что Дрю просто отсутствует, но потом поговорила кое с кем из его друзей, порасспрашивала, видели ли они его сегодня. Они отвечали коротко и неохотно, словно знали что-то такое, чего не знала она.

Остаток урока тянулся бесконечно долго. Сидни от души надеялась, что весь семестр так продолжаться не будет. Она вообще-то любила писать сочинения, но все портил мистер Симон. В его изложении и прыжки с парашютом покажутся столь же захватывающими, как наблюдение за сохнущей краской.

Когда прозвенел звонок, Сидни быстро собрала вещи и ринулась в коридор Б, где находился шкафчик Дрю. Она ждала, что он появится там, но уже через несколько минут толпа поредела — все расходились по классам на следующий урок. А Дрю так и не появился.

И тут она заметила Крэга Тьеро — он как раз сворачивал за угол.

— Крэг! — окликнула она, бросившись догонять его. — Эй, ты не видел Дрю?

— Видел. Только что говорил с ним в кабинете самостоятельных занятий.

Так у него четвертым уроком самостоятельная работа? Он что, специально попросил все передвинуть?

— Так э-э… — Так что?! Что именно она должна сейчас сказать? Как ей расспросить Крэга и не показаться назойливой и мелочной? Искусство выуживать информацию всегда казалось ей непостижимым. У Келли это выходило куда лучше. Может, потому что она такая живая и общительная? Ей легко удавалось с самым невинным видом задавать вопросы и ничуть не показывать своей заинтересованности.

— Ладно, Сид, мне пора, а то сейчас звонок будет, — сказал Крэг. — Я и так сегодня уже схлопотал одно опоздание. — Он развернулся и побежал, но потом оглянулся: — Знаешь, мне жаль что у вас с Дрю так вышло. Такой облом. Ты — классная цыпочка. — Он подмигнул. — Пока.

Сидни застыла посреди коридора.

Что он хотел этим сказать? Что за облом? Может, Дрю что-то такое сказал? Или, хуже, сделал что-то, о чем она не знает?

От этой мысли к горлу подкатила тошнота.

Над головой звенел звонок. Сидни ринулась в туалет и со всей силы захлопнула за собой дверь. Потом прошла в кабинку, заперлась и наклонилась над унитазом.

Когда тошнота немного откатила, Сидни вышла из кабинки и тяжело опустилась на металлическую скамью, стоявшую вдоль стены. Крэг говорил серьезно? Или он, как всегда, шутил? Это вполне в его духе — подстроить ей скандал с Дрю. Он такой придурок.

Но чем больше Сидни думала об этом, тем больше понимала, что все складывается одно к одному. То, что Дрю ее избегает, и то, что сказал Крэг, могло означать только одно: между ними действительно все кончено.

КОН-ЧЕ-НО.

Но это же невозможно! Эти четыре дня его молчания чуть не доконали ее. Еще один день она просто не выдержит. Беспокойство и тревога буквально разрывали Сидни.

И только по щекам покатились слезы, как телефон в сумке завибрировал. Сидни судорожно достала его. Это пришло сообщение от Дрю:

поговорим во время большой перемены, давай встретимся в моем грузовичке после этого урока.

дрю

— И это все? — пробормотала она. Ни «Я тебя люблю», ни «Я тоже по тебе скучал», ни «Все это недоразумение, и мне не терпится тебя увидеть».

Сообщение было такое холодное и отчужденное, что ей вовсе не хотелось выходить из туалета и уж тем более встречаться с ним на большой перемене. Может, сказаться больной и пойти домой? Дрю всегда ухаживал за Сидни, когда она болела. Ее и впрямь тошнит.

А что если он не придет? И будет еще четыре дня избегать ее? А ведь четыре дня — это все равно что год! Нельзя откладывать разговор еще на четыре дня. И потом, если ее не будет в школе, то Николь Робинсон сможет преспокойно преследовать Дрю на переменах…

Сидни чертыхнулась. Она не позволит этому случиться! Дрю ее. Он всегда был ее.

Если он хочет поговорить, что ж, поговорим. Но она не даст этому разговору закончиться настоящим разрывом.

* * *

Сидни натянула пальтишко и застегнула его, чтобы спрятать дурацкий свитер с капюшоном, который так непредусмотрительно надела сегодня. Она посмотрела на свои старые, серые армейские треники и растоптанные черные кроссовки. И о чем она только думала, собираясь утром в школу? Надо было надеть джинсы, которые мама привезла ей осенью. Они очень выгодно подчеркивали фигуру. Но Сидни была так подавлена, так устала от переживаний, что не хватило сил выбирать одежду.