— Макензи, я же не контролирую твои приезды и отъезды.
— Ой, только не надо со мной таким тоном, — отмахнулась Мак, начиная качать бицепсы на «Бауфлексе». — Мы с Картером услышали, как приехал Мал, и я увидела, как ты уезжаешь, только потому, что была во дворе. Поэтому да, я прислушивалась, когда ты приедешь. Ты бы поступила точно так же.
— Ты с ним поругалась? — спросила Эмма. — Он тебя расстроил?
— Нет, я не расстроена. — Промокнув влажное лицо, Паркер отошла бросить полотенце в корзину. — У меня просто нет времени на оладьи и сплетни.
— Даже если в огнях рампы одна из нас? — Лорел вскинула голову. — Паркер, мы делимся информацией. Мы рассказываем друг другу обо всем, что с нами происходит. Это традиция. Если ты пытаешься улизнуть, я просто делаю вывод, что развитие событий тебя напрягает.
— Вовсе нет. — «Да, — мысленно признала она. — Да, именно так». — Ладно. Отлично. Оладьи и все остальное, но у меня полно работы, поэтому в сокращенном варианте.
Когда она вышла из комнаты, демонстрируя раздражение в каждом шаге, девушки переглянулись.
— Может, я поговорю с ней? — предложила Эмма,
— Ты же знаешь, что она должна выпустить пар. — Лорел схватила полотенце, протерла лицо и шею. — Она немножко злится, но ничего, справится.
— Ты права, она действительно тревожится из-за всей этой истории с Мэлом. — Мак переключилась с бицепсов на трицепсы. — Если бы ничего особенного, она бы так и сказала или посмеялась бы. Когда в последний раз Паркер тревожилась из-за парня?
— Я бы сказала, никогда. Не было такого парня, — ответила Лорел.
— Теперь у нас есть кто и когда. Это хорошо или плохо?
— Я думаю, хорошо. — Эмма решила, что раз уж она здесь, с тем же успехом можно забраться на эллиптический тренажер. — Мэл совсем не похож на ее обычных парней, что, вероятно, и является одной из причин ее беспокойства. И она ни за что бы никуда с ним не поехала, если бы не хотела… на каком-то уровне. К тому же Мак сказала, что она была в джинсах и классной кожаной куртке. Значит, она переоделась специально для поездки с ним.
— Я не шпионила, — поспешила оправдаться Мак. — Я просто увидела. Случайно. Ну, почти случайно.
— А кто спорит? — отмахнулась Лорел. — Если бы я услышала, как она с ним уезжает, поступила бы точно так же. Господи, хорошо, что Дел не знает. И давайте оставим его в счастливом неведении, пока сами не разберемся. Я не хочу, чтобы он доставал Мэла и Паркер, как Эмму и Джека. А теперь я бегу в душ и благодарю бога за то, что Дел завтракает в ресторане с клиентом. Увидимся внизу.
— Я думала, что она отшутится, — сказала Мак Эмме, когда они остались одни. — Я не хотела ее огорчать.
— Ты не виновата. Лорел права: рассказывать друг другу обо всем — наша традиция.
К тому времени, как Паркер, приняв душ, подготовилась к рабочему дню, раздражение сменилось чувством вины. «Это наша традиция, — напомнила она себе, — и зря я огрызалась на подруг. И слишком много внимания я уделяю вечеру с Малом. Слишком серьезно отношусь к тому, с чем прежде расправлялась легко и просто.
В общем, проведем, как и положено, традиционный ритуал, посмеемся, и на этом все закончится».
Когда Паркер вошла на кухню, миссис Грейди взбивала тесто.
— Доброе утро, моя девочка.
— Доброе утро, миссис Грейди. Я слышала, что у нас оладьи.
Миссис Грейди подождала, пока Паркер нальет себе кофе, и хмыкнула.
— Теперь ты сделаешь себе татуировку?
— Что?
— Ну, это следующий шаг после гонки на «Харлее». — Паркер не надо было смотреть на миссис Грейди, чтобы распознать насмешку.
— Я подумывала, учитывая мой род занятий, о маленьком сердечке в укромном месте. Может, с буковками СВ внутри. Счастливы Вместе.
— Очень мило и подходяще. — Миссис Грейди отставила тесто и принялась чистить ягоды. — Вероятно, мы с тобой еще подеремся из-за парня, ведь он принес мне цветы и пригласил на танцы.
— Вам нравится меня подкалывать.
— Разумеется. Он напоминает мне кое-кого.
— Правда? — Паркер прислонилась к рабочему столу. — Кого?
— Знавала я одного отчаянного парня, дерзкого и сладкоречивого. Красивого и сексуального, как сам грех. Когда он обращал внимание на женщину, она это сразу понимала. Мне повезло. Я вышла за него замуж.
— О, миссис Грейди, он не… Он действительно похож на вашего Чарли?
— Тот же типаж. Всегда справлялся с трудностями, с оставшимися от них шрамами, добивался поставленной цели. Немного бесшабашный. Я сказала себе — о своем Чарли — о, нет, с этим парнем я не стану связываться. И я сказала это снова, когда назад дороги уже не было.
Улыбка смягчила ее лицо, заискрилась в глазах.
— Трудно сопротивляться дерзкому красавцу, если он хороший человек. Они просто сбивают с ног. Я каждый день благодарю бога за то, что не сопротивлялась слишком долго, ведь нам с Чарли было отпущено так мало времени.
