Бренна раскрыла рот.

— Знаю, это слишком радикально для попечителей, а Лапалью хватит удар при одном только упоминании о подобной идее.

— Поэтому мне не остается ничего другого, кроме как провернуть это у них за спинами.

— Ну ты даешь, Пайпер.

— Да, отозвалась та и кивнула. — Я с каждым днем все больше себе удивляюсь.

Глава шестнадцатая

— Входи, — выдохнула она.

Мик переступил порог квартиры. Пайпер, великолепная в коротком черном облегающем платье на бретельках, взяла его за руку. Она притянула мужчину ближе, запустила пальцы ему в волосы и нежно поцеловала.

Боже правый… Он чуть не уронил шоколадно-картофельную запеканку на пол.

— Давай… Поставлю ее на стол.

Когда девушка взяла у Мика симпатичную, украшенную салфеточками тарелку с запеканкой, тот оценил помощь Эмили, которая навязалась ему в помощницы на кухне. Жена Каллена пришла в ужас, когда услышала, что Мик планирует испечь для девушки пирог и вручить его ей прямо в квадратном металлическом противне.

— Она такая аппетитная, — сказала Пайпер, унося запеканку на кухню.

Мик облизнулся, разглядывая ее спину (по большей части голую), туго обтянутые платьем широкие бедра и длинные точеные ноги. Он сглотнул слюну, но ароматы домашней выпечки тут были ни при чем.

— Очень предусмотрительно с твоей стороны, — донесся голос Пайпер из кухни.

Мик собирался было ответить, но тут почувствовал на себе чей-то буравящий взгляд. Он обернулся и увидел упитанную пятнистую кошку, устроившуюся на спинке кресла и помахивающую хвостом.

— Ах, это Мисс Мид, — сказала Пайпер, возвращаясь в гостиную. — Не обращай на нее внимания. Она та еще дьяволица.

Мик повел бровью, вдруг осознав природу западни, в которую только что попался. Это было логово настоящей хищницы, если он хоть что-то смыслил в таких делах, — шелковое, яркое, освещенное свечами. В отдалении мерцал сервированный на двоих столик, дверь в спальню была приоткрыта, и виднелась кровать, достойная наложницы султана.

Любопытный взгляд Мика перешел на Пайпер, на ее блестящие губы, соблазнительную ложбинку между грудей и округлые бедра. Поймав взгляд девушки, он понял, что та отлично знает, что делает.

Она была кудесницей, и Мик поддался чарам. С радостью. И рвением. Единственным, что тревожило его, было то, как разительно отличалась сегодняшняя Пайпер от девушки в заклеенных изолентой очках и фиолетовыми от чернил губами, которую он встретил всего пару недель назад. Куда подевалась прежняя Пайпер?

— Хочешь чего-нибудь выпить?

Она жестом пригласила его к дивану с множеством подушек, рядом был кофейный столик, на котором стояли бокалы для шампанского, ведро со льдом и бутылкой, обещавшей весьма недурное содержимое.

— Вы пытаетесь меня соблазнить, Пайпер Чейз-Пьерпонт?

Она рассмеялась, запрокинув голову. Ее блестящие волосы каскадом рассыпались по практически голой спине, глаза загорелись, и она провела кончиками пальцев по собственной шее.

Трахни меня.

Для всего, кроме этого безмолвного призыва, сознание Мика померкло.


Она скормила Мику еще один кусочек манго, опустив пальцы чуть дальше губ в его горячий рот. Сок стекал по ее рукам, а она наблюдала, как Мик жует, жадно посверкивая голубыми глазами.

Тут он схватил ее за запястье и облизал внутреннюю часть ее руки от сгиба локтя до ладони.

Пайпер поняла, что время пришло. Желудок Мика был полон. Голова кружилась от шампанского. Он прикасался к ней при каждом удобном случае. События развивались в идеальном темпе.

Пайпер подалась к нему, чувствуя, что ее груди вот-вот выскочат из декольте. Я стала такой развратницей!

— Ты хочешь меня, Мик? — прошептала она.

Его губы дрогнули, но он ничего не ответил, и Пайпер пронзила острая игла паники. Ей и в голову не приходило, что он может сказать «нет». Что тогда делать со всеми этими взбитыми сливками?

— Я хочу тебя уже очень, очень давно, — ответил наконец Мик, и ее захлестнула волна облегчения.

— Хорошо. — Пайпер встала, позволив Мику полюбоваться своим животиком, красиво обтянутым черным трикотажем. — Почему бы тебе не выбрать для нас какую-нибудь музыку? Я скоро вернусь.

Не оглядываясь, девушка зацокала каблуками в сторону спальни, зная, что взгляд Мика прикован к ее ягодицам, и закрыла за собой дверь. Как только Пайпер очутилась внутри, у нее подогнулись колени и она начала сползать по двери на пол.

Это не фантазия. Она действительно это делает. Спустя считаные минуты руки и губы Мика будут повсюду на ее теле, и она ответит на его жар еще большей страстью. Она наконец получит то, чего так долго была лишена. И как тут, скажите на милость, не потерять голову?

