— Нет, — угрюмо произнес он, — я хочу не этого.
— Тогда чего же? Скажи, наконец.
— Хочу, чтобы вы поехали со мной в. Малачайт-Джанкшн — ты с Уэсли и Лизой. Хочу, чтоб ты стала моей женой. На пять дней. Со среды до воскресенья.
Ева уставилась на него, не веря своим ушам.
Потом издала стон:
— Что? Ты шутишь?
— Нисколько.
— Притвориться, что мы женаты? На семейной встрече?
Он кивнул.
В негодовании она затрясла головой: неужели он это всерьез?
— Но это безумие! Просто невероятно!
Джордан рукой отвел ее возражения, будто в его плане не было ничего невозможного и, чтобы угодить бабушке, ничего лучшего придумать было нельзя.
— Я со своей родней почти не вижусь. А бабушка совсем слаба. Почему бы перед смертью не исполнить ее заветную мечту?
— Но это же ложь.
— Ложь во спасение. В конце концов, когда Алмы не станет, признаться мне все равно придется, но случится это не раньше, чем через двадцать лет.
— А как быть с Уэсли и Лизой?
Вопрос не застал его врасплох.
— Уэсли всего четыре года, а Лизе нет еще двух. Они ничего не поймут в том, что происходит. Моя семья станет из кожи вон лезть, чтобы их ублажить; к тому же там будут дети их возраста, и им будет с кем поиграть.
— А что будет с нами — тобой и мной?
Он посмотрел на нее ничего не выражающим взглядом.
— У нас нет будущего. Ты сама так решила.
— Ноя…
Жестом он остановил ее.
— Я много думал об этом после той нашей встречи. И понял, ты сделала правильный выбор.
Для семейной жизни я не гожусь. И хотя обожаю детей, в ответственный момент могу не справиться с собой.
— В ответственный момент? — мрачно пробормотала она.
— Да. В семье всякое случается. Между женой и мужем. И с детьми, пока они растут.
Она наклонилась к нему, не вставая с подлокотника кресла.
— Но откуда тебе знать об этом? — Голос ее зазвучал мягче. — Ты же лишаешь себя возможности попробовать.
— Я себя знаю. Оставим это, Ева. Что сделано то сделано. И к тому же правильно. В этом я уверен.
— Но…
— Я так считаю. И хватит об этом.
Ева уставилась на него, кусая губы, чтобы не разрыдаться.
С какой стороны подступиться, чем пробить неприступную с виду стену, которой он от нее отгородился? Размышляя об этом, она изо всех сил пыталась изобразить спокойствие, хотя понимала: горечь в ее взгляде, как и слезы, которые она едва сдерживала, скрыть от Джордана не удастся.
Вдруг он махнул рукой:
— Ладно, наплевать, ты права. Выкинь это из головы.
Ева открыла рот от удивления.
— Что такое? В чем права?.
— Это была бредовая идея, — отвернувшись, бросил он через плечо. — Глупо было просить тебя об этом. Извини, что разбудил. Иди спать.
— Погоди. — Она встала.
Он остановился на полпути в столовую и оглянулся. Ева могла поклясться, что сейчас в его глазах блеснул луч надежды. Определенно, в глубине души он ждал, что она его остановит.
— Что еще? — сердито буркнул он.
Совет Рози не выходил у нее из головы. Ты позволила ему себя запугать. Позволила ему себя прогнать. А теперь, когда корабль идет ко дну, не желаешь сделать решительный шаг.
А вдруг уже поздно?
Что ж, тогда ей потребуется больше времени.
Но это как раз то, что нужно: время, которое он должен ей предоставить.
А если она…
Если она не примет его предложения и больше они не увидятся? Если она не согласится на его условия? Откажется играть роль жены в течение пяти дней?
— Я слушаю. — Он стоял к ней вполоборота.
А почему бы и нет? — вдруг подумала Ева с неожиданным оптимизмом. Он оставил ей единственный выход, так почему бы не воспользоваться им? Кто знает, что может случиться за эти пять дней?
Джордан терпеливо ждал ответа, потом пожал плечами и повернулся к выходу.
Тогда она произнесла:
— Я согласна.
Он встрепенулся и пристально посмотрел на нее.
— На что?
Ева с трудом перевела дух.
— Я сделаю, что ты просишь.
Теперь он едва справился с замешательством.
— Поедешь со мной?
— Да.
— Но почему? Минуту назад ты не хотела. — В голосе Джордана звучало недоверие.
Ее так и подмывало сказать правду: «Потому что люблю тебя. А другой возможности доказать свою любовь мне не представится». Но она не решилась. Сейчас, когда он уже стоял в дверях, такое признание могло лишь воодушевить Джордана, и тогда удержать его было бы невозможно.
И она солгала:
— Я.., я думаю, ты прав. Ведь это из-за меня все сорвалось в последний момент, и мой долг — хоть как-то загладить свою вину.
Джордан снова внимательно посмотрел на нее.
По всему было видно, что он напряженно размышляет, наконец он отрезал:
— Хорошо.
Она даже не заметила, что затаила дыхание, и только теперь расслабилась и вздохнула всей грудью.
— Значит, договорились. Со среды до воскресенья мы счастливая пара молодоженов.
— Договорились.
