— В таком состоянии?

— Разве нельзя привести их в порядок?

— Для этого понадобятся тысячи фунтов, а у меня нет ничего, кроме того, что я отложил со своего матросского жалования, которое было очень скромным. К тому же, это заповедная собственность. Она должна перейти к следующему графу, которым мог бы стать мой сын, но, вероятно, не станет, потому что я не могу позволить себе жениться. На самом деле я ничего не могу себе позволить. У меня за душой нет ни гроша.

— Но это не так! — с внезапным волнением выдохнула Рена. — Я как раз пришла рассказать вам об этом.

Глава вторая

Граф уставился на девушку, как будто та потеряла рассудок.

— Что вы сказали?

— У вас есть деньги, — обрадовано объяснила она. — Поэтому я здесь.

Молодой человек продолжал взирать на Рену с недоумением, и та спросила:

— Вы не задавались вопросом, что я здесь делаю?

— Ну…

— Разве у вас каждый день на кухне появляются незнакомые женщины, которые запросто готовят вам завтрак?

— До этих пор у меня никогда не было своей кухни, — спокойно заметил молодой человек, — поэтому я довольно смутно представляю себе обычную процедуру. Но теперь, когда вы заговорили об этом, должен признать, что это действительно немного странно.

— Немного странно?! — воскликнула Рена, возмущаясь его раздражающим спокойствием.

— Одно из преимуществ морской службы заключается в том, что ты всегда готов к неожиданностям, какими бы они ни были. Ураганы, русалки, красивые молодые женщины, выскакивающие из люков, — флот Ее Величества готов ко всему.

— Пожалуйста, будьте серьезны, — строго сказала Рена.

— Вы правы, — отозвался граф, кивая. — Здесь нет люков, и вы вряд ли смогли бы пройти сквозь плитку пола, ведь так?

— Вы… — у девушки дергались губы, потому что она не знала, как ответить.

— Да?

Граф принял подозрительно невинный вид.

— Ничего. Когда будете серьезным, я расскажу вам, с чем пришла.

— Уже серьезен, — объявил молодой человек, чему, однако, противоречил озорной огонек в его глазах. — Пожалуйста, расскажите, как вы оказались в моем доме? Взломали дверь? Мне следует вызвать полицию? Нет, нет, простите… — осекся он, увидев, что Рена в гневе поднялась на ноги. — Прошу, присядьте. Обещаю вести себя, как благоразумный человек.

— Нехорошо обещать невозможное.

— О нет! Проклятье! Боюсь, вы слишком хорошо меня понимаете, мисс Колуэлл.

Девушка поджала губы.

— Пожалуйста, говорите же то, что хотите сказать, — смиренно произнес граф.

— Я пришла, потому что в поселке говорили, будто здесь кто-то появился, — сказала Рена. — Кроме того, я нашла на ваших землях нечто, что по праву следует передать вам.

Девушка вынула из кармана три монеты, которые нашла под кустом чертополоха, и положила их на стол. Они засверкали в солнечных лучах, проникающих в комнату сквозь окно.

Граф в изумлении посмотрел на Рену. Потом взял монеты и покрутил их, рассматривая со всех сторон.

— Они старинные, — сказал он. — Вероятно, им несколько сотен лет. Где вы их нашли?

— Под кустом чертополоха на ваших угодьях. И принесла их владельцу, которым, очевидно, являетесь теперь вы.

Молодой человек с любопытством на нее посмотрел.

— Вам не приходило в голову оставить их себе?

— Я же говорила, мой отец был здешним священником. Среди прочего он учил меня не присваивать вещи, которые мне не принадлежат.

— Приношу свои извинения. Очень любезно с вашей стороны было принести мне эти монеты. Уверен, они очень ценные. Но знаете, на них далеко не уедешь. Нам помогут только несколько тысяч таких монет.

— Они могут там быть, — сказала Рена. — Поэтому я не мешкая отправилась к вам. Вы должны как можно скорее начать поиски, пока кто-нибудь другой не сделал этого.

— Как вы их нашли?

— Я ходила к кресту.

— К какому кресту?

— Он стоит на вашей земле. Его нашли много лет назад, и, когда его отчистили, папа расшифровал вырезанные на нем слова. Это приглашение к молитве, поэтому люди иногда приходят туда, как в церковь. Я заметила у его подножия куст чертополоха, который портил красоту распустившихся калужниц, и решила вырвать его. Под ним оказались вот эти монеты.

— Только эти? Больше ничего?

— Не знаю, я не искала. Но там могут быть еще. Это решило бы все ваши проблемы.

Граф молча смотрел на три золотые монеты.

— Отведете меня туда, где нашли их? Мне не терпится узнать, что там на самом деле.

— Не думаю, что вам следует питать слишком много надежд, — мягко сказала Рена. — У меня предчувствие, что монеты положил туда из благодарности какой-то человек, на чьи молитвы был получен ответ.

— Вы за ними туда ходили?

Рена покачала головой.