«Сосредоточься», — сказала Пайпер себе. Она будет задавать ритм и направлять страсть. До конца недели правила устанавливает она.

Глубоко вздохнув, Пайпер поднялась и прошла в туалет. Когда она снимала платье и надевала костюм, выбранный для сегодняшнего вечера, у нее дрожали руки. Что там Лебедь говорила Офелии? Ах да…

«Не думай об этом как о нервах. Думай об этом как о горячем запале, которым поджигают фейерверки, как об искре для пороха».


Свечи были зажжены. Лампы приглушены. Постель расправлена. Голос Марвина Гэя (о боже, нет!) доносился из гостиной.

Какие там нервы — она была напугана до смерти!

Похоть, напомнила она себе. «Первый грех куртизанки» — это похоть, поэтому темой вечера будет именно она. Цели просты: свести Мика с ума желанием, сломать все барьеры визуальным заигрыванием, непристойными разговорами и грязными приемами, дразнить его, пока он не взмолится о пощаде, и, наконец, позволить ему подняться на вершину.

Пайпер сунула в прикроватную тумбочку шпаргалку — так, на всякий случай.

Взглянув напоследок в новое зеркало, она убедилась, что хитроумный наряд зашнурован достаточно туго, чтобы подчеркнуть талию, но достаточно свободно, чтобы она могла дышать. Если она потеряет сознание, то желательно, чтобы причиной был избыток оргазмов, а не недостаток кислорода.

Пайпер провела ладонями по бедрам и всмотрелась в отражение. На ней была одна из семи комбинаций, которые помогла ей выбрать Бренна, — по одной на каждую ночь. Подруга посоветовала начать с чего-нибудь нежного и женственного, чтобы оставить место для маневра, когда она подойдет к более поздним — и разнузданным — «грехам». Пайпер пришлось признать, что в подобных делах глаз у Бренны наметан.

Сегодняшний розовый жаккардовый корсет с белой атласной окантовкой был выбран за изысканность и миловидность. Хотя поясу и цеплявшимся к нему белым полупрозрачным чулкам, а также общему дизайну ансамбля, глубоко открывавшему грудь и соблазнительно подчеркивавшему все изгибы ее тела, подошли бы какие угодно эпитеты, кроме этих. Пайпер повернула голову, наблюдая, как поблескивают длинные золотые серьги филигранной работы. Она поправила распущенные волосы и обулась в белые комнатные туфельки на восьмисантиметровом каблуке, украшенные сверху маленькими комочками снежно-белого пуха.

Пайпер поползла по кровати и устроилась в центре этого полупрозрачного рая. Согнула одно колено. Разметала волосы по подушкам. Забросила руку за голову.

— Мик? — позвала она, надеясь, что он услышит ее тщательно спланированные призывы сквозь закрытую дверь и знакомые причитания мистера Гэйя о том, что он горячий, как духовка. — Не мог бы ты подойти помочь мне кое в чем?

Она ждала. Одна секунда. Две. Три…

Где он ходит?

И тогда дверь отворилась.

Глава семнадцатая

Лондон, 1818 год

Мой любимый домик, гостиная в тонах драгоценных камней


Мой милый Роберт покинул Англию, отбыв на свою новую дипломатическую работу в Копенгаген. После пяти лет, проведенных вместе, я пролила немало слез при расставании, но это не пошатнуло моего решения остаться в Лондоне.

Бедный Роберт. Он так трогательно умолял выйти за него замуж. Он был таким чудесным молодым человеком, милым, нежным и умным. Он далеко пойдет и, несомненно, многого добьется. Он мечтал о высоком ранге и придворной славе, и я верю, что он более чем способен их достичь.

И все же как бы приятно мне ни было строить его карьеру и исполнять роль хозяйки дома, принимая самых влиятельных политиков Англии, то были мечты Роберта, но не мои. Не за тем же я отвоевала такое чудесное место под солнцем в этом удивительно свободном мире, чтобы в конце концов связать себя узами брака!

Посему, искренне помахав платочком вслед кораблю Роберта, а позднее высушив им слезы, я вернулась к себе домой и отправила Лебеди послание.

Та быстро ко мне присоединилась, элегантно прошествовав в мою уютную гостиную в сопровождении горничной Элизы, которая несла корзину.

— Я привезла кларет и шоколад, — с игривой торжественностью объявила Лебедь, — чтобы помочь тебе в сей тяжкий час.

Мы самым беззастенчивым образом услаждали себя вином, сладостями и признаниями.

Этот ритуал завершения исчерпавшего себя романа порой бывал моей самой любимой его частью.

Лебедь смерила меня оценивающим взглядом.

— Ты не выглядишь убитой горем.

— А должна?

Она изящно пожала плечами.

— Я думала, что ты им серьезно увлечена. Твоя верность оставалась непоколебимой, несмотря на все заманчивые предложения.

Я улыбнулась.

— Роберта я обожала. Однако наши дни — и восхитительные ночи! — с самого начала были сочтены. И мы оба это знали.