– Почему вы не вернулись в школу после ее смерти?

Коринн пожала плечами.

– Главным образом назло отцу я провела следующие полгода, сидя перед телевизором, гоняя с друзьями на мотоциклах и покрывая граффити [Авангардная уличная живопись. ] стены полицейских участков.

– Что заставило вас приехать в Денвер? – продолжал расспросы Дэн.

– Мы с отцом никогда не ладили. Он принадлежал к тому типу родителей, которые считают, что излишняя свобода портит детей, а строгое наказание – лучшая мера воздействия на ребенка. И в один прекрасный день я взбунтовалась.

Дэн помолчал, отлично понимая, как много недосказанного осталось в ее истории. Но Коринн не собиралась признаваться, сколько побоев отца ей пришлось вынести.

– Ваш отец жив?

– Да. После замужества я видела его пару раз. Вскоре после моего поступления в колледж Чарли настоял на том, чтобы я пригласила его приехать к нам. Отец привез с собой новую жену, и весь день они ворковали как голубки, не в силах оторваться друг от друга. Его жестокость не знала границ – ведь он приехал с ней лишь для того, чтобы унизить меня! Если бы вы видели мою мать после одной из их ссор!.. – Она запнулась, ее душили горькие слезы.

Дэн не проронил ни слова. Он вернулся к столу и до краев наполнил бокалы лимонадом.

– Успокойтесь, Коринн.

Он протянул ей освежающий напиток. Подождав, пока она немного отопьет, Дэн спросил:

– Вы встретили дядю в баре, где работали, да?

– Да. – Коринн была благодарна Дэну за перемену темы.

Лимонад был приятным на вкус и холодным, и постепенно образы родителей скрылись в тумане прошлого, где им и полагалось быть.

– Чарли, наверное, был завсегдатаем вашего заведения? Он любил ночную жизнь Денвера.

Одно воспоминание об их первой встрече вызвало у Коринн легкую улыбку.

– Нет, в тот вечер Чарли пришел к нам в первый раз. Он не был пьян, хотя и порядочно навеселе. Я следила за ним, потому что в мои обязанности входило вовремя подозвать вышибалу, когда кто-то из клиентов начинал шуметь или затевал драку. Но Чарли был из тех, кто с каждой выпитой рюмкой становится добрее и веселее, так что мне не было неприятно обслуживать его. Кроме того, за каждый заказ он давал мне по пять долларов чаевых, что сильно поднимало его в моих глазах.

– Вы всегда оценивали мужчин по размеру чаевых? – не сдержался Дэн.

В вопросе Дэна не было насмешки, лишь сочувствие, и Коринн честно ответила:

– Нет. За основу оценки людей я брала их поведение в пьяном виде. Чарли был самым милым посетителем бара из тех, кого я знала, и к тому же в то время пятидолларовые банкноты были для меня богатством. Когда я принесла ему последнее пиво, у меня в кармане лежало тридцать пять баксов. В моем бюджете эти деньги были не лишними, поэтому через три минуты я снова подошла к нему и спросила, не хочет ли он чего-нибудь еще. Чарли уже полностью отключился и, видимо, заснул. Когда я приподняла его голову, то увидела здоровую шишку, красовавшуюся на лбу, – он ударился о край стола. Мой босс проверил бумажник Чарли, но не нашел кредитной карточки с его адресом, поэтому мы не могли вызвать ему такси и отправить домой. Из чувства благодарности за хорошие чаевые я вызвалась отвезти его на ночь к себе.

– Это было довольно рискованно с вашей стороны, – покачал головой Дэн.

Коринн в упор посмотрела на него.

– Чарли был не первым, кого я привозила домой после того, как они перебрали в баре. Поверьте, Дэн, если бы вы знали меня в те дни, вы бы так не переживали. К семнадцати годам я уже побывала в сотнях мест, где молодой девушке появляться не положено. Когда я встретила Чарли, мне было восемнадцать, но под толстым слоем косметики выглядела на все трудно прожитые тридцать лет. Может, я мало повидала, но, честно говоря, даже не подозревала о существовании лучших мест.

– Чарли, наверное, причинил вам много неприятностей? – с сочувствием спросил Дэн.

– Нет, что вы! Он не просыпался до следующего утра. Когда же Чарли наконец перестал горестно вздыхать и стонать, я растолкала его, приказала не раскисать и направила прямиком в ванную. «Ты не умираешь, а лишь страдаешь от похмелья, – сказала я ему. – Кофе на столе, а аспирин в аптечке». Тогда он засмеялся и сказал, что я ошиблась. Он как раз умирает и напился оттого, что ведущий специалист-кардиолог Колорадо поставил ему страшный диагноз – не подлежащая операции болезнь сердца в сочетании с очень высоким давлением. Он добавил, что жить ему осталось самое большее два месяца.

Пальцы Дэна стиснули бокал – казалось, стекло вот-вот лопнет.

– Проклятие, Коринн! Вы утверждаете, что Чарли знал о состоянии своего здоровья уже семь лет назад! Почему же все эти годы он утаивал болезнь даже от родных? И не забивайте мне голову сказками о нежелании нас беспокоить! Если бы он действительно доверял мне и дорожил нашей дружбой, он бы обязательно рассказал мне.

