И это чистое безумие! Мы только что этим занимались, и мы опять этим занимаемся. Я бессильна противостоять ему, он контролирует мое медленное скольжение по его стволу.
— Блэйк. — Я задыхаюсь от желания и наполненности его твердой, пульсирующей плотью.
Дрожь проходит через все его тело.
— Держись крепче. Сейчас будет очень, очень быстро.
Он как помешанный, когда прижимает меня к плитке на стене в душевой кабине и входит в меня так, как будто год не трахался. Все, что я могу, это крепко держаться и наслаждаться поездкой. Его пальцы впиваются в мои ягодицы, он разводит их в стороны для более глубокого проникновения.
— Хани… Господи, Хани… Как хорошо. — Его лицо выглядит напряженным, когда он проводит большим пальцем по моему клитору, я взрываюсь.
Он кончает с рыком, который глушит звука душа. Потом он снова меня целует, как безумец, или как мужчина, который чувствует что-то, кроме скорби, впервые за несколько лет.
— Святой ад, — бубнит он. — У меня никогда не было секса без презервативов с кем-либо.
— Тебе нравится?
— Если мне понравится еще на капельку больше, я умру.
Я могу сильно себе льстить, но он выглядит иначе с тех пор, как мы вместе, веселее что ли, и я начинаю надеяться…
Нет. Не надо. Помни, что тебе говорила Лорэн. Ты не обретешь покой радом с ним. Это до сих пор, правда, но чтобы между нами сейчас не происходило, мне чертовски хорошо с ним сейчас.
Уже после обеда, мы наконец-то оделись и вспомнили, что собирались проехаться на осмотр заказа. Мой мозг полностью спутан оргазмами. Я хотела знать, из-за чего все столько шумят вокруг секса, теперь я знаю. Я понимаю, почему из-за секса люди совершают сумасшедшие вещи, как например, проводят все воскресное утро в постели, в душе, и снова в постели.
Мое тело все еще мурлычет от тренировок, когда я сижу на пассажирском сидении грузовика Блэйка и подпеваю «Free Bird», что звучит по станции классического рока, которая включена у него в машине.
— Боже, эта песня, — говорю я. — Возвращает меня в старшую школу и в группу.
— Вы были хороши.
— Это были веселые времена.
— Вы не говорили о том, чтобы собраться вместе?
— Иногда возникают групповые смс-обсуждения, обычно ближе к праздникам, когда все дома, но нам никогда не удавалось собраться.
— Я думал, ты продолжишь свое пение.
— Я тоже так думала.
— Почему ты перестала петь?
Мне тяжело говорить о тех временах в моей жизни, когда я бросила свою мечту ради женщины, которая отдала мне все.
— Ты можешь не помнить, но я училась на факультете пения (сценического выступления) в Джульярдской школе [одно из крупнейших американских высших учебных заведений в области искусства и музыки. Расположена в Нью-йоркском Линкольн-центре — прим. перев.], когда бабуля заболела. — Я сжалась от воспоминаний о тех временах, потому что они до сих пор приносят боль. — Я бросила школу и вернулась домой, чтобы ухаживать за ней, и больше не возвращалась обратно в школу.
— Почему?
Я подбирала слова очень осторожно.
— Потерять ее было очень тяжело. Это надолго выбило меня из колеи.
— Она была всем, кто у тебя был.
— Да. — Ее нет уже долгих десять лет, и я до сих пор не обрела такого спокойствия, какое окружало меня рядом с ней. Спасибо Богу за Лорэн, Джулию, Скарлетт и остальных моих друзей, которые старались заполнить пустоту, но никто не заменит человека, который любил меня больше всех на свете.
Мы проехали Эль Космико, отделение в Марфе. Эклектический палаточный лагерь, предлагающий гостям все от люксовых Эирстрим кэмперов до Сйос-стайл в виде монгольских юрт.
— Кэмпинговый городок многолюден по уик-эндам, — замечает Блэйк.
— в Чинати проходит фестиваль, — говорю я, вспоминая об одном из двух городских фондов, что занимаются наследием художника из Марфы Дональда Джадда. В 1970-х он развивал культуру искусства в городе с его инсталляциями вне музеев, где искусство постоянно демонстрировалось, чем пряталось и коллекционировалось.
Покровительство Джадда над искусством в нашем городе — основная причина успеха моих Детей Пустыни. Люди приезжают отовсюду в наш изолированный маленький городок в Западном Техасе, чтобы познать художественную культуру. В дополнение к моему процветающему бизнесу с Детьми Пустыни, я продаю много панорамных снимков пустынных пейзажей, а некоторые мои фотографии Мистических Огней Марфы настоящие бестселлеры.
— Как ты переключилась с пения на открытие фотостудии?
— Это было моим хобби в старшей школе. Когда бабуля заболела, я выжимала максимум из каждого свободного момента, пока ее друзья приходили навещать ее. Я ехала в пустыню и часами снимала пейзажи. Это был единственный способ расслабиться. Когда она умерла, у меня уже было много готовых работ. На оставленные ею деньги я арендовала студию, а потом незаметно прошло десять лет.
