— В шатре становится жарко, — наконец доложил он. — Дюси танцует.

— Где сеньора Боус?

— Сидит в фонтане. Думает, что она Дональд Дак.

Пиппа пришла в ужас:

— А что делает ее психотерапевт?

— Сидит рядом с ней. Крякает. Прелестная булавка. Опять от старых хозяев?

— Не ваше дело. Не могли бы вы разыскать Керри? Она некоторое время может постоять у входа.

Керри нигде не было, даже у боулинга в обществе телохранителей. Без четверти двенадцать, отчаявшись, Пиппа поставила у дверей арлекина:

— Не впускать в дом азиаток с оружием, ясно?

Ли действительно сидела в фонтане и играла в ладушки с доктором Зеппелином.

— Сеньора, — прошептала Пиппа, пробираясь к ней вброд. — Вставайте. Нам пора начинать презентацию «Общества «Бентли»».

— Я полагаю, Ли следует остаться там, где она счастлива, — заявил психотерапевт.

Отлично. Пиппа пошла в шатер. Гости наворачивали галантин, устриц, лобстеров, тушеных зайцев, пудинги, дыни, паровые овощи так, будто их челюсти перед этим несколько месяцев были плотно стиснуты. Пьяная Дюси скакала по танцполу, бросаясь на каждого мужчину, которого ей удавалось вытащить из толпы. Зеленый макияж размазался, придавая ей сходство с Саломеей и Нормой Десмонд[72]. Неудивительно, что Харлан покинул тонущее судно.

— Я — Персипенни, богиня весны, — вопила она, еще на дюйм расстегивая лиф и вытаскивая на паркет очередного шофера. — Потанцуй со мной!

Зрители заключали пари, какая именно грудь обнажится первой, когда с Дюси окончательно упадет платье.

Пиппа постучала в дверь библиотеки:

— Сеньор Боус, время презентации.

Откуда-то возник Коул:

— Начинать перемещение гостей к основной сцене?

— Там слишком тихо. Я волнуюсь.

Ее духи сводили с ума. Он подавил очередной порыв сорвать зубами эти ее фальшивые усы.

— Возможно, они кувыркаются на диване, — предположил он.

— Это просто смешно! Я вхожу.

Пиппа распахнула дверь. Мосс стонал на полу. Он выглядел так, словно над ним поработали дюжина грифов и бейсбольная бита. Тейн мирно спала на диване.

Коул пробормотал в лацкан смокинга:

— Он без сознания. В библиотеке.

Вломилась Дюси. Отчаянный танец нисколько не усмирил ее:

— Космо, без пяти двенадцать! Я хочу, чтобы моя презентация началась ровно в пол… — И тут она увидела Мосса. Визг ее распространился не менее чем на три часовых пояса.

Стремительно, как кошка, Коул зажал ей ладонью рот. Дюси колошматила его локтем в живот, пока, потеряв терпение, он не врезал ей по шее. Она сползла на пол куском липкой грязи.

— Так-то лучше. — Коул подтащил Дюси к пустому креслу.

Пиппа тем временем безуспешно пыталась разбудить Тейн. Под множеством слоев шелка и кружев она нащупала слабое биение пульса.

— Она под воздействием лекарства. — Поскольку Коул явно сомневался, она добавила: — Это я сделал.

Он прижал два пальца к ее шее:

— С ней все будет в порядке.

— Вызывайте же чертову «скорую»! — заверещала Пиппа.

В дверях возникли Ли и доктор Зеппелин, промокшие до нитки. Ли вроде бы узнала рубиновый кабошон, но парик Тейн сбил ее с толку.

— Это Бинг-Бинг? — Она грозно шагнула вперед.

— Не приближайтесь! Это мадам Уокер!

Решив, что человек с таким цветом лица может быть только мертвым, Ли упала в обморок. Доктор Зеппелин, закрыв ладонью рот, выскочил из комнаты.

Когда Коул пристраивал Ли в последнем свободном кресле, влетел арлекин. Он, точнее она, сорвала маску и опустилась на колени рядом с Моссом. Пиппа встрепенулась, узнав рыжеволосую, которая уселась накануне в лимузин к Коулу.

— Кто вы такая? — спросила она.

— Специальный агент Баллард, — вместо нее ответил Коул. — ФБР.

Женщина подняла листок бумаги, прилипший к подошве Мосса.

— Кто это сделал?

— Не знаю.

— Он умирает? — воскликнула Пиппа.

— Ему лучше.

После ухода агента Баллард в библиотеке стало очень тихо.

— Что происходит? — глухо спросила Пиппа. Коул глубоко вздохнул:

— Я работаю под прикрытием, на ФБР. Мы уже несколько месяцев следим за Моссом. Торговля исчезающими видами. Отмывание денег. Но я просто слуга, ладно?

Вошли двое полицейских в сопровождении бригады «скорой помощи» — от Тейн Пиппа знала, что при проведении вечеринки более чем на пятьдесят персон всегда нужно иметь под рукой медиков.

— Они в порядке, — сообщил Коул, указывая на трио неподвижных женщин. — А вот он — нет.

Мосса переложили на носилки.

— Что произошло? — начал расспрашивать полицейский.

— Мы пока не знаем. — Коул представился личным слугой. — Его зовут Мосс Боус.

— Он здесь шофер?

