Лизетт с нетерпением ждала окончания полёта. В Японии она ни разу не проверяла свою электронную почту, да и вообще отстала от жизни. Казалось, что она потерялась в своём маленьком мире, где нет места для других людей. Ей было интересно, что произошло за последние две недели. Род-Айленд был небольшим городом, с высоким уровнем преступности, однако последнее время местные газеты заинтересовались её с Джоном отношениями.

Полёт показался Лизетт вечностью. Когда она летела в Японию, время шло быстро. Возможно, это было от волнения. Лизетт предстояло увидеть красивейший город с его достопримечательностями и неизведанными запахами. Сейчас Лизетт каждые пять минут смотрела на свои часы. Она планировала мирно проспать большую часть полёта, но на борту находилось слишком много кричащих и вопящих детей, которые не давали уснуть. Как только один ребёнок прекращал кричать, начинал плакать другой. Это был адский полёт. Как только люди могут терпеть эти визги? Это эмоциональный и физический дискомфорт.

Когда Лизетт, наконец, уснула, то её преследовали мысли о Джоне. Ах, если бы он только любил её. Когда Лизетт проснулась, то пожилая женщина рядом с ней была обеспокоена. Лизетт поняла, что кричала во сне. Мужчина, сидящий рядом, спросил:

— С Вами всё в порядке, дорогая?

Засмущавшись, Лизетт ответила:

— Да, спасибо.

— Это долгий полёт. Если вам нужен кто-то, с кем можно поговорить, то я к Вашим услугам.

Улыбаясь, она ответила:

— Всё хорошо, правда.

Неужели Лизетт выглядела настолько плохо, что незнакомый человек предложил ей свою помощь? Что она кричала во сне? Возможно, взболтнула что-то лишнее? Или сказала правду? Сказала, что убегает от человека, которого любит всем сердцем.

Почему Лизетт не могла полностью обладать этим мужчиной? Даже если Джон не любит её, в их отношениях есть какая-то химия. Воспоминания убивают. Лизетт помнит, как они вместе смеялись, как не ложились спать и всё ночь на пролёт смотрели кино, играли в карты, гуляли по городу. Если убрать деньги и власть, то Джон хороший человек. Когда-нибудь он станет замечательным мужем для какой-нибудь женщины.

От одной только мысли о другой женщине слёзы покатились из глаз Лизетт. Ей нужно было отвлечься от своих мыслей. Она решила поговорить с пожилой женщиной, сидевшей рядом. Светская беседа помогла немного забыть о Джоне.

— Вы много путешествуйте? — спросила Лизетт. Женщина в течение нескольких часов рассказывала о каждой своей поездке. За 50 лет она много где побывала, и не хотела на этом останавливаться. Впереди её ждёт ещё много всего нового и неизведанного.

Из динамиков послышался голос пилота, который сообщал, что в течение 30 минут самолёт совершить посадку в аэропорту Логан (Аэропорт Логан — входит в 20 самый огромных аэропортов мира, находится в Восточном Бостоне). Почти уже дома. Так сладко и трепетно. Лизетт позвонила отцу:

— Привет, пап. Надеюсь, что я не отвлекаю тебя?

— Нет, нисколько. Рад слышать твой голос. Мы так скучаем по тебе.

— Я тоже скучаю, — Лизетт сделала паузу, а потом продолжила, — К сожалению, мне удалось купить билеты только до Логана. Через 30 минут самолёт приземлится. Не мог бы ты меня встретить? Я не хочу ехать на поезде так поздно.

— Лизетт, без проблем. Это мой отцовский долг.

— Спасибо, пап. Я люблю тебя.

— Я тебя тоже люблю. Встретимся через час.

Лизетт забрала свой багаж и решила подождать отца. Он никогда не опаздывал и всегда приезжал вовремя. Через пять минут отец уже встречал её с распростёртыми объятиями. Она села в серый Ford Fusion. Лизетт не любила автомобили. Но эта машина была надёжным транспортным средством, отец Лизетт соблюдал все правила безопасности. С отцом Лизетт было ехать спокойнее. Когда-нибудь и у Лизетт появится свой автомобиль. Возможно, в следующем году, можно будет оформить авто-кредит.

Лизетт пристегнула ремень безопасности и поцеловала отца в щёчку:

— Пап, спасибо тебе.

— Любимая, я рад, что мы сможем побыть с тобой наедине хотя бы один час. Кажется, мы мало общаемся в последнее время.

— Я знаю. Мне жаль, что я уделяю тебе и маме так мало времени. Но теперь мы будем видеться чаще, — Лизетт действительно редко виделась с родителями, особенно после начала отношений с Джоном.

— Это хорошо. Возможно, ты даже познакомишь нас со своим молодым человеком — Джоном?

— Пап, я должна кое в чём тебе признаться. Но я скажу это только тебе, мама ничего не должна знать. Ты же знаешь, какая она впечатлительная.

— Ты можешь всё мне рассказать. Это будет между нами. Независимо от того, сколько тебе лет, ты по-прежнему моя маленькая дочка, — сказал он, поглаживая руку Лизетт.

Лизетт была счастлива, ведь у неё есть два родителя, которые безгранично любят её несмотря ни на что. В юношестве Лизетт совсем не уделяла времени своей семье, но родители простили ей это и всё также безгранично любят её. Лизетт тоже их любит, потому должна рассказать всю правду. Лизетт выбрала тактику «простого разговора» — меньше говори, больше слушай. Такую тактику используют в офисах:

— Джон и я не вместе. Всё конечно, — это было коротко и ясно. Её отец не промолвил ни слово. Разговор закончился, даже не начавшись. — Я просто хочу вернуться домой и начать новую жизнь с завтрашнего дня.

