– Да ладно, леди, – улыбнулся полицейский. – Готов ручаться собственной головой, что вы меня и не слушали совсем. Всю дорогу о чём-то сосредоточенно думали. Ну, ничего. Когда приедете в следующий раз, я вам снова всё покажу.
Я смущённо улыбнулась:
– А я-то думала, что веду себя как настоящая туристка. Извините меня, Дрикс. Вы действительно очень хороший рассказчик.
– Селена! – окликнул меня уже вышедший за ворота Стэнн. – Поехали! У нас ещё много дел.
Я быстро подошла к нему:
– Стэнн, мне надо тебе кое-что рассказать.
– Дома расскажешь. Садись скорее, – нетерпеливо поторопил Стэнн.
– Да не поеду я никуда, пока ты меня не выслушаешь, чёрт тебя дери! – заорала я, отскочив от Мурлыки. – А если ты так торопишься, то можешь ехать. Я одна в горы пойду!
– В горы? – Стэнн, наконец, внимательно посмотрел на меня, потом обернулся на таращащихся на нас стражников и взял меня под руку: – Давай отойдём подальше.
Мы прошли до поворота, ведущего к Общественным Путям, и Стэнн, остановившись, похлопал ладонью по валуну, лежавшему у дороги:
– Садись.
А сам уселся рядом прямо в густую траву:
– Говори.
Я поспешно пересказала ему услышанный разговор и мои, сделанные из него, выводы.
– Что ж ты мне раньше не рассказала, – вскинулся, было, Стэнн и тут же осёкся: – Прости… я опять сам дурак…
– Вот именно, – пробурчала я. – Ты говоришь, что я – ваш новый сотрудник, да ещё и пророк. А сам относишься ко мне, как к неразумной девочке, которую надо баловать, кормить конфетами и не принимать всерьёз её болтовню. Обещал, что покажешь вашу работу, а сам отправил меня на экскурсию, даже не захотев выслушать. Вроде бы, должен уже знать, что я с пустяками в сложных ситуациях не лезу. Не отмахивался бы от меня, успели бы и Нэйтаса задержать, и тревогу объявить и что там ещё у вас положено делать в таких ситуациях?
– Знаешь, Селена, – Стэнн, не вставая, снизу вверх посмотрел на меня, – когда в следующий раз я снова решу, что я – самый умный и лучше всех знаю, что надо делать, скажи мне просто: Трамен. И я пойму, что опять веду себя, как осёл.
– Ладно, договорились, – всё ещё сердито проворчала я, но потом не выдержала и улыбнулась. – Ну, что, пошли? Что, я даром пророчила прекрасные горные закаты?
– Пошли, – согласился Стэнн. – Сейчас только своим сотрудникам распоряжения дам. Полагаю, нам всё равно помощь понадобится. Не вдвоём же горы прочёсывать. А от местной полиции, как ты, думаю, уже убедилась, толку мало.
И Стэнн сосредоточенно замолчал.
Я подошла к растянувшемуся у обочины Мурлыке:
– Ну, что, котёнок, по горам гулять любишь?
Мурлыка широко зевнул и замотал головой. Я рассмеялась:
– Не любишь, значит? А всё равно придётся.
Мурлыка потянулся и ткнулся крепкой башкой мне в руку. Несмотря на возраст и свои весьма внушительные размеры, ласку он любил по-прежнему. Я почесала ему за ухом, похлопала по мускулистому боку:
– Вставай, лентяй. Нас ждут великие дела!
Мурлыка вскочил и вопросительно посмотрел на подходящего к нам Стэнна: что, хозяин, пора ехать?
– Поехали! – Стэнн подсадил меня, сам птицей взлетел Мурлыке на спину и тронул поводья: – Вперёд, Мурлыка, к горным закатам!
Мурлыка неторопливой рысцой побежал по дороге. Я обернулась: стражники по-прежнему смотрели нам вслед.
– Вот они сейчас головы ломают, почему мы не по той дороге поехали, – предположила я. – К Общественным Путям налево надо было сворачивать.
– Пусть поломают. Голова и дана на то, чтобы ей хоть изредка думать. А здешняя полиция на ней только головные уборы носит.
Стэнн тоже оглянулся, и от его взгляда стражников как ветром сдуло с дороги. Они с деловым видом помчались к своей будке и начали пристально разглядывать подошедшего в этот момент к воротам путника.
Стэнн качнул головой:
– Ну, что вот с этим делать прикажешь? К каждому стражнику по стражнику поставить, чтобы тот следил за его работой?
– Казну разоришь, а толку не будет. Разболтанность заразна. – И я перевела разговор: – Что сказали твои колдуны?
– Что через час все соберутся у скалы Солнца. Там и решим, что делать будем. Сама понимаешь, что пешком мы эти горы можем прочёсывать до конца жизни. Нас слишком мало. Без колдовства тут не обойтись.
– Но ведь Нэйтас вообще в одиночку пошёл. Он-то как искать собирался?
– Мне бы тоже хотелось это знать, – Стэнн задумчиво смотрел вдаль, словно пытался проникнуть взглядом в мысли неведомого ему Нэйтаса. Потом встряхнулся и сердито продолжил: – Если парень в живых останется, под суд отдам за самовольство. Герой выискался!
«Бедный Нэйтас, – мысленно посочувствовала я полицейскому. – И от чужих может не поздоровиться, и от своих пощады не будет».
Хотя, с другой стороны, Стэнн был прав. На серьёзные дела в одиночку не ходят: и себя запросто погубишь, и другим помешать можешь. Вот как сейчас: не знаем, что и делать – то ли колдуна ловить, то ли Нэйтаса искать, пока ещё живой.
