— Нет, это мне не приснилось, — злилась я. — В чем я точно уверена, так это в том, что это был не сон. В моей комнате кто-то был! Я это не придумываю.
Где-то в доме часы пробили один раз, и почти сразу после этого на площадке выше нас появился Люк.
— Что за шум? — спросил он, зевая.
— Кэтрин… расстроилась.
— В моей комнате кто-то был!
— Грабители?
— Нет, не думаю. Это был кто-то, переодетый в монаха.
— Дорогая, — мягко сказала Рут, — ты часто ходишь к развалинам монастыря, вот у тебя и разыгралось воображение. Это мрачное место. Не ходи туда больше. Это только расстраивает тебя.
— Да я же тебе говорю, что на самом деле в моей комнате кто-то был! Этот человек задернул занавески около моей постели, чтобы я не видела, как он уходит.
— Задернул занавески у твоей постели? Я думаю, это сделала Мэри-Джейн.
— Нет, это не она. Я уже предупреждала ее, чтобы она этого не делала. Нет, это человек, сыгравший со мной эту шутку, — если только это была шутка — задернул их.
Я заметила, как Рут и Люк переглянулись, и поняла, что они опять подумали о том, что мой интерес к разрушенному монастырю стал для меня навязчивой идеей; на самом деле, полагали они, я просто видела один из тех кошмаров, которые кажутся настолько реальными, что, проснувшись, еще долго нельзя понять, то ли это приснилось, то ли было на самом деле…
— Это был не сон, — неистово протестовала я. — Кто-то входил в мою комнату. Может быть, кто-нибудь намеревался разыграть меня?
Я перевела взгляд с Рут на Люка. Способны ли они были сыграть со мной такую глупую шутку? И кто еще мог бы это сделать? Сэр Мэтью. Тетя Сара? Видение легко и бесшумно проследовало через всю комнату, тихо закрыло за собой дверь — так что нужно было быть очень подвижным, чтобы проделать это.
— Тебе надо лечь в постель, — сказала Рут. — Не волнуйся так из-за каких-то кошмаров…
Вернуться и лечь в постель, попытаться заснуть… чтобы опять меня разбудило появление этой фигуры в ногах моей кровати? В этот раз она просто стояла и смотрела на меня. А что она выкинет в следующий раз? Как я могу теперь спокойно спать в этой комнате?
Люк зевнул. Разумеется, ему было странно, что его разбудили среди ночи из-за какого-то дурного сна.
— Пошли, — мягко сказала Рут, и только когда она взяла меня под руку, я вспомнила, что стою как есть в ночной рубашке и представляю для них обоих весьма необычное зрелище.
Люк пожелал нам спокойной ночи и ушел в свою комнату; мы остались вдвоем с Рут.
— Кэтрин, дорогая, — говорила она, увлекая меня в глубь коридора, — ты так напугана!..
— Но это в самом деле ужасно! Подумать только, пока я спала, кто-то вот так стоял и смотрел на меня.
— Я тоже раз или два видела кошмарные сны. Представляю себе, какое тяжелое впечатление они оставляют.
— Но я же повторяю тебе — я не спала!
Она не ответила и открыла дверь в мою комнату. Поток воздуха всколыхнул занавески у кровати. Я вспомнила, как тогда я тоже почувствовала сквозняк, и мне стало ясно, что в мою комнату кто-то тихонько прокрался, задвинул занавески с одной стороны кровати и затем встал в ногах у постели.
Все это были типично человеческие поступки. Значит, все это со мной проделал кто-то из обитателей этого дома.
Но зачем этому человеку нужно было пугать меня, зная, в каком положении я нахожусь?
— Вот видишь? — показала я. — Занавески задернуты с одной стороны кровати. Когда я ложилась, так не было.
— Наверно, это сделала Мери-Джейн.
— Ну зачем же ей возвращаться после того, как мы с ней уже пожелали друг другу спокойной ночи, — чтобы задвинуть занавеску, которую я специально просила ее не трогать?
Рут пожала плечами.
— Ложись, — сказала она. — Ах, да ты замерзла! Тебе надо что-нибудь одеть.
— Я не успела. По крайней мере в тот момент я об этом не подумала. Я поспешила следом за тем… ну, кто бы там ни был… Я подумала, что успею увидеть, куда он пойдет. Но когда я вышла, ничего уже не было видно… ничего! Не знаю, может быть… он еще здесь… смотрит… слушает…
— Иди сюда, ложись. Здесь никого не может быть, так как это было во сне.
— Но я знаю, когда я сплю и когда — нет.
— Я зажгу тебе свечи. Так тебе будет лучше.
— Луна так ярко светит. Мне не нужны свечи.
— Ну, тогда лучше их не зажигать. Я всегда боюсь пожара.
Она раздвинула занавески у кровати и села у края постели.
— Ты замерзнешь, — сказала я.
— Мне не хочется оставлять тебя одну, ты так взволнована, — ответила она.
Мне было стыдно просить ее остаться, страх еще не прошел. Но я была убеждена, что то, что я видела — не привидение, и если бы я закрыла дверь изнутри, то никто не проник бы в мою комнату.
— Все в порядке, — сказала я. — Я уже могу остаться одна.
