— Мне бы твою беспечность, шутник, — хмыкнул Илья.

 — Ну что ж ты скучный-то такой, а, Илюха? Надо уметь извлекать пользу из любой ситуации, даже критической, — продолжал подтрунивать над ним Дэн. — У тебя же такая уникальная возможность имеется — целый день можешь обниматься с другой хорошенькой девушкой, при этом, нисколько не изменяя своей собственной, а ты сидишь тут и куксишься, — состроил он лукавую рожицу, от души забавляясь благочестивым возмущением, проступающим на лице Ильи в ответ на его крамольные реплики. — Пользуйся случаем, дурик. Меня такая ситуация уж точно не грузила бы.

 — Блин, вот кто о чём, а вшивый о бане, — усмехнулся Илья. — Ты хоть иногда можешь быть серьёзным?

 — Илюх, всё будет в порядке, вот увидишь. И думать всегда надо только о хорошем. Запомни это, — совершенно серьёзно заявил Дэн.

***

 — Так, девчонки, сразу предупреждаю, ощущения могут быть довольно неприятными, — сказал Глеб, вручив Лизе и Женьке по склянке с зельем. — Вы выпиваете зелье, я произношу заклинание, которое заставит ваши души вернуться в собственные тела. Главное, ничего не бойтесь. Всё будет хорошо.

 Девчонки сидели на кровати в комнате Глеба и внимательно его слушали. Глеб предварительно выгнал всех любопытствующих из комнаты во избежание недоразумений во время процедуры.

 — Ну что, готовы?

 — Готовы, — дружно кивнули девчонки.

 — Тогда пейте.

 Девчонки чокнулись склянками и залпом выпили содержимое. Жидкость неприятно обожгла горло.

 Глеб повёл рукой в воздухе, произнося какое-то длинное замысловатое заклинание и выписывая в воздухе фигуру, похожую на спираль, которая тут же загорелась зеленоватым мерцающим светом. У обеих девчонок закружилась голова, тошнота подступила к горлу, свет померк, и на мгновение стало очень страшно, а потом сознание отключилось…

 Глеб склонился над девушками, лежавшими на кровати без движения, внимательно всматриваясь в их лица.

 — Лиза, Женя, девчонки, вы слышите меня? — позвал он.

 Обе девушки шевельнулись, с трудом открывая глаза. У него отлегло от сердца. Хоть он и уверял девушек, что им нечего бояться, и всё пройдёт хорошо, всё же эта манипуляция была не из разряда стандартных заклинаний, на которых он собаку съел.

 Девчонки сели на кровати, уже совсем оправившись от потрясения, и уставились друг на друга, потом стали осматривать сами себя. Судя по удовлетворёнию, написанному на их лицах, всё прошло по плану.

 — Ну что, девчонки, всё ваше при вас? — спросил Глеб.

 — Фух, кажется, да, — весело заявила Лиза.

 Женька согласно кивнула, улыбаясь. Девчонки кинулись обниматься, повизгивая от радости.

 — Ну, слава Богу, — пробормотал Глеб, утирая испарину со лба. — Эй, народ, принимай работу! — крикнул он толпившейся в коридоре группе поддержки, открывая нараспашку дверь.

 Комнату заполнила многоголосая толпа, сразу окружившая девчонок. Каждый норовил обнять их и выразить свою радость по поводу благополучного исхода этого приключения.

 Эм поймала Глеба за руку и вытащила его из общей кучи.

 — Ты очень бледный, — озабочено сказала она, проводя ладонью по его щеке. — Нормально себя чувствуешь?

 — Всё в порядке, не волнуйся. Если честно, я здорово струхнул. Даже подумать страшно, что было бы, если б что-то не так пошло, — шепнул он ей на ухо.

 — Разве есть на свете вещи, которых ты боишься? — улыбаясь, шепнула она.

 — Сколько угодно, — ухмыльнулся он.

 — Не верю. У меня самый смелый мужчина на свете, — тихо сказала Эм, вовлекая его в поцелуй…

 — А где все? — удивлённо спросил Глеб, открыв глаза и обводя взглядом пустую комнату.

 — Видимо, у них хватило такта оставить нас одних, — хихикнула Эм.

 — Ну и отлично. Я свою миссию выполнил, могу уже, наконец, и личную выгоду извлечь из своего прогула, а то день уже заканчивается, а мы с тобой всё какими-то не самыми приятными делами заняты, — подмигнул он ей.

***

 В последующие несколько дней Лин находилась в состоянии постоянного напряжения, прислушиваясь к своим ощущениям и опасаясь того, что с ней опять может случиться что-то невероятное, что может негативным образом отразиться на окружающих. Но время шло, а ничего особенного не происходило. Сны она видела самые обычные, иногда довольно тревожные, но не имеющие никакого отношения к полётам во сне и наяву. Она постепенно успокоилась, разумно рассудив, что пока не происходит ничего из ряда вон выходящего, нет смысла и волноваться по этому поводу. Конечно, она не могла не задумываться об этом, но ведь найти объяснение тому, о чём не имеешь ни малейшего представления, практически невозможно, поэтому она решила, что объяснение, вероятно, найдётся со временем само собой, и нет никакого смысла переживать и беспокоиться по этому поводу.

