— Здорово! — Сабрина встретила ее с улыбкой, привстав из-за стола. Ее волосы были убраны в аккуратный пучок. — Ну и видок у тебя! Что, расстроилась? Ничего, вернется, никуда не денется — если только какая-нибудь испаночка не вцепится в него своими коготками.

Джорджия пробормотала в ответ что-то невнятное и взяла папку с данными тахографов. Сабрина медленно встала из-за стола.

— Пойду подготовлю себе фургончик. Твоя бабуля присмотрит за Оскаром, пока я буду развозить всякое барахло. Как прошла ночь?

«Не так бурно, как у тебя», — сердито подумала Джорджия, заметив на шее Сабрины следы поцелуев.

Сабрина захихикала.

— Чарли чертовски хорош. Мы оба не спали этой ночью ни минутки. — С этими словами она выплыла из офиса, всем своим томным видом демонстрируя полную сексуальную удовлетворенность.

— Черт бы ее побрал! — завопила Джорджия, швыряя тахометр вслед Сабрине.

Как раз в этот момент в офис вошла Сесилия с Оскаром на руках.

— Святые угодники, Джорджия! Неужели тебе так не понравилась мамочка Рори?

Ничего хуже придумать было нельзя.

— Я не ходила смотреть на его чертову мамочку! — взвыла Джорджия и тут же разрыдалась.

Посадив Оскара на стол, Сесилия обняла ее, ласково утешая и приговаривая:

— Дорогая! Что случилось? Ты можешь все рассказать своей старой бабуле.

— Я не хочу, чтобы Рори был водителем грузовика. — Джорджия захлебывалась в слезах. — И я тоже не хочу быть водителем! Я хочу иметь нормальную работу, с пяти до девяти… вернее, с девяти до…

Сесилия похлопала ее по плечу.

— Иди-ка сюда, милочка, выкладывай, что произошло.

— Я не могу. — Джорджия шмыгнула носом. — Мне нужно ехать в Бристоль, для «Кон-Тики» и…

— Алан Вудбери и все его замороженные продукты в лес не убегут. Я ему все объясню. — Сесилия пододвинула к себе телефон и кофейник одновременно. — Я думаю, нам с тобой необходимо поговорить пару минут.

Пара минут превратилась в полчаса, причем Джорджии потребовались, чтобы успокоиться, две чашки кофе и новый носовой платок. К тому времени, когда она уехала из «Диадемы», ее бабушка уже все знала о дебюте Шалуна, о вечере в Пиподз и о появлении Эрика. Но внучка ничего не рассказала ей о своей поездке к Рори и о его матери.

— Не волнуйся, дорогая, — мягко звучал голос Сесилии. — Ты и не заметишь, как пролетит время. Раньше я сама терпеть не могла, когда Гордон уезжал. Я строила невероятные планы на день его возвращения, и это помогало мне перенести разлуку. И ты не будешь моей внучкой, если не придумаешь что-нибудь интересное к возвращению Рори. К тому же у нас впереди еще так много замечательного, верно?

— Ты имеешь в виду замечательных проблем?

— Ох, дорогая, не будь такой брюзгой. У нас уже давно не было никаких проблем — постучи по дереву. Я уверена, мы просто преувеличивали опасность.

Джорджия ничего не преувеличивала. Но Сесилию прорвало:

— Звонили из «Джеромз». Они хотят с нами встретиться. Я назначила встречу на сегодня и записала это в твой ежедневник. Я больше чем уверена, что все будет хорошо, дорогая. Они, наверное, прослышали, что «Леннардз» заключили с нами контракт на все трансевропейские доставки, и теперь хотят узнать наши расценки. Сейчас я даже не понимаю, почему так беспокоилась. Я ведь знала, что все эти штучки с «Ионио» — полная ерунда.

Джорджия посмотрела на бабушку с большим сомнением. Сесилия, которая всегда была оптимисткой, имела очень опасную привычку видеть только то, что она хотела видеть. Джорджия, куда более реалистичная, была уверена, что «Вивиенда» еще выложит свои козыри.

Сесилия сияла от радости.

— Вот видишь: наш бизнес процветает, «Возьми мое сердце» скоро выйдет на сцену, твоя цыганская лошадь выиграла на скачках и принесла нам целое состояние, — я думаю, тебе не о чем грустить. Рори вернется задолго до начала спектакля и до следующих скачек. Ко всему прочему, дорогая, Джед выйдет на работу уже на следующей неделе. Все просто превосходно!

* * *

Алан Вудбери был счастлив видеть Джорджию.

— Ничего страшного, что ты опоздала. Я все понимаю. Сесилия объяснила, что у тебя сегодня плохое настроение. Тебе надо пойти на репетицию, чтобы немного развеяться. Когда мы играем любовные сцены, то мне кажется, что я действительно нравлюсь Сабрине. — Алан прохаживался вокруг Джорджии, которая смотрела, как в трейлер «Кон-Тики» загружают замороженные продукты. — Она поцеловала меня по-французски на последней репетиции.

— В самом деле? Может быть, она играет по системе Станиславского? Я бы не придавала этому слишком большое значение.

— Да я и не придаю. — Алан пригнулся, чтобы не удариться о зеркало грузовика, и вздохнул. — Когда я соблазнял Сабрину на сцене, она сказала мне, что у нее свидание с Чарли Сомерсетом. Я полагаю, он прекрасный любовник в реальной жизни, а я только его играю.

