Пока Слоун не шевелилась, она не чувствовала сильной боли. Но препараты, которые ей ввели, начали действовать. Она еще не вышла из состояния шока от всего, что произошло, но когда боль начала затихать, она спросила про Самсона. Новости были хорошие, но где он, никто не знал. Он не был ранен и, проводив Слоун в машину «скорой помощи» и удостоверившись, что с ней все в порядке, он ушел в неизвестном направлении.
Ничего удивительного, подумала Слоун. Она не могла ждать от него теплого, отеческого чувства. Хотя в какой-то момент там, в домике на дереве, она подумала, что он скинул панцирь, под которым всегда прятался.
В дверь постучали, и она вздрогнула от испуга. Тут же резкая боль пронзила ее плечо. Она сжала повязку здоровой рукой, чтобы как-то смягчить боль.
Она не успела ничего ответить, как в двери показались Майкл и Мэдлин. Слоун уже видела их в отделении «Скорой помощи», но теперь они были наедине, без врачей и медсестер. Слоун улыбнулась, протягивая им здоровую руку.
- Заходите.
Мэдлин подошла первая и села около кровати, пока Майкл брал стул и присаживался с другой стороны.
- Я так рада, что с тобой все в порядке. И твои сестры тоже рады. Они просили поцеловать тебя и умоляли меня взять их с собой, но я хотела, чтобы они были в безопасности, пока мы не уладим все с тобой. - Мэдлин крепко сжала ее руку. Ее глаза блестели непролитыми слезами. - Дорогая, когда я отправляла тебя в Йоркшир-Фоллз, я не знала, что это так опасно.
- Потому что я не сказала тебе. Я не хотела, чтобы ты волновалась, - вздохнула Слоун.
Она живо вспомнила момент, когда услышала спор помощников отца о ее родителях, казалось, это было так давно, так много событий произошло с тех пор. Так много эмоций она потратила на Самсона и Чейза. Из-за этого она чувствовала себя намного старше своих двадцати восьми лет.
Мэдлин погрозила ей пальцем:
- Это значит, что ты не хотела, чтобы я запретила тебе встретиться с твоим настоящим отцом. Но я бы все равно не смогла сделать этого. Ты давно уже взрослая.
- Да, но ты могла отправить меня с телохранителем. Люди в Йоркшир-Фоллзе не поняли бы меня, - засмеялась Слоун, но тут же остановилась, когда вспомнила, что Мэдлин все-таки послала за ней телохранителя. И зовут его Чейз Чандлер, и хотя он сделал все, чтобы защитить ее тело, он разбил ей сердце.
Скрыть свои эмоции было не так-то просто, но Слоун постаралась, чтобы родители ничего не заметили. Она не могла допустить, чтобы Майкл и Мэдлин догадались, что душа ее страдает больше, чем тело. И причиной этого был старший из братьев Чандлер.
Несомненно, ее отец уже был в курсе всех событий. Ему рассказал обо всем офицер полиции Йоркшир-Фоллза, который встретил его в аэропорту по просьбе Рика Чандлера. Она знала, что эта информация потрясла Майкла, хотя он и не показал этого.
Она заставила себя улыбнуться и продолжила разговор:
- Кроме того, Самсон даже разговаривать бы не стал со мной, будь я с телохранителем.
Майкл нахмурился при одном упоминании имени Самсона.
- К Самсону мы вернемся через минуту, - прервал он, его голос был таким властным, как будто он знал все о ее жизни. - Сначала я должен знать, что с тобой все в порядке. Доктора сказали, что пуля прошла навылет и что ты больше страдаешь от шока. А теперь ты сама скажи мне, как ты себя чувствуешь. - Он придвинулся ближе, прижался губами к ее лбу так, как он делал много раз, когда она была ребенком.
Этот жест был таким теплым, знакомым, это был жест любящего отца, подумала Слоун с благодарностью в сердце. Особенно это чувствовалось в сравнении с Самсоном.
- Что творится у тебя вот здесь? - спросил Майкл, постучав пальцем по груди, чуть выше сердца.
Она улыбнулась его врожденному пониманию сути вещей. Слушая его сильный, спокойный голос, Слоун поняла, что в ее старом мире все осталось на своих местах. Ей не следовало сомневаться в этом. Сомневаться в нем. Если бы она пришла к ним, когда узнала правду о Самсоне, то они разделили бы с ней ее печаль.
- Все в порядке. Правда.
- Если не считать, что в тебя стреляли. - Он встал со стула и начал ходить по тесному пространству палаты. - Я не ожидал предательства от человека, которому доверял, - сказал он, повышая голос.
Очевидно, предчувствуя, что ее муж скоро впадет в ярость, Мэдлин подошла к нему, взяла его под руку.
- Да, в Слоун стреляли, но теперь она поправляется. - Она говорила своим обычным успокаивающим голосом, которым она всегда поддерживала Слоун, если ей было плохо, когда она ссорилась с друзьями или обдирала коленки. - Все остальное, это твои проблемы, Майкл. Твои, а не Слоун. Она в порядке. И с тобой все будет в порядке. С нами всеми. Просто надо, чтобы прошло какое-то время.
Слоун приподнялась в постели, но ее плечо тут же запротестовало. Вздрогнув, она спросила:
- Что ты будешь делать с Фрэнком и Робертом?
- Я скручу их в бараний рог, черт возьми.