— Нет, он хозяин дома. Все гости-мужчины одеты сегодня шоферами.

— Кто эти три… — Девушки по вызову? Две из них явно классом повыше.

— Это сеньора Боус, жена Мосса. Это Дюси Деймон. Это Тейн Уокер. Друзья семьи. Они не пострадали.

— А вы? — Девушка, парень, кто?

— Космо дю Пиш, мажордом «Каса-Боус».

— Здесь замешаны наркотики?

— Только алкоголь, — быстро ответил Коул. — Мы с Космо обнаружили Мосса лежащим на полу. Мадам Уокер спала на диване. Двое других появились позже и упали без чувств.

— Много обмороков.

Очнувшись, Ли увидела двух мужчин в форме:

— Пиво в зоне боулинга, ребята! — Она приняла их за телохранителей.

— Спасибо, мы на службе. У вашего мужа серьезные проблемы.

— Гип-гип-ура!

— Сеньора!

— Почему вы так говорите, миссис Боус?

— Спросите его долбаную подружку… — Ли потащилась к двери.

— Вы! Дю Пиш! — рявкнул полицейский. — Оставайтесь на месте. Вы тоже, миссис Боус.

Ли вернулась в кресло. Тут, вздрогнув, пришла в себя Дюси:

— Что случилось?

— Мы пытаемся это выяснить. Расскажите, что выделали сегодня вечером.

— Танцевала с легионом поклонников. Это вечер в мою честь. Недавно я стала членом «Общества «Бентли»». — Она ахнула: — Космо! Мы опоздали с церемонией! Необходимо немедленно вернуться в шатер.

— Кто, по-вашему, будет вручать почетный знак, мадам? Сеньор Боус в больнице. Его жена в шоке.

Дюси топнула лиловой туфелькой:

— Мне следовало знать, что обязательно произойдет нечто в этом роде. Ли бессовестно безответственна! А Мосс готов на все, чтобы поставить меня в неловкое положение.

— Включая и удар самого себя по голове тупым предметом?

Ручонка Дюси метнулась к губам. Губы задрожали, а по зеленым щекам заструились слезы:

— Я не представляла, что он такой злобный.

Веки Тейн затрепетали. Она возвращалась из странного сна, где присутствовали ее именные духи и белое платье площадью десять акров.

— Пиппа?

— Опять эта чертова дочь, — пробормотала Дюси. — Очнись, Твинки! Ты в безопасности.

Пиппа помогла матери сесть. Парик Тейн чудом остался на месте. Она оглядела библиотеку, пытаясь собрать разрозненные куски в единое целое. Картинка не складывалась, особенно лишними казались полицейские.

— Я что-то натворила?

— Нет, — заверила ее Пиппа. — Сеньор Боус показывал вам книгу про черноклювого красного чижа. Помните?

— Смутно.

— Тебе придется постараться, — нахмурилась Дюси.

— Что за чиж, миссис Уокер? — спросил полицейский.

— Редкая венесуэльская птичка. За последние полвека видели только пять экземпляров. Мой стоит больше четырех миллионов долларов.

— Надеюсь, ты говоришь не о жалкой маленькой птичке в твоих волосах.

Тейн ощупала парик:

— Он исчез! Кто-то украл его!

— Мосс пытался отобрать его у вас? И за это вы его вырубили?

Тейн смерила взглядом полицейского:

— «Вырубила»? Мне незнаком этот термин.

Полицейский заметил наполовину выдвинутый ящик секретера. В нем явно рылись. Натянув перчатку, он достал несколько ручек «Монблан», стопку именной бумаги «Каса-Боус», шесть пар запонок и три золотых слитка.

— Миссис Боус, — обратился он к Ли, которая пребывала в ступоре, перебирая страусовые перья на своем наряде, — это то, что я думаю?

Ли подняла взгляд:

— Да, это слиток золота.

— А почему они в ящике стола?

— Мосс держал их под рукой, чтобы успеть оплатить прокладку газовой линии. На случай нефтяного кризиса.

— Что еще было в этом ящике? Помимо золотых кирпичей?

— Откуда я знаю? Спросите у его лакея.

Полицейский начинал нервничать от непонятных слов, которые использовали эти люди:

— Что значит «лакей»?

— Лакей — это человек, который помогает мужчине одеваться, — пояснила Тейн. — Он подбирает галстуки и носки, гладит рубашки и следит, чтобы каждая деталь одежды хозяина находилась в идеальном состоянии. Он также выполняет обязанности личного секретаря, планирует важные встречи, посещения маникюрши, парикмахера, врача и классов тенниса. Первоклассный лакей гуляет с собакой, водит машину и подает завтрак в постель.

— Во как! У меня дома есть такой. Называется — моя жена.

Рассмеялся только второй полицейский.

— О'кей, Коул. Что вы делали весь вечер?

— Занимался четырьмя сотнями гостей.

Тейн недовольно посмотрела на Пиппу:

— Вы позволили лакею быть среди гостей, Космо?

— Коул не просто лакей, мадам Уокер.

Один из копов навострил уши:

— Вы оба больше, чем просто лакей и мажордом?

Пиппа покраснела.

— Между нами сугубо профессиональные отношения.

— Не важно. Вы, случайно, не совались в библиотеку сегодня вечерком, Коул?

— Я никогда не суюсь в дела своего хозяина. Как и Космо.