Но сейчас все выглядело так, как будто они снова вступают в игру. Линда улыбнулась. Впервые за несколько месяцев.

– Я думаю, вы все узнали доктора Энтони Каллахэна, – сказал Шелтон. – Мне не нужно объяснять вам, насколько важно для нашего агентства найти его.

Он взял со стола пару листков бумаги и прочитал краткую биографию Каллахэна. Энтони еще в школе поражал учителей и сверстников своим интеллектом. Он получил инженерное и химическое образование, защитил диссертацию по химии. Маленькая девочка – одна из его племянниц.

Линда снова посмотрела на экран. Смеется, будь он проклят! Улыбается. Счастлив. А Том мертв. Генри прикован к инвалидной коляске. И она сама лишь по случайности отделалась относительно легким ранением. А все из-за этого человека – Энтони Каллахэна.

– Доктор Каллахэн работал по контракту с правительством, разрабатывая технологию обнаружения взрывчатых веществ. Он планировал создать детектор для взрывчатки, но случайно наткнулся на интересное явление. Обнаружил химическое соединение, с помощью которого можно сделать особую взрывчатку – такую, что ее невозможно обнаружить ни одним из существующих сейчас методов. – Шелтон многозначительно помолчал. – Легко представить, кого может заинтересовать формула Каллахэна и какие деньги эти люди готовы предложить за нее.

О да. Линда хорошо это понимала.

– Этот человек изменник, который готов предать свою страну ради денег, – продолжил Шелтон. – Мы полагаем, что он сбежал из-под защиты правительства, чтобы продать свою формулу на черном рынке. Он несет ответственность за гибель одного из наших агентов и потерю трудоспособности другим. ФБР три месяца занималось его поисками, но теперь он наш.

Наш? – спросила себя Линда. Ну нет, он мой.

Глава 1

Неожиданно все смолкло – полупьяная болтовня ковбоев у стойки бара, звяканье стаканов, скрип расшатанных табуретов. Было слышно лишь, как гудит под потолком почти бесполезный в такую жару вентилятор да жужжит надоедливая муха. Мужчина, сидящий за столиком у окна, оторвал взгляд от газеты, наполовину скрывавшей его лицо, и осторожно повернул голову к двери.

В поле его зрения сначала попали невероятно высокие каблуки, изящные лодыжки и длинные ноги, которые тянулись куда-то вверх и скрывались под неким подобием короткой кожаной юбки ярко-красного цвета. Верхний край юбки едва доходил до пупка, дальше шла полоса обнаженной кожи и затем – красная маечка-топ, более или менее прикрывавшая грудь. Под нежно-золотистой от загара кожей, должно быть шелковистой и мягкой на ощупь, угадывались тренированные мускулы. Возможно, эта девушка спортсменка. Или тайный агент?

Мужчина, который называл себя Тони Харрисом, едва не застонал вслух. Да, если они решили поймать его на крючок, более привлекательной наживки, чем женщина, придумать нельзя. Кто бы она ни была, лучше держаться от нее подальше. Если в таком захолустье появляется молодая хорошенькая женщина, да еще в таком откровенном наряде и без сопровождающих, надо ждать неприятностей.

Девушка сделала три шага по направлению к стойке. Красная кожаная юбка натягивалась и поскрипывала от каждого ее движения. Пожалуй, если он не умрет на месте от одного ее вида, этот звук еще долго будет преследовать его по ночам, подумал Тони. Красную кожаную юбку он не мог бы представить даже в самых безудержных фантазиях, но действительность иногда идет дальше. Впрочем, в том, что касается женщин, Тони человек широких взглядов. Ему нравятся всякие – блондинки и брюнетки, с рассыпающимися по плечам волосами и короткими мальчишескими стрижками, в мини-юбках и облегающих длинных платьях. Женщины – его слабость. И сейчас он отчетливо понял, что эта слабость может его подвести.

Не доходя до стойки, девушка остановилась и с легкой полуулыбкой обвела глазами помещение. Как будто она находится не в непритязательном баре захолустного городка, а на подиуме конкурса на звание Мисс Америка, освещенная прожекторами и вспышками фотокамер. Либо у нее куриные мозги, подумал Тони, либо она приехала сюда с определенной целью. И не исключено, что эта цель – он.

По нахмуренному виду бармена Тони догадался, что тот тоже не ждет от появления незнакомки ничего хорошего. Что касается остальных шестерых посетителей, уже не вполне трезвых, то они, преодолев остолбенение первого момента, столпились вокруг, расталкивая друг друга, как нетерпеливые молодые псы, которых в первый раз вывели на охоту. Они были готовы броситься на нее в любой момент.

Словно не замечая опасности, девушка подошла к стойке бара и села на один из высоких табуретов. Юбка вздернулась еще выше, открыв лишних пару сантиметров загорелой кожи. Откуда-то сбоку послышался звук падающего тела – один из изрядно выпивших посетителей не смог удержаться на ногах и мешком повалился на пол. От этого звука напряженная тишина мгновенно взорвалась, сменившись громкими возгласами и восхищенным свистом.

– Что-нибудь возьмете? – лениво поинтересовался бармен, по-прежнему хмуря брови.

– Рюмку текилы и стакан воды со льдом. – Девушка взяла салфетку и неторопливыми движениями промокнула пот на лбу, щеках, шее.