- Майкл! - воскликнула Мэдлин строгим тоном. Он усмехнулся, несмотря на всю серьезность разговора.
Не обращая на него внимания, мачеха повернулась к Слоун:
- Рик Чандлер арестовал Роберта с револьвером в руках. А Фрэнка взяли и допрашивают в Нью-Йорке. Они уже уволены.
Слоун с трудом сглотнула, зная, как должно быть больно Майклу осознавать все это.
- Им проводили очную ставку?
Он покачал головой:
- Еще нет. Но полиция доложила мне о результатах первого допроса. Роберт трусливо увиливает от ответов, но когда ему сказали, что он попал в тебя, а не в Самсона, он не мог прийти в себя.
- Хочешь сказать, его замучила совесть? - спросила Слоун. - Трудно поверить после того, как он пытался убить моего отца, - пробормотала она. Потом, поняв, что употребила не самое подходящее слово, почувствовала, что по щекам ее разлилась краска, а когда она заметила боль во взгляде Майкла, на глазах ее выступили слезы. - О, папа, извини. Я не хотела…
Он махнул рукой, освобождая ее от извинений:
- Со многими вещами нам предстоит еще свыкнуться. Терминология - последнее, о чем стоит беспокоиться, дорогая, - сказал он, но потом отвернулся и вытер глаза рукавом рубашки.
Слоун прикусила язык. Она не знала, что сказать.
- Ты спрашивала, есть ли у Роберта совесть. Это зависит от того, что ты вкладываешь в это понятие. - Казалось, разговор снова вошел в свое русло. - Он признался, что подстроил взрыв, от которого ты пострадала, хотя, конечно, рассчитан он был совсем не на тебя.
- Итак, угроза миновала. - Слоун с облегчением перевела дыхание.
Майкл вздохнул.
- Ты в безопасности. И Самсон тоже. Думаю, вы уже встречались? - Улыбка появилась на его губах. Слоун знала, что он понимает, как нужна ей его поддержка. Он знал, что она любит его, несмотря ни на что.
- Мы встречались. - Слоун медленно положила здоровую руку поверх повязки.
- Ну и как он тебе? Он не такой, как все.
Она попыталась объяснить, но как описать мужчину, который назвал свою собаку Собакой и разговаривает сам с собой?
- Самсон… странный. Но кажется, он беспокоится обо мне… по-своему.
- Он хотел встретиться с тобой и многим рискнул, придя ко мне посреди выборной кампании. Он хотел встретиться с тобой, несмотря на угрозы Роберта. - Майкл широко развел руками: - Разве мог я отказать ему в этой просьбе? Мне и в голову не приходило, что Роберт и Фрэнк попытаются причинить ему вред. Мой план состоял в том, чтобы огласить всю правду, а потом уже разбираться с последствиями. Но удобного случая не представилось.
Она смогла только кивнуть в ответ.
- Но я могу сказать тебе с уверенностью, что он совершенно безобиден, иначе я не позволил бы тебе приехать сюда, - уверил ее Майкл.
Слоун села прямо - по крайней мере попыталась - и тут же пожалела об этом. Из глаз ее хлынули слезы, а от боли она не могла свободно вздохнуть.
- Ох черт. - Майкл обнял и не отпускал ее, пока боль не ушла.
- Я в порядке, - смогла она наконец прошептать. Он ослабил объятия, но остался рядом с ней и легонько щелкнул ее по носу.
- Я должен следить за всеми своими девочками.
Она улыбнулась сквозь слезы.
Мэдлин сжала руку Слоун:
- Разве я могла скрыть от него, куда ты отправилась? Он бы убил меня. Кроме того, между нами нет секретов.
Глаза Слоун широко распахнулись.
- Да, конечно. Вы храните секреты только от своих детей. Двойной стандарт! - Она пожалела, что ее слова прозвучали слишком саркастично.
В замешательстве она откинулась на подушку и уставилась на давно не ремонтированный, потрескавшийся потолок. Допустим, ее возмущение все еще не прошло, но зачем же быть такой жестокой?
- Извините.
- Не стоит, - сказала Мэдлин.
- Это мы должны извиниться. Я не должен был скрывать это от тебя. Приемные дети имеют право знать правду. И ты заслужила сама решать, кого бы ты хотела принять в свою жизнь.
Слоун встретилась с ним взглядом.
- Я понимаю, почему ты не сказал мне. Сейчас я выросла. А тогда была ребенком. Поэтому ты и не говорил мне ничего.
- Я любил тебя так, как свою родную дочь.
Она улыбнулась, слезы вновь выступили на глазах.
- Я никогда не сомневалась в этом, - заверила она. - Но мне надо поговорить о…
Она еще не закончила свою мысль, как в дверях появилась незнакомая молодая женщина в деловом костюме с папкой в руках.
- Извините, что прерываю, но у меня важная информация.
- Все хорошо. Входи, Кейт. - Майкл повернулся к Слоун: - Это мой новый персональный ассистент, Кейт Уэллс.
Слоун улыбнулась, и девушка кивнула ей, после чего все свое внимание обратила на сенатора.
- Пресса волнуется. Им известно, что ваша дочь попала в больницу и вы приехали к ней. Они не знают почему. Они ничего не знают о выстреле, - сказала она, перейдя на шепот.
"Сердцеед" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сердцеед". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сердцеед" друзьям в соцсетях.