Тронутая его словами, я почувствовала, как потянулось к нему мое сердце.

— Все в порядке, Джекс. Я не всегда была сильна в том, чтобы быть тебе лучшим другом. Я позволяла гордости диктовать мне многие вещи, которые произошли, и, возможно, была столь же упряма, как ты.

Он вздохнул.

— Я не могу поверить, что мне потребовалось десять лет и «удар по голове» от тети Бетти, чтобы, наконец, сесть и выслушать тебя. Я полный идиот.

— Не могу не согласиться, — он повернулся, чтобы посмотреть на меня, и я захихикала, а затем пожала плечами. — Это правда.

Он хмыкнул и кивнул.

— Да, правда. Но я здесь, чтобы выслушать сейчас, Хло. Ты можешь сказать мне все, что случилось в тот первый год в колледже? Как все это могло случиться с нами?

В течение следующего получаса я рассказывала ему о том, что произошло после того, как он не появился на мой день рождения, о том, как одиноко мне было, и как я была переполнена виной из-за того, что заставила тетю Бетти, дядю Тома и Чарли приехать ко мне. Я рассказала ему о случае с медицинскими счетами Чарли, об угрозе потерять дом. Рассказала о том, что была расстроена, когда он не отвечал на мои звонки или сообщения, о случайной связи, о том, как незнакомец подумал, что я эскорт, и как я начала заниматься этим, чтобы оплачивать медицинские счета Чарли. И, наконец, самую трудную часть, которую должна рассказать, — о его отце, как он заставил меня закрыть глаза, чтобы я его не видела, поэтому я не знала, что это был он.

Я видела муку и гнев в глазах Джексона, когда рассказывала всю историю. Я знала, что это не то, что любой из нас хотел бы услышать о собственном отце.

— Мне жаль, что я причинила тебе боль, Джекс, — мягко сказала я. — Я никогда не хотела, чтобы ты узнал об этом именно так. Я хотела рассказать тебе, особенно то, что произошло с твоим отцом.

— Так почему ты не рассказала мне о том, что произошло с ним? — в его голосе слышалась смесь гнева, разочарования и горя.

— Я пыталась, — заверила я его. — Я хотела рассказать сразу, как только это произошло.

— Но тогда почему ты этого не сделала?

Я сделала паузу, поскольку неприятные чувства с тех времен нахлынули на меня.

— Я пыталась это сделать сразу, как узнала, что это твой папа. Я не могла спать той ночью и уехала из Филли затемно, чтобы приехать в Гарвард утром. Я надеялась, что к тому времени ты уже будешь на ногах.

Он нахмурился.

— Я не помню, что ты приезжала, чтобы рассказать мне что-то.

Я откашлялась.

— Это был тот раз, когда я неожиданно заявилась к тебе. Ты занимался сексом с Эмбер, а потом у нас был спор по этому поводу.

Последовала минута молчания, как будто он снова и снова проигрывал в голове этот момент. Затем внезапно выражение его лица полностью изменилось. За пониманием последовало выражение шока, которое исказило его лицо. Наконец, он повернулся, чтобы посмотреть на меня полными отчаяния глазами, и пробормотал низким, измученным тоном:

— Я сказал тебе, что не хочу знать... Я сам подтолкнул тебя к нему.


***

Может, это было инстинктивно, а может и привычка, но пока мы гуляли и разговаривали обо всем, что произошло в колледже, мы оказались на озере, которое было недалеко от наших домов.

Когда я поймала взгляд Джексона, поняла, что каждая частичка этого любимого парка заключена в нем. Это место располагалось меньше чем в километре от нашего квартала, и раньше мы приезжали сюда на несколько часов. Он учил меня спускаться со скалы к озеру в том месте, где склон был пологим в сравнении с остальной поверхностью. Я все еще помню чистое удовлетворение, когда наблюдала за брошенным камушком, который пять раз подпрыгивал по поверхности воды, прежде чем исчезнуть.

— Я любил кормить здесь уток, когда мы были моложе, — слова Джексона прервали мои мысли, и я улыбнулась. Он тоже вспоминал о тех удивительных временах, которые прошли здесь.

— Я тоже, — прошептала я. Наши глаза встретились, когда мы улыбнулись, и я увидела знакомое тепло в его насыщенных изумрудных глазах, по которым так тосковала в течение последнего десятилетия.

— Помнишь случай, когда ты упала в озеро, и мне пришлось тебя спасать? — он засмеялся над воспоминанием, затем на его лице появилось задумчивое выражение.

— Эм, нет, Джекс, — я хмуро посмотрела на него. — Я не падала в озеро. Ты толкнул меня, а затем попытался изобразить героя, когда спасал меня, помнишь?

— Правда? — он нахмурился, пытаясь вспомнить.

— Да, — сказала я, выразительно глядя на него. — Ты думал, что будет забавно разыграть сцену из «Черепашек ниндзя». Но единственной проблемой было то, что до того, как толкнул меня, ты забыл сказать мне, что в этом был твой план. На самом деле, ты просто меня столкнул и только потом сказал, когда уже я закричала, — я сгримасничала, когда его лицо засветилось, что означало, что он вспомнил.

— О, да, — он засмеялся. — Думаю, мальчишки остаются мальчишками, — он пожал плечами и подарил мне одну из своих милых усмешек.

Я закатила глаза.

— Это твое оправдание всему.

Он засмеялся, но затем резко остановился, глядя прямо на меня.

— Я скучал по тебе, Хло, — в его глазах бушевали эмоции, когда я пристально посмотрела на него.

Такие простые и искренние слова были всем, что потребовалось для того, чтобы слезы защипали глаза.

— Я тоже скучала по тебе, Джекс.

Мы молча улыбнулись, всматриваясь в лица друг в друга.

— Эй, позволь мне кое-что попробовать, — внезапно сказал он, делая шаг в мою сторону. Наши лица оказались так близко. Он удерживал мой взгляд, не говоря ни слова.

Я нахмурилась, немного нервничая из-за его интенсивного взгляда и близости его тела к моему.

Но он, кажется, не замечал моей нервозности. Вместо этого его губы скривились в усмешке, и он не мигая смотрел на меня.

— Что? — наконец, спросила я. — Что это? — я нервно захихикала. На моем лице грязь? Или букашка?

— Ничего, — это все, что он сказал, когда одарил меня своей потрясающей улыбкой.

— Джекс, это не смешно, — предупредила я, чувствуя себя неловко.

Внезапно он начал безудержно смеяться.

— Ты восхитительна, когда чересчур нервничаешь.

— Чересчур? — по выражению его лица я пыталась найти ответ, начиная чувствовать раздражение. — Что ты имеешь в виду? Скажи мне! — я ударила его по груди, злобно стреляя взглядом.

Он ухмыльнулся.

— Хорошо, я скажу тебе. Просто не делай так, как сейчас.

Я закатила глаза, услышав сказанную им глупость.

— Думаю, что некоторые вещи никогда не изменятся, — он был все тем же мальчишкой, как и несколько десятилетий назад, который дразнил меня и называл Пеппи Длинный Чулок, тем же самым мальчишкой, который знал, на какие кнопки нажимать и как заставить нервничать.

— Нет, я серьезно, — он довольно долго смотрел на меня. — Избиение друга — тяжкое преступление в нашей стране.

Я покачала головой, давая ему понять, что не считаю это забавным.

— Хорошо, я скажу тебе. На этот раз серьезно, — он усмехнулся и пристально посмотрел на меня. — Однажды по-настоящему умная девочка, которая не хотела, чтобы ее называли ботаником, сказала мне, что у людей, которые любят друг друга, сердце бьется в унисон, когда они смотрят друг на друга, — он пожал плечами. — Я просто хотел проверить теорию.

— Ты все еще помнишь, — я задыхалась, потому что в тот момент мою грудь сковало непередаваемое чувство радости.

Он кивнул и посмотрел на меня.

— Прежде, чем стать придурком в колледже, думаю, я был на самом деле хорошим парнем, который и сейчас помнит твои слова.

— Тот парень мне нравился больше, — прошептала я.

— Мне тоже, — кивнул он.

Оставшуюся часть дня и вечера мы сидели на нашем месте у озера, наблюдая за закатом на горизонте, и часами говорили о нашем детстве, наших жизнях после колледжа, о наших мечтах о будущем.

После того, как спустя два часа солнце село, мы все сидели и наслаждались комфортной тишиной в компании друг друга. Вместо того, чтобы возвращаться, мы сидели на нашей поляне, освещенной бледным светом луны и звездным небом. Очевидно, что ни один из нас не хотел прощаться, не после того, как мы воссоединились спустя десять лет.

Поскольку темнота уже полностью укрыла парк, со стороны озера подул прохладный бриз, и мелкая дрожь пробежала по моему телу.

— Ты замерзла? — Джексон провел своими руками вверх и вниз по моим, посылая нечто большее, чем тепло по моему телу.

— Немного, — призналась я, поворачиваясь и улыбаясь ему.

Последовала пауза, прежде чем он снова заговорил:

— Думаю, становится поздно, а? — он снял свой блейзер и накрыл им мои плечи.

— Спасибо, — прошептала я, когда он прижал меня к себе, чтобы было теплей. — Да, наверно, — неохотно согласилась я. Я не хотела, чтобы сегодняшний вечер с ним заканчивался. Я вдохнула глубокий и опьяняющий аромат его парфюма. Никогда не думала, насколько удивительно быть в такой близости от него. Я могла слышать биение его сердца, а затем его дыхание участилось. Мы смотрели на отражение луны в озере, слегка колеблющееся в воде.

Внезапно я почувствовала напряженное ожидание в воздухе, в то время как тишина между нами все затягивалась.

— Мы должны идти домой? — наконец, тихим голосом спросил он.

Я повернулась к нему лицом, и мы вгляделись друг в друга, видя лишь блики луны.