— Жизнь произошла.
— Что-то типа того.
— Я сделал примерно так же, когда наконец-то добрался до колледжа.
Ему не нужно рассказывать мне о футбольной стипендии в Техасском Эй-энд-Эм университете, от которой он отказался из-за травм после аварии, которая убила Джордан. Весь город знал об этом.
— Когда меня отпустили с реабилитации, я поступил на семестр в Техасский университет в Остине, понял, что колледж не для меня, и устроился на работу к своему дяде. У меня получилось выкупить его бизнес, когда он уходил на пенсию. Как ты сказала, прошло десять лет, и вот я здесь.
— Ты там, где хочешь быть?
— Думаю, что да. Я не могу представить себя где-либо еще, или за офисной работой. — Вздрагивает он. — Это бы убило меня. Гаррэтт уже хочет убить меня, потому что я все время забываю вести учет чеков и растрат и прочей фигни, что сжимает его яйца в комок.
— Лорэн хочет встречаться с ним. — Слова вылетели из меня, прежде чем я осознала, что я сделала.
Блэйк всматривается в меня.
— Неужели?
Как же он прекрасен, с золотыми волосками на висках у его челюсти, губами, припухшими от моих поцелуев, и глазами, голубыми, как бесконечное техасское небо.
— Я не должна была этого говорить. Вот тебе и человек, который хочет убить меня.
— Это информация, которую ему было бы полезно узнать.
— Если только меня не называть источником этой информации.
— Твой секрет под моей защитой, дорогая.
Я не должна терять сознание от того, что он меня так называет. Техасские мужчины всех женщин в своей жизни называют дорогая. Но когда он так обращается ко мне…Что ж, хорошо, что я сижу.
— Кстати, куда мы направляемся? — Мы на 67-м Южном, в направлении Присайдио.
— Немного дальше. — И это все, что он говорит, так что я продолжаю наблюдать мир в нашей отдаленной точке штата. Мы в часах езды от Эль Пасо, в северо-восточном направлении, Остин на восток, а Сан Антонио на юго-восток. Не так уж много мест в этом направлении до границы с Мексикой.
Большую часть времени мне нравится наша уединенная Марфа. Я люблю свой маленький городок с вычурными вкусами и туристами, которые приезжают на музыкальные фестивали и художественные выставки, выставляющиеся в течении года. В городе всегда что-то происходит, что не дает ему становиться скучным.
По радио звучит «Секс-машина» [ «Sex Machine» — прим. перев.] Джеймса Брауна, и я не сдерживаю смех.
— Что такого смешного? — спрашивает Блэйк, когда улыбка касается уголков его губ.
— Эта песня. — Я смеюсь с удвоенной силой, слезы капают из глаз.
— Что в этой песне такого?
— Я не могу тебе ответить.
— Не волнуйся. Я знаю, что люди говорят обо мне.
Я произношу испуганно:
— Откуда ты знаешь?
Он двигает плечами.
— Я всегда знал. И что тут такого. Черт, это ведь, правда.
Мне больно за него.
— Это не правда, — говорю я тихо.
— Почему ты так говоришь?
— Ты намного больше, чем это.
— Не намного больше.
Не с тех пор, как он потерял Джордан. Вот та часть, которую он не произнес вслух. Ничего не было прежним с тех пор, как он потерял ее, но он не бесчувственный робот, которым он себя старается показать. Я видела трещины в его броне в те две ночи, что провела с ним. Я видела его выражение, когда он появился у моей двери вчера ночью, казалось, что он не понимал, зачем пришел и что ему нужно от меня.
Я была свидетелем его связи с другим человеческим существом. Я осознаю эту потребность так остро, как никто другой. По причинам, которые я не могу объяснить даже себе, я тянусь через сидение к его руке. Немного засомневавшись, он все же сжимает мою руку, и мы так едем следующие 5 миль, пока ему не требуется правая рука, чтобы свернуть на строительную площадку. Или скорее реконструкционную площадку. Что-то в этом месте мне знакомо.
— Где мы?
— На ферме бабушки и дедушки Джордан.
— О, я помню! Здесь есть выкопанное место для купания на территории.
— Да.
— А что ты тут делаешь?
— Я купил ее примерно год назад, и работаю здесь, когда получается.
По каким-то причинам это отражается во мне ударом бессмысленной печали. Я прочищаю горло, убирая эмоции.
— Что ты планируешь делать с ней, когда закончишь?
— Пока не решил. Иди, взгляни.
Мы выбираемся из грузовика, и он ждет меня у двери, подавая мне руку. Он не отпускает даже тогда, когда я уже прочно стою на ногах.
Я пытаюсь не думать об этом много, но тайно я в восторге от того, что он меня сюда привез, держит меня за руку, от связи, которую я открыла с ним в постели, в душе, и сидя возле него за завтраком. Жизнь не так одинока, когда он рядом, не то, чтобы я думала, что он останется рядом.
"Секс-машина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Секс-машина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Секс-машина" друзьям в соцсетях.