Некоторое время мы ехали молча. Не знаю, о чём уж там думал Начальник Магической Полиции, а меня беспокоил один вопрос: успеем ли мы найти Нэйтаса до того, как он отыщет Гэттора. Судя по всему, наша помощь в этот момент Нэйтасу точно лишней не будет.
И тут короткая, но резкая боль, как от внезапного ожога, пронзила мне ногу около бедра. Я даже дёрнулась и вскрикнула от неожиданности.
– Ты чего? – встревожился Стэнн. – Что случилось?
– Не знаю, – замотала я головой. – Ногу вдруг больно стало.
Я приложила руку к обожжённому месту и нащупала под пальцами какой-то предмет. Жар, идущий от него, хорошо чувствовался даже сквозь плотную ткань джинсов.
– Ой… – не договорив, я поспешно полезла в карман и достала маленький камушек.
– Что это?
– Это – мой талисман!
И я коротко рассказала Стэнну историю его появления у меня в реальной жизни и здесь.
– Только почему он так нагрелся? – недоумённо задала я вопрос, не ожидая ответа. Да и кто мог об этом знать?
Но я недооценила Стэнна.
Он задумчиво посмотрел на талисман и спросил:
– А о чём ты думала, когда он тебя обжёг?
– О Нэйтасе. Как его найти. Я вообще только об этом и думала.
– Камень по-прежнему горячий?
– Он тёплый. Когда я его из кармана достала, он сразу охладился и стал просто тёплым.
– Он был горячим, потому что ему надо было обратить на себя внимание.
Стэнн задумался, глядя на лежащий у меня на ладони камушек. А потом вдруг развернул Мурлыку и поехал назад.
– Ты куда? – удивилась я.
– Следи за талисманом. Скажи, если он начнёт остывать.
– Он уже остыл, – я озадаченно сжала руку в кулак, пытаясь согреть камушек, но он оставался холодным, как ледышка.
– А сейчас?
Стэнн снова повернул Мурлыку и мы поехали в сторону гор. Камушек заметно потеплел.
– Он нагревается! – воскликнула я. – Что это значит?
– Это значит, что мы знаем, как найти Нэйтаса. Ты думала о нём, беспокоилась, хотела его отыскать. Твой талисман откликнулся на твоё желание. Если я правильно понимаю, он станет всё сильнее нагреваться по мере того, как мы будем приближаться к цели. Главное, тебе надо продолжать думать о Нэйтасе.
– За этим дело не станет, я и так больше ни о чём думать не могу, – я с интересом посмотрела на камушек. – Значит, талисман действует! Это же здорово!
– Да. Одной проблемой стало меньше, и это радует.
Я погладила талисман и прошептала:
– Спасибо за помощь!
И положила его обратно в маленький кармашек джинсов. А потом обернулась к Стэнну:
– Скажи, а почему вы начали ловить Гэттора? Ведь тогда, на холме, он ничего особенного не сделал. Ну, цвет лёгкого тела сменил, ну, ушёл Личным Путём Магов, но ведь вреда от него никакого не было. А вы так переполошились.
– Сначала мы его и не ловили. Пару дней поработали в режиме повышенной бдительности, потом поняли, что колдуна ни в городе, ни в окрестностях нет – и успокоились. Но тут начали приходить известия из других городов, что кто-то крадёт древние артефакты – похищает их из частных коллекций, музеев, грабит антикварные лавки. А в Трамене, как сегодня выяснилось, даже из Хранилища Полиции Жезл пропал. Мы не могли понять, какова цель этих краж, но узнали, что практически везде в день похищения видели маленького толстенького человека в плаще с капюшоном. Поэтому я и объявил его в розыск, разослал во все полицейские управления его описание с требованием ознакомить с ним весь личный состав, объявил режим повышенной бдительности. Но, как видишь, всё зря: в Трамене один стражник вовсе не узнал колдуна, а другие полицейские, оказывается, даже имя его знали, но ни один не потрудился об этом сообщить в Тайную Полицию.
– Извини, что лезу в твои дела, но мне кажется, что когда эта катавасия закончится, тебе надо будет провести серьёзную инспекторскую проверку всех полицейских управлений и повыгонять там половину состава, – заявила я. – Тогда оставшиеся, может, и поймут, как работать надо.
– Да я и сам так думаю, – кивнул Стэнн. – Вот с Гэттором разберёмся, и поеду.
И поинтересовался:
– Как там твой талисман? Не остыл ещё?
Я засунула руку в карман и пощупала камушек:
– Нет, всё такой же тёплый. Видимо, Нэйтас идёт в том же направлении.
И вдруг мне пришло в голову: а почему бы не поговорить с Нэйтасом на мыслеречи? Ведь для неё не существует расстояний!
– Стэнн, а как поговорить на мыслеречи с человеком, которого никогда не видел?
– Да точно так же, как со знакомым. Представь, что ты говоришь именно с ним, и твой вызов сам его найдёт. А ты решила с Нэйтасом пообщаться?
– Ну, да. Сейчас удивляюсь, почему я сразу не вышла с ним на связь, ещё в Трамене. Вроде, что проще было!
– Просто, у тебя ещё нет привычки разговаривать с незнакомыми людьми. Поэтому в голову и не пришло. Но сейчас с Нэйтасом вряд ли у тебя получится поговорить. Судя по всему, он под защитой амулета молчания.
"Селена. По следу Жезла" отзывы
Отзывы читателей о книге "Селена. По следу Жезла". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Селена. По следу Жезла" друзьям в соцсетях.