Джорджия выпрямилась.

— Единственное различие между тобой и Чарли — это то, что из него так и прет самоуверенность. Если бы судьба потрепала Чарли так же, как тебя, то его самонадеянности поубавилось бы. А как твои объявления? Есть толк?

— Не особенно. На первое ответила некая Джуди — довольно крупная дама с волосами над верхней губой и на щеках. Она из Милтон-Сент-Джон. Конечно, я ничего не имею против растительности на лице и ее местожительства. Но, понимаешь, она показалась мне какой-то странной.

— В смысле?

— Она была замужем четыре раза, и ни один брак не продержался дольше шести месяцев. Джуди сказала, что это все из-за ее вредных привычек.

— Боже, Алан! — Джорджия не на шутку встревожилась. — Ни в коем случае не связывайся с наркоманкой…

— Ее страсть не наркотики, а чеснок. Джуди все время его жевала и говорила, что это спасает ее от сердечного приступа.

Джорджия усмехнулась.

— И больше никто не откликнулся?

— Еще была Берил. Она оказалась старше меня и очень… э-э… хищной. Она сразу же заявила, что для нее на первом месте физическое удовлетворение и только потом — общение. Она пыталась накинуться на меня в первый же вечер. Но у нее ничего не вышло.

— И неудивительно. — Джорджия дотронусь до его руки. — Они обе тебе не подходят. Кто-нибудь обязательно появится в тот самый момент, когда ты этого совсем не ждешь.

— Как Рори у тебя. — Алан потер свои усики. Они словно были изъедены молью. — Полагаю, ты права. Но я все-таки продолжу помещать объявления и в следующем месяце. Я так рад, что ты счастлива. Ты этого заслуживаешь. Я всегда жалел, что мы с тобой только друзья, правда.

— А я думаю, жалеть тут не о чем. — Джорджия забралась в кабину. — Настоящий друг стоит миллиона недолговечных любовников.

— Это верно. Но теперь у тебя есть и друг, и любовник в одном лице — Рори.

* * *

«На самом деле нет у меня ни того, ни другого», — думала Джорджия, уезжая из «Кон-Тики». Любовниками их уж точно назвать нельзя. Да и дружба носит весьма относительный характер, во всяком случае до тех пор, пока она не узнает всю правду о той фотографии. Маленький голосок внутри Джорджии постоянно нудил, что надо всего лишь спросить его об этом.

— А ну кыш отсюда! — прогоняла его Джорджия. — Я не буду его спрашивать, потому что не хочу знать ответ!

Эрик свернулся калачиком на сиденье. Они ехали по шоссе А34, и Джорджия решила поставить кассету Пегги Ли, но и это не помогло. Трогательная мелодия и слова о любви заставили ее до боли желать встречи с Рори.

— Черт побери, Эрик, — она бросила взгляд на его острую белую мордочку, — как же мы с тобой продержимся целых две недели?

Но когда Джорджия увидела огромный хвост автомобильной пробки на М4, ближайшие два часа показались ей не менее мучительными. Она и так уже опоздала в «Кон-Тики», а теперь еще опоздает в Бристоль. Это будет чрезвычайно непрофессионально с ее стороны. Джорджия молилась, чтобы поблизости не оказалось никого из «Ионио», когда она с опозданием въедет на их территорию.

Несмотря на все ее мольбы, представители «Ионио» там все-таки были. Джорджия подъехала на место для разгрузки, встав за недавно выкрашенным в красно-желтый цвет грузовиком. Эрик проснулся и вопросительно посмотрел на Джорджию, наклонив мордочку.

— Ладно, через пару секунд я тебя выпущу поразмяться. Мне тоже в туалет хочется. Давай только подождем, когда начнется разгрузка. — Джорджия высунулась из окна. Проверяющего, который маневрировал между грузовиками, она видела в первый раз. — Когда я смогу избавиться от этого груза?

В спецодежде «Кон-Тики», кепочке и больших сапогах, проверяющий оглядел ее и грузовик с некоторым подозрением. «О, мой Бог, только этого мне не хватало!» — подумала Джорджия. Шут гороховый, который считает, что место женщины либо на кухне, либо в спальне, а еще лучше — и там, и там, но только не за рулем грузовика.

Он постучал по своей папке и посмотрел на часы.

— Вы опоздали. Пропустили свою очередь. Теперь это займет час, а может, и два.

Ей еще предстояла сегодня встреча с представителем «Джеромз». Это означало, что надо успеть принять душ и помыть голову. Проверяющий присел на корточки, чтобы осмотреть рефрижератор, прошмыгнул под трейлером, покосился на Джорджию и исчез за прицепом грузовика.

— Сиди тут. — Джорджия погладила Эрика по голове. — Это новенький, и с такой скоростью он тут до ночи проваландается. Пойду потороплю его.

Когда она спустилась вниз, проверяющий листал свои бумаги.

— Я открою дверцы, чтобы вы могли сверить регистрационные номера. — Джорджия сразу поняла, что что-то здесь не так.

Проверяющий вглядывался через ее плечо в пещерную глубь трейлера.

— Какая у вас там температура?

— Минус девять… нет, восемь.

— Тогда я не могу принять груз, — проверяющий самодовольно ухмыльнулся. — При перевозке замороженных продуктов следует поддерживать температуру минус пятнадцать.