Приподнявшись на цыпочки, Камилла поцеловала его в щеку.

– Если я когда-нибудь и решусь с кем-то поговорить, Уэйд, то только с тобой.

Стоя на крыльце, она проводила его глазами. Ну почему ее сердце не выбрало Уэйда?! Он такой добрый и чуткий. Он никогда не давал ей понять, будто она недостаточно хороша для него… Грубость Хантера, его странное поведение на балу все еще причиняли ей боль. Что все это значило? За что он так рассердился на нее?

Стояла прекрасная ночь, в небе ярко светила сентябрьская луна. Камилле только что исполнилось семнадцать, а она чувствовала себя всеми брошенной. Отец уехал в Восточный Техас закупать скот, никто в имении, кроме Сантоса и Марианны, не вспомнил о дне ее рождения… Камилле не хотелось заходить в дом: сегодня она особенно остро ощущала свое одиночество.

Внезапно чья-то тяжелая рука опустилась ей на плечо. Камилла вскрикнула и обернулась. Угрюмый и мрачный, перед нею стоял Хантер!

– Мне надо с тобой поговорить, – буркнул он.

– По-моему, ты сегодня уже сказал более чем достаточно. Мне, во всяком случае, больше нечего тебе сказать.

Но Хантер, не обращая внимания на ее слова, подхватил Камиллу под руку и чуть ли не силой потащил за собой.

– У меня есть вопросы, на которые я, черт побери, хочу получить ответы! И я своего добьюсь!

– Хантер, мне больно! – запротестовала Камилла, пытаясь высвободить запястье.

– Молчи, не поднимай шума!

Недалеко от крыльца была привязана его лошадь. Хантер подсадил Камиллу и сам вскочил в седло позади нее. Они поскакали прочь от дома, и Камилла догадалась, что Хантер везет ее на берег, к заветному месту их свиданий. Всякое сопротивление казалось бесполезным, но Камилла была вне себя от гнева. Да кто он такой, этот Хантер Кингстон?! Как он смеет таскать ее за собой, словно тряпичную куклу?!

Едва Хантер остановил лошадь, спешился и помог ей сойти, Камилла демонстративно повернулась к нему спиной, подошла к кромке воды и уставилась на противоположный берег. Услышав его шаги, она выпрямилась и приготовилась к бою.

– Я хочу предостеречь тебя, Камилла, – сухо начал он.

Она наконец повернулась к нему лицом.

– Вот как? Но ведь ты мне никто, Хантер! Не отец, не брат, не муж. Я тебе не принадлежу. Я уже и не помню, когда видела тебя в последний раз!

– Послезавтра исполнится ровно десять месяцев с тех пор, как мы перестали встречаться на берегу. Но ты, как видно, за временем не следишь… Кстати, поздравляю с днем рождения. Тебе ведь исполнилось семнадцать? – Хантер по-прежнему говорил сквозь зубы.

– У тебя хорошая память. А теперь, может быть, ты все-таки отвезешь меня домой?

– Постой, Камилла. Я как-никак чувствую некоторую ответственность за тебя и не могу допустить, чтобы ты встречалась с Уэйдом Робертсом!

– А с кем же мне встречаться? Может быть, с тобой? Почему бы тебе не вернуться к Лидии и не оставить меня в покое, Хантер?

– Черт возьми, Камилла, неужели ты не понимаешь?! У меня сердце на части разрывалось, когда я видел тебя с ним сегодня! А когда ты дала мне понять, что он… был близок с тобой, я чуть было не задушил его голыми руками!

– Боже мой, Хантер, да неужели ты ревнуешь?!

Эта мысль поразила и обрадовала Камиллу.

– Да, разрази меня гром! Я ревную к Уэйду и к любому другому, кто может к тебе прикоснуться! Я ушел с бала и поехал прямо в Валье дель Корасон, решил дождаться твоего возвращения. А потом подумал: вдруг ты не вернешься домой? Я чуть с ума не сошел! Стою, дожидаюсь, а сам так и вижу, как Уэйд тебя обнимает… Я готов был разорвать его на куски!

Он стиснул зубы, словно устыдившись собственного признания, но потом вдруг протянул руку и нежно провел пальцами по щеке Камиллы.

– Ты просто представить себе не можешь, через какой ад мне пришлось пройти, Кам! Сколько раз я мечтал снова оказаться здесь с тобой, любить тебя… Я убеждал себя, что поступил правильно, отказавшись от тебя, но в глубине души чувствовал, что это не так.

Он резко притянул ее к себе, и Камилла задохнулась от восторга. Хантер ее не забыл! Она нужна ему! Он ревнует! Сердце у нее оглушительно билось, эхом отдаваясь в ушах.

– Что ты позволила этому ублюдку, Камилла? Ты отдала ему то, о чем я мечтал? То, чего я хотел больше всего на свете?

Камилла чувствовала, что тело Хантера натянуто словно струна. Как он может думать, что она подарила Уэйду то, что берегла лишь для него одного? Как он мог поверить ее словам, которые вырвались в приступе гнева? И что же ей теперь делать?

Хантер вдруг застыл, словно оцепенев, и Камилла догадалась, что он принял ее молчание за утвердительный ответ на свой вопрос.

– Уж если тебе так надо было кому-то отдаться, то почему не мне? Господи, зачем же я упустил такую возможность?! Надо было пользоваться случаем! Но разве ты не поняла, почему я старался держаться от тебя подальше?

Хантер так и не дал ей возможности вывести его из заблуждения. Стремительно нагнувшись, он впился ей в губы неистовым поцелуем.