Коринн увидела, как сильно он уязвлен, и ей инстинктивно захотелось утешить, успокоить его. Не сознавая, что делает, она положила руку ему на плечо и тут же почувствовала, как напряглись мышцы под ее ладонью. Коринн вспыхнула и поспешно убрала руку.

– Не надо так думать, Дэн, прошу вас. Попробуйте встать на место Чарли. Врачи вынесли ему смертный приговор, он считал, что ему осталось немного. Он не нуждался в материальной помощи и не хотел злоупотреблять вашей моральной поддержкой, ведь опасная операция ему не грозила. Ему оставалось лишь ждать своего часа. И он хотел, чтобы ваши последние встречи не были омрачены горечью прощания, а остались светлыми воспоминаниями.

– Может быть, – неохотно признал Дэн. Он все еще был поражен до глубины души повествованием вдовы его дяди и лучшего друга. – Но поделился же он с вами, хотя вы в то время были для дяди Чарли совершенно посторонней.

– Именно поэтому он и рассказал мне обо всем. Ему было страшно и хотелось излить душу незнакомому человеку, с которым он видится первый и последний раз. Чарли прекрасно разбирался в людях и с первого взгляда понял, что я из себя представляю. Он разглядел непробиваемую броню, которой я защищалась от мира, и догадался, что исповедь одинокого умирающего мужчины не вызовет во мне даже сострадания.

– Готов держать пари, вы никогда не были такой жестокой и бессердечной, какой хотели казаться.

– Вы проиграли, – сухо ответила Коринн. – Но мы говорим не об этом. Чарли рассказал о предписании врачей соблюдать постельный режим, строгую диету и нанять сиделку, которая ухаживала бы за ним круглосуточно. Но вместо этого он предложил мне место экономки в его доме.

– Удивлен принятым вами решением. Если хоть половина сказанного вами правда, то забота о старом, больном человеке – это на вас совсем не похоже.

– Как я уже говорила, у Чарли был особый дар понимать людей. – Коринн снова улыбнулась, вспоминая, как Чарли расхаживал по ее крохотной комнатке, мучаясь от похмелья. – Он сразу сообразил, что за приличную сумму я охотно соглашусь работать у него. Спросив о моем недельном заработке, включая чаевые, он предложил вдвое больше. Я немного поторговалась, добиваясь того, чтобы он платил за мою квартиру, ведь мне нужно было куда-то вернуться после его смерти. Он согласился, и сделка состоялась. Чарли отправился под душ, а я быстро собрала свои нехитрые пожитки. Выпив кофе, мы поехали к нему домой на Черри-хиллз. А в ту квартиру я уже не вернулась.

– У меня смутное чувство, что вы пытаетесь до предела упростить свой рассказ. Если моему дяде посоветовали готовиться к скорой смерти медицинские светила Америки, как ему удалось прожить еще семь лет? Что произошло?

– Доктора тоже не понимали, в чем дело. Кардиологи говорили, что болезнь Чарли – прямое следствие образа жизни, который он вел. Много лет он ел жирную пищу, дымил как паровоз и слишком много пил.

– Но именно эти вещи доставляли удовольствие Чарли, – сказал Дэн.

– Удивительно, как меняются ценности и ориентиры человека, когда врачи ставят ему безнадежный диагноз. Чарли не хотел умирать, и поэтому согласился изменить образ жизни. Так как я довольно долго ухаживала за своей больной матерью, я кое-что знала о правильном питании. Все молодые люди – идеалисты и пытаются изменить мир к лучшему.

Я взялась за его уход с энтузиазмом. Мне казалось, я могу своротить горы. Я представила себе, что мы с Чарли вступили в борьбу со смертью и должны победить! Я заперла спиртное в надежном месте и убедила Чарли бросить курить, и мы оба начали постепенно переходить к здоровой пище. Чтобы Чарли было легче делать это, я составила ему компанию. Наш рацион состоял из овощей, фруктов, отварной рыбы, пророщенных зерен пшеницы – все это вместо пиццы, чизбургеров и жареных цыплят.

Коринн целиком погрузилась в воспоминания, и лицо ее немного просветлело.

– В молодости у Чарли, должно быть, было здоровье быка – потому что однажды утром мы проснулись и обнаружили, что прошло уже три месяца, а он еще жив и чувствует себя небывало бодрым и энергичным. Он снова прошел обследование в клинике, и анализы показали, что давление стало близким к норме, но состояние сердца не изменилось. Врачи поздравили нас и сказали, что если он будет и дальше так заботиться о себе, то проживет еще полгода.

– Как давно это было? – перебил ее вопросом Дэн.

– Шесть с половиной лет назад. – На губах Коринн снова заиграла улыбка. – Узнав, что ему отпущено еще шесть месяцев жизни, Чарли убедил меня закончить образование. Он нанял репетитора, который помог мне наверстать упущенное и закончить школу, а когда я получила аттестат, предложил заплатить за мое обучение в Денверском университете. «Ты подарила мне надежду и шесть месяцев жизни, – сказал он, – и самое меньшее, что я могу для тебя сделать, – дать образование».

Дэн легким прикосновением вытер слезы в уголках ее глаз.

– Тогда он попросил вашей руки? – мягко спросил он.

Нежные прикосновения Дэна к ее лицу подняли в Коринн бурю чувств. Она с трудом удержалась от соблазна броситься в его объятия и выплакаться на сильном плече.