Сесилия кивнула.

— Я знаю, у нас и раньше были промахи. В большой транспортной компании невозможно обойтись без каких-то технических проблем, но два таких происшествия за два дня, да к тому же во время рейсов для одной и той же компании…

Джорджия закрыла глаза. Перед ней замаячила мрачная перспектива. В следующий раз потекут тормоза или сломается бензонасос.

— Я уже попросила Кенни быть чрезвычайно внимательным при техосмотрах, чтобы не оставалось ни малейшего сомнения, что грузовики покидают гараж в полном порядке. Будем надеяться, что это простое совпадение…

«Простое совпадение?» — подумала Джорджия, и сердце ее сжалось.

— А второе, что ты хотела сообщить, тоже касается промышленного шпионажа?

Сесилия просияла.

— Нет, гораздо интереснее. Я пригласила Бримстоунов на ужин в субботу. Я у них в долгу за Рори.

Джорджия положила рыбу с картошкой на тарелку и прикрыла ее локтем, чтобы не привлекать внимания кошек.

— Бедная Бет.

Сесилия возразила:

— Не одних только Бримстоунов, дорогая. Будут Кенни, ты, конечно, и…

— Только не Рори! — Джорджия пересадила кошку. — Прекрати сводничать, бабуля, пожалуйста.

— Но он же тебе нравится, правда? Я думала, что вы с ним…

— Да, мы с ним. Но я не хочу торопить события! — Джорджия пожала плечами. — На это есть свои причины. Слушай, а давай я сама его приглашу?

— Как хочешь, — вздохнула Сесилия. — Но не надо тянуть, Джорджия. Я знаю, что такое увлечение — это, конечно, состояние чудесное, но недолговечное. Не будь так холодна, иначе Рори решит, что не интересует тебя.

— Оставь эти советы при себе, бабуля.

— Ну хотя бы в этот раз пусть твоим кавалером будет не Алан Вудбери, а кто-нибудь другой. Алан вечно отвлекает меня от еды своими глупыми разговорами.

— Бедный Алан! А как он вырисовывается в главной роли?

Глаза Сесилии округлились.

— Чересчур старается, бедолага. Мари так упряма, она совершенно не выносит его, вот досада! Ведь они должны изображать самых безумных влюбленных со времен Антония и Клеопатры. Я хочу сегодня взять с собой Сабрину. Ей нужно развеяться, к тому же в «Поуджез Плэйэрз» хорошенькая девушка всегда может пригодиться.

— А кто будет сидеть с Оскаром?

— Триш. Она получила подробные инструкции по использованию бутылочек, сосок и памперсов, и я уверена, что это будет для нее очень полезная тренировка. Ну, ладно, я побежала. Не забудь пригласить Рори на субботу.

Джорджии пришлось поделиться рыбой с тремя кошками. Помыв посуду, она растянулась было на диване, покрытом бирюзовым пледом, но в этот момент зазвонил телефон.

«Оставайся спокойной, — сказала она себе, — и посчитай до десяти, прежде чем ответить». Она продержалась только до трех и схватила трубку.

— Привет, Джорджия. Это Мэдди. Жаль, что мы не встретились на тренировке. Дрю сказал, что пригласил тебя зайти как-нибудь вечером, вот я и звоню, чтобы договориться.

Джорджия со стоном вздохнула. Она бы с удовольствием поболтала с Мэдди, но только не сегодня, когда Рори наверняка будет звонить ей с дороги. Она нырнула обратно на диван.

— Как хорошо, что ты позвонила. Как ты себя чувствуешь?

Мэдди и Дрю совсем недавно стали жить вместе после бурного романа, и все теперь только и говорили, что о беременности Мэдди. Они побеседовали о будущем ребенке, о Дрю, о Шалуне, о последних постельных приключениях Чарли Сомерсета и наконец договорились встретиться на обеде, после дебюта Шалуна в конце месяца на скачках в Виндзоре.

— …Я, может быть, приду не одна. Хорошо? Я пока не говорю с кем, на всякий случай. Нет, сама все увидишь. Ну, ладно. Пока.

Тотчас телефон зазвонил снова.

— Джорджия, я не мог дозвониться.

— Извини. Я разговаривала с подругой. Вернее, с девушкой тренера Шалуна. А ты сейчас где?

— В Халле, тут идет дождь. Ты будешь завтра в офисе, когда я вернусь?

Она прикинула.

— Да, наверное. Я вернусь из рейса в «Кон-Тики» довольно рано. А что?

— Мне просто надо будет сказать тебе, что я съездил в Халл и вернулся.

Джорджия поняла, что над ней нависла реальная опасность влюбиться.

— Мне тоже надо тебе кое-что сказать.

— Слушаю внимательно.

— Бабушка устраивает в субботу ужин. Для Бримстоунов — в качестве компенсации за то, что увела у них тебя. Я-то думаю, что это просто повод пофлиртовать со Спенсом под носом у бедной Бет, но…

— Понятно. Я очень хочу прийти. Сабрина как раз спрашивала меня про субботу сегодня утром. Ей нужен сопровождающий, и она сказала, что ты будешь с Аланом Вудбери.

От этой новости Джорджии стало худо. Чертова Сабрина! Слова Рори звенели в ушах.

— Джорджия? Ты слушаешь? Что ты хотела мне сказать?