Тони почувствовал, что его тоже бросило в жар. Когда рука с салфеткой сместилась ниже, к глубокой ложбинке между грудями, дряхлый мужичонка, сидящий на табурете справа от девушки, смачно выругался. Впрочем, его произношение настолько сильно отличалось от стандартного, что девушка вполне могла сделать вид, будто не поняла. В баре на мгновение снова воцарилась тишина. Затем к незнакомке подсел ковбой по имени Барт, уже успевший принять свою обычную дозу спиртного, и участливо спросил:

– Заблудилась, детка?

– Машина сломалась, – промурлыкала она. – На шоссе, примерно в миле отсюда. Мне надо найти кого-нибудь, кто сможет ее починить. – Она снова промокнула салфеткой грудь. – Там так жарко.

– Гараж Джона Сандерса закрыт, – сказал бармен, качая головой. – Откроется только в понедельник. Он уехал на выходные к отцу, на ранчо.

Девушка капризно надула губки.

– Неужели никто другой, кроме этого Сандерса, не сможет починить мою машину?

Тони усмехнулся про себя ее наивности. Никто другой здесь ее машину не починит. В этом забытом Богом городишке не было почти ничего. Именно поэтому он выбрал это место, чтобы спрятаться. Правда, сейчас он уже не очень-то уверен в правильности своего выбора.

Снова укрывшись за развернутой газетой, Тони попытался понять, кто его нашел, как они это сделали и сколько их сейчас ожидает его на улице или в том домишке, который стал его временным пристанищем. Услышав еще одно ругательство, он снова посмотрел в сторону стойки.

Девушка взяла покрытый холодной испариной стакан, который только что поставил перед ней бармен, прижала его ко лбу и вздохнула. Тони наблюдал, как поднимается и опускается ее грудь, каждый раз натягивая эластичную ткань до смешного куцей маечки. Незнакомка прижала стакан к щеке и почти замурлыкала от удовольствия.

Черт, еще немного, и он подойдет к ней и сам попросит надеть на него наручники. При условии, что по пути в тюрьму она будет сидеть рядом с ним на заднем сиденье машины.

Когда она выловила из стакана кусочек льда и провела им по губам, а потом медленно облизнула, словно целуя, Тони показалось, что у него в мозгах сейчас произойдет короткое замыкание. Он закрыл глаза и принялся вспоминать периодическую систему элементов. Да, пожалуй, если бы она сейчас приложила кубик льда к его коже, лед не просто бы растаял, он мгновенно превратился бы в пар. То же самое относится к любому из находящихся в баре мужчин.

Еще чуть-чуть – и пара ковбоев затеют драку из-за этой красотки. Тони разрывался между противоречивыми чувствами. С одной стороны, его не покидало ощущение, что девица приехала сюда из-за него и намеренно устраивает весь этот спектакль, а потому заслуживает всех тех неприятностей, которые сама же провоцирует. Но, с другой стороны, проклятое чувство благородства подталкивало его к тому, чтобы вмешаться и предотвратить заваруху, пока не поздно.

Тони был умен и знал это, но, когда дело касалось женщин, принимал невероятно глупые решения. У него была какая-то внутренняя потребность вытаскивать их из затруднительных и рискованных ситуаций, и это качество уже не раз становилось для него причиной серьезных неприятностей. Интересно, знал ли об этой его слабости тот, кто послал сюда эту девушку?

Разозлившись на себя, Тони сердито уткнулся в газету. Пусть еще немного помучается, решил он. Он придет ей на помощь в самый последний момент. Может быть, испуг заставит ее проговориться о цели своего приезда. Если, конечно, у него будет возможность с ней поговорить. Если его не схватят сразу же, как только он выйдет за дверь.

Он снова осторожно поднял голову. Ситуация у стойки явно осложнялась. Впрочем, если эта девушка тайный агент, она без труда справится с двумя пьяными мужиками, один из которых, Барт, как раз схватил ее за руку.

– Отпусти меня, – требовательно проговорила незнакомка.

Но Барт и не подумал подчиниться. Тогда девушка согнула ногу, приподнимая правое колено, и с силой прижала ступню к голени пьяного ковбоя, вдавливая внутрь острый каблук-шпильку.

Не бросающийся в глаза, не требующий особой тренировки, но очень эффективный прием, отметил Тони. Он поморщился, представив, что почувствовал Барт, и попытался в очередной раз убедить себя в том, что самое благоразумное в его положении – не вмешиваться. Но в следующую секунду ноги уже несли его к стойке бара.

В это время раздался звон разбитого стекла. Девушка и Барт каким-то образом оказались на полу. Рядом с ними стоял второй пьяный ковбой, Дженкинс, и размахивал бутылкой с зазубренными краями.

– Отойди, – прорычал он Тони.

Тони на мгновение остановился в нерешительности. Зазубренный конец бутылки раскачивался в нескольких сантиметрах от головы девушки. В такой ситуации слишком рискованно предпринимать что-то. Тем временем Барт сумел подняться и, не обращая внимания на разбитую бутылку, бросился на Дженкинса с кулаками. Дженкинс не удержался на ногах и повалился на пол, опрокидывая стулья и по инерции продолжая махать бутылкой.