— Нет, я ходила туда кое о чем попросить. Как и у вас, у меня нет ни гроша; мой отец умер, и мне нужно найти какой-нибудь способ зарабатывать деньги.

Молодой человек уставился на нее в недоумении.

— Вы настолько бедны? И у вас даже не возникло искушения оставить монеты себе?!

— О да, — тихо сказала девушка, — искушение было. Она поднялась, чтобы прекратить дальнейшую дискуссию на эту тему. — Пойдемте?

Граф собирался было вновь отпустить какое-то легкомысленное замечание, но что-то в побледневшем лице Рены заставило его промолчать.

— Если вы любезно укажете мне дорогу, — сказал он, — я буду благодарен.

Они покинули дом и стали спускаться в лес, к ручью, перейдя его по грубому деревянному мосту, ставшему со временем шатким.

— Почему крест стоит на моей земле, а не на кладбище? — поинтересовался граф.

— Потому что его тут нашли, и папа решил, что его следует оставить на этом же месте. Смотрите, вот он.

Прямо перед ними был крест, выглядевший мощным, темным и внушительным на фоне деревьев.

Рена быстро прошла вперед и, оказавшись у креста, преклонила колени и зашептала молитву, благодаря Бога за то, что он позволил ей найти деньги, которые могут принести много добра своему владельцу, жителям поселка и, быть может, ей самой, хотя пока что она не представляла, каким образом.

Граф тихо стоял в стороне, наблюдая за девушкой с молчаливым уважением и стараясь понять, что происходит с ним и со всем его миром.

Только когда Рена окончила молитву, молодой человек подошел к ней. Девушка легко вынула из земли чертополох. Граф взял куст у нее из рук и отбросил в сторону, затем склонился над ямой и стал переворачивать землю вокруг креста. У Рены мелькнула мысль, что он может ничего не найти. Граф все глубже и глубже рыл землю, а девушка зажмурилась и затаила дыхание.

Потом она вдруг услышала вопль радости.

Рена открыла глаза. Граф смотрел на нее, протягивая руку, в которой девушка увидела большой комок земли. Что-то сверкало в лучах солнца, пробивающихся сквозь деревья. Монеты. На миг Рене показалось, что она грезит.

— На ваши молитвы ответили, — ликующе сказал граф. — И, вероятно, мы найдем еще, если копнем глубже.

— Это не сон, они настоящие, — едва слышно произнесла Рена.

Граф понизил голос:

— Давайте возвращаться домой. Никто не должен знать о нашей находке, и о том, что мы вообще были здесь. Нужно, чтобы остальные монеты извлекли специалисты, которые знают, как с ними обращаться, чтобы не повредить.

Говоря это, молодой человек спрятал комок земли, который держал в руках, в карман пиджака. Потом, обняв Рену за плечи, он повел ее назад тем же путем, каким они сюда пришли. Только когда они подошли к дому и вошли в парадную дверь, граф заговорил.

— Вы спасли меня, — сказал он. — По меньшей мере на данный момент вы спасли меня от отчаяния, накатывавшего при одной мысли об этом доме и всей этой усадьбе. — Он помотал головой, как будто хотел оправиться ото сна. — Не знаю, как вас благодарить.

— Вы должны благодарить моего отца, — сказала Рена. — Вы действительно считаете, что денег хватит на восстановление Мызы?

— Не могу поверить, что нам настолько повезло, — ответил граф. — Но даже немного денег — огромное подспорье, так как они дают мне возможность подумать. Однако это должно остаться нашим секретом.

— Разумеется, — пообещала Рена. — Стоит только просочиться слуху, как весь поселок бросится перекапывать ваши земли.

— А поделиться я хочу только с вами.

Улыбнувшись, девушка покачала головой.

— Это принадлежит вам.

— Мисс Колуэлл, пожалуйста, ответьте мне на один вопрос. Когда вы в первый раз ходили на то место утром, о чем вы молились?

— О работе, — просто сказала Рена. — Последние два месяца я даром ела хлеб, и, откровенно говоря, его вкус становился гадким.

— Позвольте предложить вам должность экономки.

Девушка замерла и в недоумении посмотрела на графа.

— Вы серьезно?

— Работа не из приятных. Вы видели этот дом как есть. Только храброму хватит духу даже подумать о том, чтобы взяться за него. А вы поистине храбрый человек.

— Разве?

— Все, что вы сделали сегодня… меня переполняет восхищение. Вы могли бы взять на себя эту труднейшую задачу и одолеть ее. Ах, постойте!

— В чем дело? — спросила Рена с беспокойством, что возможность получить чудесную должность тает на глазах.

— А что, если ваши родственники не одобрят такую работу? Они могут решить, что это ниже вашего достоинства.

— Пожалуй, мамина родня не одобрила бы. Они Саннингхиллы и весьма этим гордятся.

— Вы из Саннингхиллов? Есть адмирал Саннингхилл.

— Мой четвероюродный брат. Или пятиюродный. Или даже шести.

— Он может возражать.

Рена остановилась и посмотрела в глаза графу.