– Для Зары? – встрепенулся Энтони.

Ричард объяснил:

– На этой неделе у Зары день рождения.

– День рождения? – повторил Энтони.

– В среду, правильно, Флер?

– Да, – кивнула она, расчеркиваясь на кредитке. – После завтрака съезжу в Гилдфорд.

– Как вы думаете, ей будет приятно, если я испеку торт? – спросила Джиллиан.

– Конечно! – тепло улыбнулась Флер.

Энтони спросил:

– Сколько ей исполнится?

– Четырнадцать, – с маленькой запинкой ответила Флер.

– А-а, понятно. – Энтони нахмурился. – Я по чему-то думал, что ей четырнадцать будет еще не скоро.

– Уже скрывает свой возраст! – рассмеялась Флер. – Энтони, можешь гордиться!

Энтони слегка покраснел и уткнулся взглядом в тарелку.

– А что… – Джиллиан замялась, покосилась на Ричарда и все-таки продолжила: – Что, Зарин отец… не захочет ее навестить? – Джиллиан вспыхнула. – Извините, наверное, не стоило об этом говорить. Просто я подумала, раз у девочки день рождения…

– Джиллиан, вы очень добры. – Флер отпила кофе. – К сожалению, отец Зары умер.

– Умер? – вскинулся Энтони. – А я думал, он живет в Америке. Зара…

Флер печально покачала головой.

– Зара так и не смогла примириться со смертью отца. Для нее он все еще жив. Бедняжка постоянно фантазирует. Сейчас вот придумала, будто бы он в Америке. – Флер сделала еще глоток и вздохнула. – Специалисты говорят, лучше с ней не спорить.

– Но…

– Я сама виновата, – продолжила Флер. – Нужно было больше разговаривать с ней об этом, но мне тоже было тяжело…

Она замолчала, глядя на Энтони огромными глазами, полными сочувствия. Ричард взял ее за руку.

– А я и не знал, – прошептал Энтони. – Я думал…

– Она идет… – перебила Джиллиан. – Привет, Зара! Мы как раз говорили про твой день рождения.

– Мой день рождения, – эхом откликнулась Зара, застывая в дверях.

Она обвела комнату внимательным взглядом и остановилась на золотой карте, которая сверкала на столе среди рваных оберток. Зара посмотрела на Флер, потом опять на карточку.

– Ага, точно. Мой день рождения.

– Хотим устроить тебе в среду настоящий праздник, дорогая, – сказала Флер. – С тортом, и свечами, и…

Она сделала неопределенный жест.

– С хлопушками, – безжизненно произнесла Зара.

– Хлопушки! Отличная идея!

– Угу.

– Значит, решено, – объявил Ричард и встал из-за стола. – А сейчас мне нужно позвонить.

Джиллиан обратилась к Флер:

– Если вам нужно в Гилдфорд, я могу подвезти. Заодно и сама пройдусь по магазинам.

– Чудесно! – сказала Флер.

– А вы что будете делать, молодежь? – спросил Ричард.

– Не знаю, – промямлил Энтони.

Зара пожала плечами, глядя в сторону.

– Ладно, – благодушно промолвил Ричард. – Думаю, вы найдете чем заняться.

Зара не поднимала глаз от тарелки и старалась не встречаться взглядом с Энтони. В груди жгло от злости и разочарования; Зара боялась расплакаться. Флер добыла золотую карту, а значит, им пора уносить ноги. Как только Флер очистит счет, они отсюда уедут.

Это похоже на игру в мяч – так объясняла когда-то Флер. Дело было года два назад, они сидели в кафе в каком-то аэропорту, ждали самолета.

– Берешь золотую кредитку, снимаешь не много наличных, на следующий день кладешь обратно. Снимаешь еще какую-то сумму, побольше, опять возвращаешь. Мячик отскакивает все выше и выше, пока не стукнет в потолок – тогда ты хватаешь денежки и удираешь!

Флер засмеялась, и Зара вместе с ней.

– А почему нельзя сразу снять, сколько хочется? – спросила она тогда.

– Нельзя, моя дорогая, – слишком подозрительно. Все должно происходить постепенно, ни кто и не заметит.

– А как определить, когда ты дошла до потолка?

– Никак. Надо оценивать заранее. Богат он или беден? Сколько может позволить себе потерять? Сплошная угадайка. Две тысячи? Десять тысяч? Пятьдесят? Кто знает, где предел?

Тогда казалось, что все очень весело замечательная игра. Сейчас Заре было противно. Ее отвлек голос Энтони.

– Купаться пойдешь?

– А?

Зара подняла голову и натолкнулась на взгляд Энтони. Он смотрел на нее с очень странным выражением, как будто умел читать мысли. Можно подумать, он знает, что происходит.

Зару пробрал страх. За долгие годы притворства она ни разу не допустила ошибки. Нельзя расслабляться. Если Энтони станет известна правда, Флер ей никогда не простит. Флер ей не простит, и она не сможет найти своего отца.

– А пошли! – Зара пожала плечами, заставляя себя держаться, как ни в чем не бывало.

– Ладно. – Энтони все еще странно смотрел на нее. – Пойду соберу шмотки.

– Давай.

Она не отрывала взгляда от миски с медово-ореховыми хрустящими колечками, пока Энтони не вышел из кухни.

Трубку взяла секретарша. Она сообщила, что Оливер Стерндейл у себя, но спешит – собирается уехать в отпуск.