— Э-э-м-м… Просто… если ты придешь в субботу — захвати бутылку вина. Бабушка любит белое сухое.

— Хорошо. Уверен, вечер будет отличный.

— Да, конечно.

Это действительно мог бы быть отличный вечер. Но теперь уже не будет. Джорджия быстро попрощалась и рухнула на диван.

* * *

Сняв пальто от Бёбери и оказавшись в костюме от Жака Берта, почти таком же, как у Сесилии, Бет Бримстоун посмотрела на мужа, стоявшего напротив нее в элегантной прихожей бабушки:

— Я же говорила, что мы приедем слишком рано. Полвосьмого обычно означает восемь. Терпеть не могу приезжать первой.

Спенсер, как всегда нарядный, в модных бежевых брюках и вельветовой рубашке, тут же парировал:

— А я тебе говорю, что здесь все по-простому. Сесилия против всех этих дурацких условностей. Привет, Джорджия, как ты мило выглядишь!

Джорджия улыбнулась и взяла у них пальто.

— Кен разливает напитки в гостиной. Бабушка еще на кухне. Ужасная погода, не правда ли?

— На улицах Милтон-Сент-Джон настоящее наводнение.

Бет решительно направилась в гостиную, где ее приветствовали мерцающий огонь в камине и накрытый стол.

— Вы не в курсе, у Сесилии есть водка?

Оставив Бримстоунов на попечение Кена, Джорджия вернулась на кухню.

— Первые гости уже пожаловали. На Бет одежда в точности, как на тебе, только двумя размерами больше. Спенсер строит из себя светского льва. Иди, поболтай с ними, я здесь сама все закончу.

Сесилия вытерла руки и сняла передник с черного платья от Джин Муир.

— Хорошо, здесь вроде все в порядке. Джорджия… неужели ты обиделась?

Джорджия приподняла крышку кастрюли.

— Честное слово, я не придаю этому значения…

Сесилия обняла Джорджию, и радость, смешавшаяся с ароматами из духовки, охватила девушку.

— Я думала, ты обрадуешься. У бедной маленькой Сабрины, наверное, никогда не было семьи, и я решила: пусть девочка немного повеселится. Я была уверена, что она пригласит того гнусавого. У меня были насчет них такие планы…

— Слушай, я вовсе не переживаю из-за Рори. Это же пара на вечер, они ведь не объявили о своей помолвке. Ты позволила Сабрине воспользоваться твоим гардеробом? Я не думаю, что у нее есть подходящее платье.

— Боже мой! — Сесилия откинула волосы со лба. — Да, забыла тебе сказать, я дала ей аванс, чтобы она съездила в Ньюбери или в Оксфорд и купила себе что-нибудь.

— Что еще за аванс? — Джорджия колотила деревянной ложкой по разделочной доске.

— Помнишь, у меня была задумка насчет курьерской службы? Сабрина могла бы водить курьерский фургон. Я думаю, на следующей неделе она уже приступит. Триш присмотрит за малышом в офисе во время поездок…

Джорджия сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Она сама отдала яблоко «Диадемы» этому червю на съедение. Когда она ощутила прилив ненависти к себе, то поняла, что ревнует.

Следующей пришла Сабрина. Одна. Джорджия всмотрелась в нескончаемый дождь за окном:

— Рори приехал с тобой?

— Не-а. — Сабрина расстегнула куртку и поставила зонтик в угол. — Он сказал, что мы встретимся здесь. Это же не свидание. Жаль, конечно. Рори Фолкнер — такой классный парень! Вот кому бы я отдалась не задумываясь! — Она посмотрела на Джорджию глазами Голди Хон. — Извините, что опоздала. Мне нужно было все объяснить Триш насчет Оскара, а потом он никак не засыпал. О, ты здорово выглядишь! А что скажешь обо мне?

Она покрутилась в прихожей. Облегающее фигуру малиновое платье прекрасно гармонировало с темными стрижеными волосами. Мало того, черные колготки и высокие каблуки делали Сабрину длинноногой, невинной и сексуальной одновременно.

— Нормально? — Она улыбнулась Джорджии. — Жаль только, мне нечасто приходится выезжать в Барфорд-Сент-Мери.

— Очень красиво. Ты выглядишь превосходно! — К сожалению, это было действительно так. — Проходи в гостиную. Там уже все наполнили бокалы.

— Иду. — В дверях гостиной Сабрина обернулась. — Я никогда не смогу отблагодарить вас за все. А мне бы так этого хотелось.

Трудно испытывать отрицательные эмоции по отношению к человеку, который так тебе благодарен. В дверь снова позвонили, и собаки немедленно понеслись приветствовать очередного гостя. В дверях показался Рори. Его мокрые от дождя волосы казались темными.

— Заходи. О, спасибо! Когда я сказала о бутылке сухого, я вовсе не имела в виду шампанское. Бабуля будет в восторге.

Рори повесил куртку на вешалку в прихожей и улыбнулся Джорджии.

— Ты выглядишь сногсшибательно.

На ней было ее любимое платье — бархат переливался всеми оттенками фиолетового. Наряд выгодно подчеркивал достоинства ее внешности и скрывал недостатки. Джорджия красиво причесала волосы и наложила яркий макияж.

— Сабрина только что приехала.

— А Алан Вудбери?

— Он не придет. — Джорджия держала в руках бутылку шампанского. — Его и не приглашали. Не знаю, с чего Сабрина решила…