Она улыбнулась и встала.
— На тебя это так не похоже — бояться плохих снов!
— Боже мой! Ну почему ты не можешь мне поверить? Я знаю, что это был не сон, — сказала я ей. — Кто-то сыграл со мной такую шутку.
— Опасная шутка… для женщины в твоем положении.
— Значит, этому человеку все равно, если со мной что-то случится.
Она снова недоуменно пожала плечами.
— Извини, что я тебя побеспокоила, — сказала я. — Пожалуйста, возвращайся к себе.
— Ну, если ты уверена…
Я выбралась из постели и потянулась за халатом.
— Куда ты собралась? — удивилась она.
— Закрыть за тобой дверь, когда ты уйдешь. Если я запру эту дверь и дверь из туалетной комнаты, которая ведет в коридор, то я буду в безопасности.
— Если только тебе так будет спокойнее, — тогда, конечно, ты должна это сделать. Но, Кэтрин, кому в этом доме придет в голову такое сделать? Тебе все-таки это снилось.
— Я бы могла в это поверить, — сказала я, — если бы я не почувствовала сквозняка от двери и не слышала, как ее закрывают, и если бы привидение предусмотрительно не задернуло занавеску с одной стороны кровати. Мне кажется, привидения редко бывают настолько практичными.
Страх понемногу проходил. Странно, но враг в человеческом облике казался гораздо менее опасным, чем какое-нибудь сверхъестественное существо.
Тогда я еще не поставила перед собой самый важный вопрос: «Зачем это было сделано?»
— Ну что же, спокойной ночи, — сказала Рут. — Если ты уверена…
— У меня уже все в порядке.
— Спокойной ночи, Кэтрин. Если возникнут какие-нибудь… проблемы, помни, что я совсем рядом, этажом выше. И Люк тоже здесь недалеко.
— Спасибо.
Когда она ушла, я замкнула дверь и убедилась, что дверь из туалетной комнаты в коридор тоже заперта изнутри.
Я легла в постель, но спать не могла. Заснула я только тогда, когда стало светать.
Один и тот же вопрос вертелся у меня в голове: кто это сделал и зачем? Это не было обычным розыгрышем. Человек, сделавший это, намеревался напугать меня. Хотя я и не принадлежала к числу тех, кого легко запугать, но, думаю, самые смелые могли бы потерять присутствие духа при виде привидения в ногах собственной постели. А я была лишь женщиной, и к тому же, как известно, беременной.
Я поняла, что это — угроза. Кто-то замышляет против меня какое-то злодеяние. И, возможно, оно только косвенно направлено против меня, а главным образом — против той бесценной ноши, которую я носила под сердцем.
Один из предполагаемых наследников Ревелз умер насильственной смертью; неужели что-то замышляется и против второго?
Так начался для меня период страхов и сомнений.
Глава V
На следующее утро я проснулась чуть позже шести утра, поднялась и отперла дверь. Потом вернулась в постель и заснула. Разбудила меня Мери-Джейн. Она принесла мне на подносе завтрак в постель.
— Миссис Грантли сказала, что вам надо хорошенько выспаться сегодня утром, — сказала она мне.
Очнувшись от глубокого сна, я вспомнила все ужасы предыдущей ночи. У меня, наверно, был такой вид, что Мери-Джейн забеспокоилась. В эти первые минуты пробуждения я была готова поверить, что она сейчас превратится в видение в черной одежде.
— О, Мери-Джейн, спасибо, — неуверенно выговорила я.
Она усадила меня, подоткнув подушки, и помогла одеть спальный жакет. Затем поставила мне на колени поднос. — Что-нибудь еще, мадам?
Она держалась не так, как всегда. Было видно, что ей хотелось скорее выйти из комнаты. Когда она ушла, я подумала: «Боже мой, она уже обо всем слышала»!
Сидя в кровати, я маленькими глотками пила чай. Есть я не могла. Вся картина случившегося вновь предстала передо мной, и с ней вернулся страх. Взгляд невольно обращался к тому месту в ногах кровати.
Когда я поняла, что не смогу есть, я отставила поднос с завтраком и откинулась на подушку, вспоминая события минувшей ночи и пытаясь убедить себя, что все это мне привиделось. Сквозняк… занавеска у кровати… Может быть, я ходила во сне? Может быть, я сама открыла дверь и задернула занавеску?
— Габриел, — пробормотала я. — А ты не ходил во сне?
Меня всю трясло, и я постаралась поскорее взять себя в руки.
Должно же быть логическое объяснение этого жуткого приключения. Всегда существует логическое объяснение, я должна найти его.
Я выбралась из постели и позвонила в колокольчик, чтобы принесли горячей воды. Мери-Джейн принесла ее и поставила в туалетной комнате. Обычно мы с ней дружелюбно разговаривали, но в этот раз я не могла заставить себя сделать это. Мои мысли были поглощены случившимся этой ночью, а обсуждать это с ней мне не хотелось… да и ни с кем больше… пока.
Когда я заканчивала одеваться, в дверь постучали, я крикнула: «Войдите!» — и в комнату вошла Рут.
"Счастье и тайна" отзывы
Отзывы читателей о книге "Счастье и тайна". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Счастье и тайна" друзьям в соцсетях.