Она потянулась, чувствуя себя очень ленивой и довольной. И тут она поняла, что в огромной кровати она одна. Пытаясь не паниковать и не делать поспешных выводов, она медленно села и осмотрелась.
Её накрыло облегчение, когда она заметила у дальней стены его чемоданы, и его пиджак, который висел на спинке стула. На самом деле, она не верила, что Натан мог сбежать без каких-либо объяснений. И он уж точно не способен на подобное, твердо сказала она себе, после того, как вел себя настолько нежно и заботливо. Джулия даже и подумать не могла, чтобы то, что они разделили вчера вечером и сегодня утром, было просто интрижкой на одну ночь. Конечно же, это было нечто большее, ну для нее уж точно. Она уже была немного влюблена в него, и ей было трудно не думать о будущем. Она столько не знала о нем, где он жил, чем занимался, не говоря уже о его фамилии. Совершенно точно, он был не из Нью-Йорка, и она уже начала думать о переезде, эх, она с удовольствием последует за ним хоть на край земли.
Подумав, возможно, он в ванной, Джулия прошла туда, но никого не нашла, хотя и обнаружила доказательства того, что он здесь побывал.
Поборов чувство неловкости, она включила душ и схватила полотенце. Не желая тратить время на сушку длинных волос, она надела шапочку для душа и вошла в душевую кабину. Горячая вода сотворила чудеса с ее мышцами. Она бы задержалась здесь подольше, но ей очень хотелось найти Натана. Она быстро вытерлась и завернулась в халат. Привела в порядок волосы и зубы, и была рада увидеть, что Натан вернулся.
Он открыл шторы, позволяя утреннему свету проникнуть в комнату. Он стоял у окна и отправлял смс, не заметив ее, и Джулия еще несколько секунд наслаждалась его великолепной мужской красотой. Сегодня он был одет более повседневно, в темные джинсы и серую футболку. Его густые каштановые волосы были аккуратно уложены, и он привел в порядок свое лицо, побрив его. Он слегка нахмурился, сконцентрировавшись на тексте, который писал.
— Доброе утро, — сказала она хриплым голосом и босиком направилась к нему.
Он поднял голову и убрал телефон в сторону. Мрачное выражение его лица должно было взволновать Джулию, но она была слишком счастлива, чтобы заметить его.
— Доброе утро, — тихо ответил он. — Я принес кофе и пирожные, они на столе.
Она улыбнулась, скользнула руками к его шее и прижалась к нему.
— Спасибо, но сначала мне нужен утренний поцелуй.
Джулия притянула его голову к себе и чувственно поцеловала его. Натан, казалось, не очень охотно принял ее поцелуй, но потом вдруг застонал и притянул ее к себе. Вырез ее халата распахнулся и Джулия, желая почувствовать его руки на себе, поднесла его пальцы к соску. Он тут же стал мять твердый сосок, вызывая стон удовольствия из ее горла.
Внезапно, Натан прервал поцелуй, положил руки ей на плечи и отодвинулся, держа её на расстоянии вытянутой руки. Джулия недоуменно посмотрела на него.
— Натан, что-то не так?
Его взгляд опустился к разрезу ее халата, который открывал всю длину ее обнаженного тела, и закрыл глаза.
— Поправь халат, Джулия. Я не могу думать трезво, глядя на тебя. Все, о чем я могу думать, это о том, чтобы снова трахнуть тебя.
Ее губы дрогнули от сурового, почти безличного тона его голоса, но она затянула пояс халата так, что он закрыл ее от шеи до лодыжек.
— Пожалуйста, скажи мне, что произошло? — тихо сказала она.
Он открыл глаза, с облегчением видя, что ее тело было прикрыто, и взял ее за локоть. Он привел ее к тому же столику, за которым они ели вчера поздно вечером.
— Садись, Джулия. Я не знаю, какой кофе ты предпочитаешь. Надеюсь, что со сливками подойдет. Там есть сахарозаменитель, если тебе надо. И ты должна что-нибудь, съесть. — Он указал на высокий белый пакет на столе.
Она покачала головой.
— Я не голодна. Пожалуйста, поговори со мной, Натан. Что не так?
Он взял противоположный стул.
— Возьми свой кофе, а потом мы поговорим.
Рука Джулии дрогнула, когда она мешала подсластитель, а затем сделала глоток. Ее желудок начинал сжиматься от неловкости, и у нее было ужасное предчувствие о том, что будет дальше. От ее сексуального, страстного любовника не осталось и следа, и она знала, что не хочет услышать то, что он собирался сказать во время их «разговора». Натан упорно молчал, глядя в другом направлении, пока она не выпила половину кофе. К этому времени, из ее глаз уже потекли слезы, и она вынуждена была остановиться и попытаться подавить рыдание.
Этот маленький звук заставил его повернуть голову, и он застонал, видя как она утирает слезы.
— О, детка. Почему ты плачешь? — Спросил он нежно, убирая волосы от ее лица.
Она закрыла глаза, а слезы все продолжали капать.
— Потому что ты собираешься сказать, что все это было ужасной ошибкой, и что этого никогда не должно было случиться, я права? — потерянно прошептала она.
— Джулия, посмотри на меня. — Его голос вернулся к командному тону, и она открыла глаза. Он сочувствующе смотрел на нее.