— У меня и Мэла все не так. Это просто… — «Я не знаю, что это, — подумала Паркер, — и в этом часть проблемы».
— Что бы там ни было, ты заслуживаешь внимания и удовольствий, которых давно сторонишься. — Миссис Грейди обхватила ладонями лицо Паркер, погладила ее щеки. — А сейчас, я чувствую, ты наслаждаешься каждой минутой.
— Я не хочу увлечься и совершить ошибку.
— А я не возражала бы. — Миссис Грейди притянула Паркер к себе и поцеловала в лоб. — Я искренне желаю тебе получить удовольствие, чем бы это ни закончилось. Присядь, выпей кофе. Сейчас тебе необходим хороший завтрак и подружки.
«Может быть», — подумала Паркер, однако не успела она сесть за стол, как позвонила одна из нервных невест. Поскольку разрешение чужих проблем стало для Паркер второй натурой, она в процессе успокоилась и сама.
— Эмма и Мак уже идут, — объявила вошедшая Лорел. — Чем-нибудь помочь, миссис Грейди?
— Все под контролем.
— Эй, какие красивые цветы.
— От моего парня, — подмигнула экономка. — Того, что Паркер пытается у меня украсть.
— О, эта шлюха. — Довольно улыбаясь, Лорел налила себе кофе и села рядом с Паркер. — Как только обсудим личное, можем переключиться на бизнес. Прямо здесь. Я не сомневаюсь, что в твоем «BlackBerry» есть все данные по сегодняшнему мероприятию. Сэкономим время, о котором ты так тревожишься.
— Ладно. Я не должна была набрасываться на Мак.
— Коленный рефлекс. Я, пожалуй, еще больше разозлилась бы.
— Но от тебя мы другого и не ждем.
— Достойный ответ. — Рассмеявшись, Лорел ткнула подругу пальцем: — Я пока ничего не скажу Делу, однако…
— Нечего говорить. Сама поймешь, как только все соберутся.
— А вот и они. Начинай просвещать нас.
— Прости меня, Мак, — извинилась Паркер.
— Уже простила и забыла.
— Ешьте ягоды, — приказала миссис Грейди, ставя на стол миску.
— Я раздула из мухи слона. — Паркер послушно зачерпнула ложкой ягоды и высыпала их на свою тарелку. — Слишком всполошилась и вас всех переполошила. Все так странно. И в то же время довольно просто.
— Почему бы тебе не рассказать, а мы уж сами решим, странно это или нет, — предложила Лорел. — Упираясь, ты только придаешь этому еще большее значение.
— Хорошо, хорошо. Мэл приехал с цветами для миссис Грейди.
— Ой, — не удержалась Эмма.
— Поскольку миссис Грейди не было, мне показалось естественным пригласить его в дом, чтобы он написал записку, пока я ставлю цветы в вазу. В любом случае я хотела продемонстрировать, что не заинтересована им.
— Ты пригласила его, чтобы сообщить, что он тебе безразличен? — уточнила Мак.
— Да. У него появилась эта привычка… заигрывать со мной, и я хотела прояснить… Ну, ладно, я не остановила его в прошлый раз, когда…
— Тот жаркий поцелуй, — вспомнила Эмма.
— Вовсе нет… Да, — признала Паркер. — Когда он ужинал здесь и я пошла его провожать, он поймал меня врасплох, и я ответила на его поцелуй. Вот и все. Я же живая. Но он близкий друг Дела, и я чувствовала, что должна объяснить: мол, я не заинтересована.
— И он поверил? Ммм, спасибо, миссис Грейди. — Мак схватила стопку оладий с блюда, которое миссис Грейди водрузила в центр стола. — Если он поверил, значит, далеко не так умен, как я думала.
— Похоже, не поверил, потому и предложил сделку. Поездка на мотоцикле, ужин в непринужденной обстановке, и, если мне не понравится, он отступится.
— И ты согласилась? — Лорел схватила сироп. — Ты не раздавила его, как вредную букашку? Не заморозила фирменным ледяным взглядом Паркер Браун?
Паркер поднесла к губам чашку, отхлебнула кофе.
— Ты хочешь, чтобы я рассказала, или будешь гадать?
Лорел величественно взмахнула рукой:
— Валяй.
— Я согласилась, потому что, как мне показалось, так было проще, и, да, потому что мне было любопытно. И зачем портить отношения с другом Дела? Я поеду, он отступится. Никто не в обиде. А когда мы уже вышли из дома, он рассказал мне о пари.
— Каком пари? — удивилась Эмма.
Паркер объяснила.
— И Картер? — Мак вскинула голову и расхохоталась. — Он поставил на Мэла? Молодец.
— А мне нравится, что Мэл сказал тебе о пари до того, как ты села на мотоцикл. — Эмма взмахнула вилкой. — Он же понимал, что дарит тебе предлог отказаться от поездки.
— Я оценила. И еще настояла, чтобы он отдал мне половину выигрыша. Это справедливо.
— Куда вы ездили? — спросила Эмма.
— В Олд-Гринвич, в маленькую пиццерию. Довольно милую. И я не собираюсь отрицать, что забавно мчаться на мотоцикле — даже очень забавно, — и не собираюсь утверждать, что неприятно есть с Малкомом пиццу. Он интересный человек.
— Сколько раз тебе позвонили, пока вы были вместе? — поинтересовалась Лорел.
"Сердце красавицы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Сердце красавицы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Сердце красавицы" друзьям в соцсетях.