– Больше я себе ни в чем отказывать не буду, Камилла! – объявил он, подняв голову, и с вызовом заглянул ей прямо в глаза, словно желая проверить, осмелится ли она оспаривать его право на обладание ею.

Но Камилла и не собиралась оспаривать это право. Она покачала головой, и волосы, давно уже растрепавшиеся после бала, черной волной рассыпались по ее плечам.

– Ты моя, Камилла. Я понял это еще в тот день, когда увидел, как ты купаешься в реке. Боже, скольких бессонных ночей я мог бы избежать, если бы взял тебя уже тогда!

Камилле вдруг стало страшно.

– Хантер, я ничего не понимаю! О чем ты говоришь? – закричала она.

Его лицо было полускрыто тенью от набежавшего на луну облака.

– Я тоскую по тебе, Камилла, у меня внутри все болит! Целыми днями мне чудится твой смех, а по ночам я не могу уснуть – все мечтаю, как мы с тобой займемся любовью… Ты даже представить не можешь, чего мне это стоило – держаться от тебя вдалеке! Ты мне нужна – гораздо больше, чем какому-нибудь Уэйду Робертсу! Неужели ты мне откажешь?

Камиллу душили слезы. Хантер сказал, что она нужна ему! Она любила его и ни в чём не могла ему отказать. Не в силах говорить, она подняла голову и поцеловала его в щеку.

Хантер застонал и привлек ее к себе.

– Если ты этого не хочешь, Кам, скажи прямо сейчас, и я отвезу тебя обратно домой. Потом уже поздно будет.

Камилла так и не смогла вымолвить ни слова. Но больше всего на свете она хотела дать ему то, о чем он просил. Что бы это ни было…

Хантер снова обнял ее, и не успела она сообразить, что происходит, как он уже распустил шнуровку у нее на спине и стащил платье с плеч.

– Ты дрожишь, – прошептал он, притянув ее к себе. – Не бойся, Камилла. Что бы я ни сделал, не надо меня бояться.

Покрывая поцелуями ее шею и плечи, он ловко освободил Камиллу от остальной одежды. Легкий ночной ветерок немного остудил ее разгоряченную кожу, облако, застилавшее луну, уплыло прочь, и в ярком свете до нее наконец дошло, что они с Хантером стоят друг перед другом совершенно обнаженные. Камилла никогда раньше не видела обнаженного мужчины и смущенно отвернулась.

Но Хантер обнял ее, притянул к себе, и ей показалось, что она тонет: дыхание вдруг оборвалось, легкие, несмотря на все усилия, не захватывали воздух.

Хантер прижал ее к себе крепко-крепко, его стройное мускулистое тело было твердым, как стена. Камилла ощутила упругую силу его желания, и по ее телу пробежал трепет какого-то незнакомого чувства.

Внезапно Хантер отступил на шаг, держа ее на расстоянии вытянутой руки, но не отпуская. Его взгляд скользил по ее телу, жадно охватывая манящие округлости и нежные впадинки. Заметив, что Камилла смущается и краснеет, он улыбнулся.

– Придет время, когда ты не будешь краснеть под моим взглядом, милая. Неужели ты не знаешь, как ты… прелестна?

Голос Хантера обволакивал ее подобно бархату, в глазах его мелькали первые искры скрытого до времени огня. Вместо ответа Камилла протянула к нему руки. Хантер протяжно застонал, подхватил ее, и они вместе опустились на колени. Камилла тесно прижалась к нему; у нее все плыло перед глазами, она подалась вперед, выгибаясь дугой, стремясь слиться с ним воедино.

Ни он, ни она не заметили, как новое облако заволокло луну. Хантер опустил Камиллу на землю, лег рядом и крепко прижал ее к себе.

– Ты вошла в мою кровь, – прошептал он, не отрывая губ от ее рта. – Сегодня я навсегда изгоню Уэйда из твоей памяти!

Из окон «Золотого самородка» доносились звуки музыки. Жизнь продолжалась, и, может быть, сегодня ночью еще какой-нибудь девушке суждено было потерять невинность… Камилла больше не сомневалась, что ей не удастся заснуть до утра.

Боже милостивый, неужели в ее измученной душе так никогда и не наступит покой?

8

Когда Хантер опрокинул ее на спину, Камилла поняла, что должна его остановить. В глубине души она знала, что они не будут принадлежать друг другу – и не только потому, что их родители не согласятся на это. Сам Хантер никогда не отдаст всего себя одной-единственной женщине. Их соединит только то, что она отдаст ему сегодня… Ну и пусть! Этого ей должно хватить на всю оставшуюся жизнь.

Дыхание Хантера стало прерывистым, его руки все более требовательно скользили по ее телу, к которому еще не прикасался ни один мужчина. Вот его губы нашли ее гладкую упругую грудь, и Камилла закрыла глаза. Ей показалось, что прямо сейчас, сию минуту она умрет от доселе неведомого голода, внезапно пробудившегося в глубине ее естества!

Но Хантер не дал ей умереть. Обхватив бедра Камиллы, он овладел ею с неистовой силой, словно одержимый каким-то демоном.

Когда он стремительно проник в бархатистую глубину ее лона, из груди Камиллы вырвался крик, и Хантер понял, что ошибался. Камилла не отдавала себя ни Уэйду, ни кому бы то ни было другому! Он замер и тихонько выругался сквозь зубы; открыв глаза, Камилла увидела, что он смотрит на нее в изумлении. На виске у него билась жилка, и она поняла, что Хантер еле сдерживает свою страсть.