— Частично, ты права, — мягко сказал он. — То, что случилось прошлой ночью, не должно было произойти. Я никогда не должен был позволять себе даже приближаться к тебе. Но называть ошибкой самую невероятную ночь в моей жизни в корне неправильно.
Джулия почувствовала, как ее сердце разбивается на тысячи крошечных осколков.
—Я не понимаю, Натан. Почему этого не должно было произойти? Очевидно ведь, что нас влечет друг к другу с первой встречи.
Он издал резкий звук.
— Детка, влечение, это слишком мягкое слово, чтобы описать то, что я чувствую к тебе. Сюда больше подходит одержимость. Я постоянно думал о тебе, коря себя за то, что в первый же день не узнал твой номер. Но для этого была та же причина, по которой я и должен сейчас попрощаться с тобой. Я не свободен, детка.
Потрясенная, она резко встала, отходя от стола.
— О, Боже, ты женат? О, нет. Боже, нет. Как я могла снова быть настолько глупой? — Она закрыла лицо руками, плача как ребенок.
Натан попытался притянуть ее к себе, но она отошла от него.
— Джулия, я не женат, — тихо сказал он. — Даже я не смог бы быть такой задницей. Но у меня серьезные отношения, и совсем недавно мы обручились.
Гнев захлестнула ее, когда она повернулась к нему лицом.
— И что, это намного лучше? — прошипела она. — Как ты мог, Натан? Какая же я дура, глупая, глупая дура. Я на самом деле поверила, что у нас было что-то особенное, но все, что тебе действительно было нужно, это всего лишь хороший длинный трах, прежде чем ты полетишь домой к своей невесте. Ты сволочь.
Он заметно побледнел от её слов.
— Нет, Джулия, это не так. Конечно, я не приехал в Нью-Йорк, планируя оторваться в последний раз. Если помнишь, у меня даже не было презервативов.
Она была так зла и расстроена, и на себя и на него, что начала дрожать.
— Ну и как по-твоему это было, Натан? Если ты помолвлен и у тебя не было никакого намерения ухлестывать за мной, почему ты просто не отступил?
— Потому что я ничего не мог с собой поделать, — прошептал он. — Ты была такая чертовски красивая, как мечта, как та принцесса из сказки, о которой я тебе рассказывал. Я повел себя как полный мудак и использовал тебя, потому что был жадным и эгоистичным, я просто хотел тебя. Я уверен, что сейчас ты меня ненавидишь.
Джулия покачала головой.
— Я должна. Я должна кричать на тебя, проклинать тебя. Но мне просто - грустно, Натан. Прошлая ночь для меня была чем-то удивительным, как красивая сказка. Я никогда не ложилась в постель с человеком, которого только что встретила, но я ничего не могла с собой поделать. Ты настолько пленил меня, и я так сильно хотела быть с тобой. А теперь - Боже, я даже не знаю твою фамилию! Я не делаю такие вещи, как эта - на одну ночь - и теперь я просто чувствую себя грязной, какой-то шалавой, которую ты подобрал в баре.
В одно мгновение он оказался рядом с ней, притянул ее в свои объятия и зарылся лицом в ее волосы.
—Иисус, детка, не говори так! — тревожно сказал он ей — Джулия, ты самая лучшая, самая драгоценная женщина, которую я когда-либо встречал. Даже не думай никогда сравнивать себя с какой-то дешевой шлюхой. Я знаю, что ты не такая, ты не уходишь с первым встречным. Не смей принижать то, что случилось прошлой ночью. Это была лучшая ночь в моей жизни.
Она подняла полные слез глаза к его губам.
— Тогда почему ты бросаешь меня? Если между нами все было так хорошо, то почему же мы не можем продолжать видеться?
Он прижался к ней лбом, и вздохнул.
— Все не так просто Я знаю, что повел себя как сволочь, изменил невесте и использовал тебя. Но мы с ней вместе в течении двух лет. Каким я буду мудаком, если разрушу все только потому, что мне приглянулся кто-то еще? Я должен был сильнее противостоять тебе. Но я был слаб, сделал больно тебе и предал её.
Джулия почувствовала головокружение, провела руками по его предплечьям.
— А ты влюблен в неё? — прошептала она.
Он застонал.
— Джулия, не надо.
Она оттолкнул его и начала искать свои вещи.
—Ты прав. Конечно же, ты любишь ее. С чего бы еще вам обручаться? Где моя одежда?
— На том стуле. Джулия…..
Она проигнорировала его и пошла туда, где висело ее розовое платье. Странное чувство онемения начала просачиваться в ее кости, ужасное чувство холода и страха, и она не могла остановить дрожь, проходившую через все ее тело. Почти не задумываясь о том, что делает, она сбросила халат, едва услышав шипящее дыхание Натана позади нее, когда она оказалась обнаженной. Как робот, она натянула лифчик, а потом стала лихорадочно искать свои трусики.
— Где мои трусики? — спросила она высоким, истеричным голосом. — Их нет среди моих вещей, я не могу выйти отсюда без них.
"Счастливый случай" отзывы
Отзывы читателей о книге "Счастливый случай". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Счастливый случай" друзьям в соцсетях.