Он сунул руку в карман.
— Держи.
Ева поймала на лету маленькую бархатную коробочку. Молча поглядела на нее и открыла крышку, где, как ей было известно, лежало обручальное кольцо с бриллиантом.
У нее заныло сердце. Она старалась прогнать от себя воспоминания о той ночи на берегу, когда он надел бриллиант на ее палец я горячо поцеловал ладонь.
Неужели эта красота, думала она, имеет какое-то отношение к их липовому браку, затеянному ради душевного спокойствия пожилой женщины?
И напоследок, точно в дешевой мелодраме, он швыряет ей это кольцо.
На глаза у Евы навернулись слезы. И лишь с трудом ей удалось их сдержать. Все прошло, все позади. Если бы у нее был выбор, она бы, не задумываясь, выкинула эту затею из головы.
Медленно, под его пристальным взглядом Ева достала кольцо из коробочки и надела на палец.
— Вот так, — кокетливо произнесла она, сунула коробочку в карман и вытянула руку, чтобы полюбоваться игрой камня. — До чего красиво, Джордан! Я уже по нему соскучилась. — Она мельком взглянула на него. — Ну ладно. — И опустив руку, ждала, что он скажет.
Похоже, впервые за всю эту ночь ему нечего было сказать. Он не сводил с нее темных непроницаемых глаз. Потом, как бы цепляясь за соломинку, завел разговор об отъезде.
— Утром я позвоню своему агенту насчет билетов. Думаю, мы полетим в Тахо, там возьмем напрокат машину. А теперь спокойной ночи. — И уже второй раз он направился к выходу.
Ева вспомнила о своем последнем решении: по возможности все обращать в свою пользу. Сейчас ей захотелось выкинуть что-нибудь неожиданное, что могло бы выбить почву у него из-под ног.
— Джордан, — окликнула она.
Он обернулся настороженно.
— Погоди минуточку, у меня кое-что для тебя есть.
Он подозрительно на нее покосился.
— Пожалуйста, — умоляла она, — всего одну минутку.
— Ладно.
— Спасибо. — Она изобразила легкую улыбку.
Комнага ее была внизу, и нужно было пройти мимо Джордана. Теперь нетрудно было заметить, что в его поведении ощущается какое-то беспокойство и неуверенность. Джордан взглядом проводил ее до поворота в холл.
Она быстро нашла, что искала. На том же месте, где оставила, а именно в ящике комода, в дальнем углу, между стопками шелковых трусиков и носовых платков. Оттуда она извлекла маленькую коробочку и, вытащив содержимое, вернула ее на место. Задвинула ящик комода и поспешила к Джордану Он стоял на прежнем месте. Интересно, удалось ли, как она задумала, вызвать у него беспокойство, любопытство, заставить его хоть немного потерять самообладание?
— Дай мне руку, пожалуйста.
О боже, он снова услышал ее запах. Запах роз и утреннего тумана, который с первой встречи свел его с ума.
Она засмеялась:
— Нет, левую.
Он почувствовал себя дураком, обнаружив, что протянул правую руку, точно дрессированный щенок, обученный давать лапу.
— Что за чертовщина пришла тебе в голову?
— Потерпи, Джордан. Сделай одолжение. Пожалуйста, ладно?
В совершенном смятении он протянул левую руку и ощутил прикосновение мягкой женской ладони.
— Больно совсем не будет, — пошутила она. А он рассматривал ее пышные волосы, пока она надевала кольцо на его безымянный палец.
— Вот так, — прощебетала она и, прежде чем он успел опомниться, прильнула к его ладони.
У него захватило дух, когда она, словно горячим клеймом, выжгла губами на его коже этот поцелуй. Он, точно юнец, застыл на месте, не в силах справиться с неумолимой силой притяжения.
Ее голубые глаза ярко вспыхнули.
— Оно подходит к моему. Я готовила тебе сюрприз ко дню нашего бракосочетания.
Ему следовало бы отдернуть руку, он это знал.
Ведь это не входило в условия их игры. Изображать новобрачных они будут, когда приедут в город его детства. А покамест, когда радом никого нет, им незачем притворяться.., и незачем целовать ему руку, а также позволять Еве держать ее в своей.
Он сделал над собой усилие:
— В этом нет необходимости.
Чего она добивается? Какого черта?! Ни с того ни с сего стала вдруг такой приветливой; и куда только делись ее растерянность и смущение? Не к добру все это.
Они обо всем договорились. И точка. Не пройдет недели, как все будет кончено.
Он осторожно высвободил руку. Она не противилась: дескать, задержала его руку, потому что ему это было так же приятно, как ей.
Голосом, полным желания, которое он тщательно скрывал, Джордан произнес:
— Думаю, ничего не случится, если поношу его один уикенд.
— Ну и прекрасно. — На ее лице появилась загадочная улыбка Джоконды.
— Я позвоню тебе самое позднее в понедельник днем — сообщу, как дела.
На этот раз он стремительно повернулся и вышел.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
— Когда мы наконец приедем? — ныл Уэсли на заднем сиденье. — Ненавижу ездить в этой машине.
"Семья на выходные" отзывы
Отзывы читателей о книге "Семья на выходные". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Семья на выходные" друзьям в соцсетях.