 Во всей этой более чем странной ситуации обнаружился один неожиданный для Лин позитивный момент. Её соседи по этажу проявили такое искреннее и активное участие в её проблеме, такую готовность прийти ей на выручку и даже прикрыть, несмотря на то, что сама она может представлять для них определённую опасность, что она совершенно отчётливо ощутила, что находится среди друзей. Она почувствовала, что все эти ребята не просто соседи по общежитию. Они — команда, сплочённая, дружная, где один за всех и все за одного, и то, что её приняли в эту команду, грело ей душу. Она поняла, что может рассчитывать на их помощь и поддержку, а значит, бояться ей нечего.

 

Глава. 5. Встреча. 

 Какое-то нехорошее предчувствие возникло у неё после разговора по телефону. Оно никак не желало покидать её на протяжении всего оставшегося до встречи, о которой они условились, времени. Он не сказал ничего особенного, и голос был ровным, и слова тоже были самыми обычными. Разговор был коротким. Он просто подтвердил, что приедет в воскресенье к своим родителям, которые жили на той же улице, что и родители Лин, и они смогут увидеться. Она рассчитывала поболтать с ним подольше, когда он ей позвонил, но он почему-то поторопился закончить разговор, не объяснив причины спешки, сказав лишь, что они поговорят обо всём при встрече. У неё осталась какая-то неудовлетворённость в душе и это противное беспокойство, которое почему-то никак не унималось.

 В субботу вечером Лин заскочила в общежитие, забрала собранную накануне сумку и отправилась на вокзал. Получив порцию бесплатного бодрящего массажа в вокзальной толчее, она добралась, наконец, до своего вагона. Соседями Лин по купе оказались приятная дама преклонного возраста и её маленький внук, который сразу же устроился на сиденье рядом с девушкой и принялся демонстрировать ей свои игрушки, болтая без умолку. Лин всегда любила общаться с малышами. Она терпеливо поддерживала разговор, проявляя живой интерес к тому, о чём ей рассказывал мальчик, но когда он, утомившись от долгого сидения на месте, стал прыгать по вагонным полкам и оставил её, наконец, в покое, она почувствовала облегчение. Лин рано поднялась утром, устала за день, и теперь ей ужасно хотелось спать. Ехать предстояло ещё около трёх часов.

 Мальчишка облазал все полки и потащил свою бабушку в коридор. Лин осталась в купе одна. Она прислонилась спиной к стенке и смотрела на мелькающие за окном пейзажи. Вечерело, небо окрасилось в багровые тона, солнце шло на закат. Мерный стук колёс успокаивал, убаюкивал…

***

 Уже знакомый тёмный лес окружал её со всех сторон. Она осторожно делала шаг за шагом, не беспокоясь о том, что вокруг становится всё темнее, и заросли обступают её всё плотнее. Она подняла голову вверх и увидела свет, проникающий сквозь тёмные ветви тонкими ослепительно-белыми лучами. Лин не боялась ничего, потому что понимала, что этот свет будет с ней всегда и везде. У неё появилось жгучее желание взлететь и слиться с этим светом. Она раскинула руки в стороны, ощущая себя абсолютно свободной и невесомой…

***

 Резкий звук заставил Лин испуганно дёрнуться и открыть глаза. Ей понадобилось несколько секунд, чтоб вернуться к реальности и осознать, что её разбудил грохот, произведённый открывающейся дверью — бабушка с внуком возвратились в купе.

 — Тётя, почитай мне книжку, — потребовал малыш, снова устраиваясь рядом с Лин и протягивая ей детскую книжку с картинками.

 — Славочка, оставь тётю в покое, — укоризненно сказала его бабушка. — Иди, я сама тебе почитаю.

 — Нет, я хочу, чтоб тётя мне почитала, — надул губы малыш, прижимаясь к Лин.

 — Конечно, я тебе почитаю, — улыбнулась ему девушка. — Мне совсем не трудно, — заверила она его бабушку.

 Малыш выбрал в книге сказку, и Лин стала читать ему, сама при этом успокаиваясь и отвлекаясь от мысли о том, что было бы, если б она успела взлететь.

 Славочка вначале слушал сказку с интересом, а потом стал зевать и прикладываться к руке Лин отяжелевшей головкой. Его бабушка расстелила на полке постель, уложила малыша спать и сама тоже устроилась с ним рядом на ночлег.

 Лин до конца поездки сидела в напряжении, боясь снова задремать. Час показался ей вечностью, и она испытывала огромное облегчение, когда сошла, наконец, на своей станции и очутилась в отцовских объятьях.

***

 Дома Лин ждал настоящий пир. Мама приготовила все её самые любимые блюда. Они ужинали втроём на кухне, где пахло свежей выпечкой и шоколадом, оживлённо переговариваясь. Соскучившиеся по дочери родители забрасывали её вопросами о студенческой жизни. Она с удовольствием рассказывала им об университете, о соседях по общежитию, но никак не решалась заговорить о том, что её беспокоило.

 Было уже совсем поздно. Лин приехала домой всего на одну ночь. Времени на разговоры и на то, чтоб задать какие-то вопросы, было в обрез. Когда они сидели в гостиной с чашками кофе, Лин, выбрав подходящий момент, повернулась к отцу и спросила:

 — Пап, скажи, а в твоём роду был кто-нибудь, у кого были необычные способности. Ну, я имею в виду не магические, а совсем нестандартные, не такие, как у всех?