– Я ненадолго, – весело ответил Ричард.

Дожидаясь, пока Оливер подойдет к телефону, Ричард оглядывал свой скучный упорядоченный кабинет. Почему он не собрался отделать его заново? Однообразие белых стен не нарушают картины, ковер функционального грифельно-серого оттенка. Ни одного красивого предмета в комнате.

Раньше он не обращал внимания на такие вещи, как расцветка стен. Теперь же Ричард смотрел на мир глазами Флер. Он видел возможности там, где раньше замечал только факты. Хватит сидеть в этой унылой коробке! Хорошо бы Флер придумала новый дизайн для кабинета…

– Ричард!

Он вздрогнул, услышав в трубке голос Оливера.

– Я как раз уезжаю.

– Да, знаю – в отпуск. Я на одну минуту, только сообщить, что я принял решение.

– Да?

– Я намерен завершить передачу денег.

– Понятно. Можно спросить почему?

– Я понял, чего хочу на самом деле. Я хочу, чтобы Филиппа и Энтони были полностью независимы в финансовом отношении. Никому ни чем не обязаны, даже собственному отцу. Главное, чтобы они могли сами распоряжаться своей жизнью. – Ричард нахмурился. – Кроме того, я хочу… подвести итог. Начать с чистого листа.

– Обычно это требует больших затрат, – заметил Оливер.

– Деньги у меня есть, – нетерпеливо произнес Ричард – Денег много. Оливер, мы все это уже обсуждали.

– Очень хорошо, тебе решать. Но до следующей недели я не смогу этим заниматься.

– Спешки нет, просто имей в виду. Ладно, не буду задерживать. Хорошего отдыха! Куда едешь?

– В Прованс. У моих друзей там домик.

– Замечательно, – машинально ответил Ричард. – Чудесная природа…

– Да-да, – перебил Оливер. – Послушай…

– Да?

– Эта твоя новая жизнь с чистого листа… Она включает в себя женитьбу на Флер?

– Очень надеюсь.

Ричард улыбнулся телефонной трубке.

Оливер вздохнул.

– Прошу тебя, будь осторожен.

– Оливер, не начинай…

– Ты все-таки задумайся о возможных осложнениях. Например, как я понял, у Флер имеется дочь школьного возраста.

– Зара.

– Вот оно как… Зара. А есть у матери деньги на ее обучение? Или это тоже ляжет на твои плечи?

– У Флер хватило денег, чтобы отправить Зару в Хитландскую школу для девочек, – сухо ответил Ричард. – Как по-твоему, этого достаточно?

– Ясно. А ты уверен, что это делается за ее счет? Что деньги не поступают из некоего иного источника, который отпадет, если она снова выйдет замуж?

– Нет, не уверен, – сказал Ричард с досадой. – У меня не хватило бесцеремонности рас спрашивать о таких подробностях.

– А я бы на твоем месте расспросил. Так, для общего сведения.

– Оливер, ты просто смешон! Да какая разница? Ты прекрасно знаешь, что я мог бы, если надо, отправить в частную школу целый сиротский приют! Даже и после перевода денег.

– Тут дело в принципе, – ворчливо отозвался Оливер. – Сначала плата за обучение, потом какое-нибудь предприятие на грани банкротства, а там, оглянуться не успеешь…

– Оливер!

– Я всего лишь оберегаю твои интересы, Ричард. Брак – очень серьезное дело.

– А ты задавал все эти вопросы Элен перед тем, как сделать ей предложение? – осведомился Ричард. – Вот ей повезло!

Оливер засмеялся.

– Уел!.. Послушай, Ричард, мне пора. Поговорим еще, когда я вернусь.

– Счастливо!

– А revoir, mon ami.[1]

И подумай о моих словах.

Зара и Энтони молча шли по дороге, перебросив купальные полотенца через плечо. Зара с каменным лицом смотрела вдаль, Энтони озадаченно хмурил брови.

– Почему ты не сказала, что у тебя на этой неделе день рождения?

– Я не обязана все тебе рассказывать.

– Не хотела, чтобы я знал, сколько тебе лет?

Энтони рискнул улыбнуться краешком губ.

– Тринадцать, – огрызнулась Зара. – Будет четырнадцать.

– Четырнадцать тебе исполнится в эту среду, – уточнил Энтони.

– Ну, значит, так.

– А что ты хочешь в подарок?

– Ничего.

– Так не бывает! Что-нибудь ты все-таки хочешь?

– Не-а.

– Зара, обычно люди радуются своему дню рождения.

– А я – нет.

Наступила короткая пауза. Энтони заглянул Заре в лицо, высматривая хоть какую-нибудь реакцию – ничего. Их словно вновь отбросило к исходной точке, поведение Зары ставило Энтони в тупик.

Тут ему пришло в голову, что молчание каким-то образом связано с ее отцом и… всеми эти ми делами. Энтони сглотнул, вдруг почувствовав себя очень взрослым и понимающим.

– Если захочешь поделиться… ну, о твоем папе, то я тут, рядом.

Он запнулся, чувствуя себя дураком. Конечно, он рядом – где ему еще быть?

– В общем, я готов с тобой поговорить.

– О чем тут говорить?

– Ну, ты знаешь…

– Не знаю, в том-то и беда. Я ничего о нем не знаю.

Энтони вздохнул.

– Зара, от правды не спрячешься.