— Лизетт, ты знаешь, что я никогда не вмешиваюсь в твою личную жизнь. Возможно, ты делаешь ошибку, но это твой выбор.

— Спасибо, я ценю это, — ответила Лизетт.

Взяв её за руку, отец начал говорить:

— Всё случается в первый раз. Я хочу с тобой поговорить на тему, которую мы раньше никогда не затрагивали.

«О, Боже. Только не о сексе, только не о сексе», — думала Лизетт.

— Папа, полёт был действительно очень долгим и тяжёлым. Мы можем поговорить об этом после?

— Нет, Лизетт. Мы поговорим сейчас. Я хочу сказать о том, что в тебе что-то изменилось, когда ты окончила колледж. Скромная девочка ушла, а на её место пришла молодая, полная жизни и мечтательная женщина.

«О, Боже, папа снова начал говорить о моём взрослении», — подумала Лизетт и ответила:

— Я знаю, пап. Я сожалею. Я давным-давно хотела попросить у тебя прощение за то, что подвела тебя и маму. Я была молода и глупа. Если бы я только могла возвратить семейный бизнес. Я должна была вам помогать, а не развлекаться с друзьями, которые сейчас, наверняка, не вспомнят даже моего имени.

Её отец затормозил, припарковал автомобиль в парке и повернулся к Лизетт:

— О чём ты говоришь? За что ты просишь у меня прощение?

— Я должна была помогать вам, папа. Если бы я не была безрассудной, то магазин бы не продали. Сейчас вы с мамой стали бы владельцами целой сети магазинов, если бы не я.

— Ты думаешь, что мы потеряли магазин из-за тебя? — спросил он.

Она шёпотом ответила:

— Да.

Её отец громко рассмеялся:

— О, любимая, это глупости. Я продал магазин, потому что нам нужны были деньги. Такая выгодная сделка решила бы все наши проблемы. Не вини себя, — Лизетт кивнула, а он продолжил. — Позволь мне кое-что сказать. Ты — блестящий бухгалтер и никто в целом мире не любит книги так сильно, как ты. Я и твоя мама целыми днями пропадали в магазине — утро, день, вечер, ночь. Мы не могли взять отпуск, потому что за магазином было бы некому присмотреть. На нас пал тяжкий груз ответственности. Когда мы были молоды, это казалось весёлым и интересным, но потом мы стали взрослыми людьми. А когда ты уехала в колледж, то твоя мать решила, что нам пора пожить хоть немного для себя. Да и к тому же магазин с каждым годом приносил всё меньше и меньше выручки. Решение о продаже бизнеса было идеальным в данной ситуации.

Лизетт не поверила своим ушам: «Родители не потеряли магазин? Они просто продали его?»

— Мы получили хорошие деньги после продажи. Впервые я и твоя мать насладились отдыхом. Все выходные мы лежали, свесив ноги, и не волновались ни о чём. А потом я нашёл хорошую работу.

— Спасибо, папа. Спасибо, что рассказал мне правду.

— Лизетт, не вини себя. Это наши дела, и ты к этому не имеешь никакого отношения. Мы с мамой привыкли к обычной жизни. А потом ты вернулась из колледжа. Мама беспокоилась за тебя. Мы гадали, что случилось, и пришли к выводу, что, возможно, тебя кто-то обидел. Несчастная любовь случается у каждого. Поэтому я должен задать тебе ещё один вопрос, прежде чем мы возвратимся на трассу.

«О, нет, только не это», — подумала Лизетт. Она просто не выдержит так много откровенностей за такой короткий вечер.

— Я знаю. Ты сказала, что между тобой и Джоном всё кончено. И я уважаю твоё решение. Но мне хочется, чтобы ты всё тщательно обдумала. Настоящая любовь бывает лишь один раз в жизни. И если Джон и есть твоя любовь, то не смей убегать от него. Не ломай голову над вопросами и не ищи ответов. Ты многое знаешь о мужчинах, но кое-что тебе неизвестно.

— И что же? — спросила она.

— Мужчины не телепаты и не экстрасенсы. Мы не всегда говорим вещи, которые должны говорить. Мы пугаемся выражать свои чувства словами. Я женат на твоей матери уже 35 лет и знаешь, что она мне говорит каждый день?

— Что?

— То, что я должен быть более открытым с ней. После стольких лет брака она до сих пор желает, чтобы я выразил свои чувства к ней словами, признавался в любви.

Лизетт засмеялась. Её родители живут в счастливом браке уже 35 лет и всё ещё любят друг друга. Она хотелось бы также, но была одна проблема — Джон не любит её, а на односторонней любви брак не построить.

Поцеловав своего отца в щёку, она сказала:

— Папа, спасибо за всё. За эту поездку, за твои советы, за любовь. Спасибо, что у меня есть такие родители.

Её отец прослезился:

— Нет, Лизетт. Спасибо, что у нас такая дочь.

С самого прибытия в город Лизетт мечтала лечь в кровать, залезть с головой под одеяло и забыть всё, что с ней произошло за последние 30 дней. После разговора с отцов Лизетт стало легче на душе, она освободилась от чувства вины. Сейчас ей нужно было обнять свою мать: