Стиснув челюсти, тот кивает.
– Правда. Просто поговорим.
Несколько секунд тянутся в тишине. Потом Гаррет, снова выругавшись, бросает на Шона недовольный взгляд.
– Не делай глупостей. Только посмотри на нее не так – и будешь разговаривать с моим кулаком.
Шон вновь кивает. Парень Ханны выше и тяжелее его, так что угрозу стоит принимать всерьез.
Ханна сжимает мою руку.
– Мы будем в моей комнате. Если что, только крикни.
Надеюсь, до этого не дойдет. Шон, похоже, угомонился, его дыхание выровнялось, во взгляде больше нет прежней злобы. Как только дверь в спальню Ханны закрывается, он опускается на диван и издает протяжный, полный муки стон.
– Дин Ди Лаурентис? – с болью в голосе спрашивает Шон, обида и горечь, вспыхнувшие в его глазах, вонзаются в меня, как двойные лезвия. – Элли, ты издеваешься?
С бешено колотящимся сердцем я подхожу ближе, но рядом не сажусь. Стою перед ним, сжав колени вместе и скрестив руки на груди, потому что боюсь покачнуться – так сильно меня трясет. Я не знаю, что сказать, поэтому ничего не говорю.
– Вы вместе? – В его голосе вдруг появляются ледяные нотки отвращения.
Я сглатываю, не в силах вымолвить ни слова. Почему он до сих пор имеет надо мной такую власть? Он всегда знал, какие кнопочки нажимать, сколько омерзения и осуждения добавить в свой тон, чтобы вызвать во мне чувство вины и стыда, чтобы я ощутила себя полным ничтожеством.
– Ну? – требовательно продолжает допрос Шон.
Наконец голос возвращается ко мне.
– Да и нет. Мы не пара. Мы…
– Спите вместе, – отрывисто заканчивает за меня Шон.
Я киваю, и его глаза снова вспыхивают.
– Значит, он просто твой приятель, с которым ты трахаешься, да? – шипит он. – Но у тебя никогда не было таких приятелей! Ты не такая.
Эти слова звучат как оскорбление.
– Какая не такая?
– Ты не из тех девушек, которые спят направо и налево. Мы ждали четыре месяца до нашего первого секса. Так с каких пор ты стала прыгать в кровать к парню спустя несколько дней? Или, может, несколько часов? Как быстро ты прыгнула на член Ди Лаурентиса?
Я вздрагиваю, словно он ударил меня. Судя по раскрасневшимся щекам и затуманенному взгляду, Шон пьян, но язык у него не заплетается, и каждое слово вылетает как пуля, попадая прямо в цель и разжигая те неприятные ощущения, которые вызывает у меня секс без обязательств.
– И почему из всех парней ты выбрала его? Ты хоть представляешь, сколько шалав он перетрахал? Да ему надо жить в медицинском центре, столько тестов на венерические заболевания ему по ходу приходится сдавать!
Я сжимаюсь под его обвинениями.
– Хватит. Сейчас ты ведешь себя как последний подонок.
Но Шон, похоже, только начал.
– Ты спала с ним, когда мы были вместе?
У меня даже челюсть отвисает от такого вопроса.
– Нет. Конечно, нет!
– И я должен тебе поверить?
Шон вскакивает с дивана, и я инстинктивно делаю шаг назад. Но он не подходит ко мне, а начинает расхаживать по комнате и яростно проводит руками по волосам, как будто пытаясь вырвать их с корнями.
– Так что, блин, теперь мне тоже нужно сдать тест? Мне нужно сделать тест на венерические заболевания, потому что моя девушка изменила мне с кобелем Ди Лаурентисом?
В горле поднимается гнев.
– Я тебе не изменяла, – огрызаюсь я. – И сейчас ты ведешь себя просто смешно! Тебе не нужно сдавать никаких тестов…
– Но ты могла… – перебивает он меня, а потом начинает резко смеяться. – Ты спишь с бабником. Значит, сама шлюха.
Я отшатываюсь от такого жестокого упрека, но мне каким-то образом удается дышать ровно и удержаться от того, чтобы не ринуться к нему и не влепить пощечину.
– Я не шлюха, – холодным тоном отвечаю я. – И я тебе не изменяла. А теперь уходи.
– Знаешь что? Я даже рад, что ты бросила меня. Не хочу иметь с тобой ничего общего. – Его голос начинает звучать громче, и я морщусь, зная, что Ханна и Гаррет слышат его даже через закрытую дверь. – Я был гребаным идиотом, пытаясь вернуть тебя! На хрена мне сходиться со шлюхой, у которой целый букет венерических болячек?…
– Ну все, хватит!
Зычный голос Гаррета звучит поздно. Последняя реплика Шона уже достигла намеченной цели. Я пячусь назад, как если бы он ударил меня. Результат был бы такой же. Щеки покраснели. Нижняя губа так сильно дрожит, что мне приходится закусить ее, изо всех сил сдержаться от всхлипа, который отчаянно рвется из горла.
Я едва замечаю, как Гаррет хватает моего бывшего за воротник, тащит его к двери, шипя угрозы. Мое лицо горит, зрение затуманилось, и совершенно невозможно уследить за тем, что сейчас происходит.
Я вздрагиваю, когда две руки с нежностью обвиваются вокруг моего тела. Это Ханна крепко обнимает меня. Уронив голову на ее плечо, я моргаю, чтобы не дать волю слезам.
– Ты в порядке? – с тревогой спрашивает подруга.
– Нет. – Мой голос звучит приглушенно.
– Гаррет пошел с ним вниз. Вызовет такси и подождет, чтобы убедиться, что этот козел уехал. – Ханна потирает ладонями мои лопатки. – Элли, поговори со мной. Я должна знать, в порядке ли ты, милая.
Сочувствие в ее голосе вдребезги разносит последние крупицы моего самоконтроля. По щекам текут слезы. Всхлипывая, я дрожу в ее объятиях. Как он мог говорить мне такие ужасные, обидные вещи? Мы были вместе несколько лет. Он любил меня. Он знает меня. Он знает, что я не… – Я давлюсь очередным всхлипом… – не «шлюха, у которой целый букет венерических болячек».
Ощутив новый прилив стыда, я отталкиваю Ханну и бегу в свою спальню. Она идет за мной и останавливается у двери в тот момент, когда я падаю на кровать. Свернувшись калачиком, я вытираю рукавом слезы, но они катятся и катятся по щекам, жаля веки и затекая в рот.
– Элли, – мягко окликает меня Ханна.
Я не отзываюсь, всхлипывая и хватая ртом воздух, и начинаю шарить рукой по прикроватной тумбочке. Мне нужен… боже мой, мне нужен Дин. Мне нужно, чтобы его сильные руки обвились вокруг меня, чтобы он снова прочитал мне лекцию о том, что следует стереть слово «шлюха» из своего словаря и не позволять недалеким людям убеждать меня в том, что я сделала что-то неправильно.
Мои пальцы наталкиваются на телефон, и я издаю стон, когда вижу, что батарея разряжена.
– Элли. – Ханна, похоже, уже серьезно взволнована. – Поговори со мной.
Я судорожно выдыхаю.
– Ты можешь кое-что для меня сделать?
– Все что угодно, – тут же отвечает она. – Только скажи.
– Ты можешь… – В горле встал огромный ком. – Ты можешь позвонить Дину и попросить его приехать?
Не нужно даже смотреть на ее лицо, чтобы узнать реакцию. Достаточно слышать явное и громкое удивление в ее голосе.
– Дину? – Ханна умолкает, а потом переспрашивает: – Дину Ди Лаурентису?
– Да. – Я снова сворачиваюсь калачиком и утыкаюсь в подушку.
– Ты хочешь, чтобы я позвонила Дину?
– Да.
– Дину Ди Лаурентису?
– Да.
Я облизываю пересохшие губы, которые стали солеными от слез. А гадкие слезы продолжают капать.
– Пожалуйста… просто позвони ему. Я… – Я чувствую, как сейчас снова разрыдаюсь. – Он мне нужен.
25
– Где она?
Я протискиваюсь мимо Гаррета раньше, чем он распахивает дверь, затем окидываю взглядом общую комнату. Элли здесь нет, но есть Уэллси, которая, увидев меня, тут же вскакивает на ноги.
– Она в своей спальне…
Я устремляюсь вперед, но крошечная брюнетка преграждает мне путь.
– Подожди-ка секундочку, – приказывает Ханна, упираясь рукой мне в грудь. – Ты ее не увидишь до тех пор, пока не объяснишь мне, что, черт побери, тут происходит.
– Нет, ты мне объясни, – тут же отвечаю я. – Это же ты позвонила мне в час ночи и попросила приехать, потому что я нужен Элли. Что случилось?
– Шон приходил, – мрачным голосом сообщает мне Гаррет. – Пьяный, молотил в дверь, требовал поговорить с ней. Я впустил его…
– Ты впустил его? – рычу я.
– Элли попросила, – бормочет он. – Сказала, что сама справится.
Тут в разговор вступает разгневанная Ханна:
– Ты бы только слышал, как он кричал на нее! Обозвал шлюхой и сказал, что у нее венерические заболевания…
Какого хрена?
Я сгораю от ярости, которая выплескивается из меня грозным рыком.
– Уйди с дороги, – говорю я Ханне.
– Дин, – принимается возражать она, а я бросаюсь в короткий коридор. – Что ты вообще здесь делаешь…
Топот моих шагов заглушает конец предложения. Я врываюсь в комнату Элли и резко останавливаюсь, увидев ее свернувшейся в клубочек на кровати. Она поднимает голову, и опустошенный взгляд ее огромных голубых глаз разрывает мое сердце на части.
– Детка, – с нежностью произношу я.
За спиной раздается изумленный вскрик. Стиснув зубы, я разворачиваюсь на пятках и захлопываю дверь прямо перед ошалелыми лицами Ханны и Гаррета. Сейчас их для меня не существует. Только Элли имеет значение, и в мгновение ока я оказываюсь на кровати, притягиваю ее к себе и крепко обнимаю. Она прячет лицо у меня на груди и дрожит.
– Что случилось?
– Шон приходил. – Ее голос заглушает ткань моей толстовки.
– Знаю, Джи сказал. Но почему он приходил? – С губ срывается ругательство, когда я вспоминаю нашу случайную встречу с Полсоном этим утром. – Тот парень из его братства… Полсон рассказал ему, что видел нас вместе?
Она кивает, задевая мою ключицу.
– Козел, – бурчу я, потом делаю вдох и провожу рукой по шелковистым волосам Элли. – Я так понимаю, Шону это не понравилось?
– Он… – Голос Элли обрывается. – Он назвал меня шлюхой с букетом венерических заболеваний.
В грудь, как удар клюшкой, бьет раскаленная ярость. Мне требуются все силы, чтобы отогнать ее от себя. За эти слова я хочу убить ублюдка.
"Счет" отзывы
Отзывы читателей о книге "Счет". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Счет" друзьям в соцсетях.