Иза никак не отреагировала на появление графа Шаповалова. Граф Шаповалов поцеловал её в лоб.
– До чего же аппетитный запах? – граф Шаповалов взял со стола кусочек сыра и отправил его в рот. – А вкус просто божественный, – он закатил глаза от удовольствия.
Граф Шаповалов всё время смотрел на Рипсиме, словно выспрашивая разрешение. При этом он делал всё, чтобы Иза не замечала этот взгляд.
– Ради всего святого, – взмолилась Рипсиме, правильно расценив эти взгляды, – если вам что-то известно, скажите ей, скажите. Она ни одного слова не сказала после приезда. Целый день сидит здесь и молчит. Если вам что-то известно про Андро, скажите ей.
Услышав слово «Андро» Иза встрепенулась.
– Ходит с утра до вечера мрачный. Ни на кого не смотрит. Сразу видно, жалеет о том, что наговорил, – соврал граф Шаповалов.
– Правда? – Иза мгновенно преобразилась. Она вся поддалась вперёд и с такой надеждой посмотрела на графа Шаповалова, что тот не выдержал.
– Нет, Иза, нет…чёрт бы его побрал, – граф Шаповалов всей душой негодовал. – Он чувствует себя прекрасно. Просто прекрасно. Столько раз предлагал ему породниться со мной, бегал за ним, забыв обо всём на свете, всё переживал, как бы что не сделал, а он жизнь свою устраивает. Понять не могу, неужто и вправду так люто ненавидит нас? За что? За то, что спасти пытались? За то, что душу ему отдали? Думал, знаю его, ан нет…как возможно поступать столь бессердечно в толк не возьму?
– О чём вы говорите? – спросила Рипсиме. – Как он жизнь устраивает?
– Жениться собрался, – взорвался граф Шаповалов, – город полон слухов о будущей свадьбе Саракамуша с Александрой Орловской, сестрой штабс-капитана Орловского. Мне говорили, но я не верил. Вчера сам отправился на набережную. Говорили, что они каждый день там прогуливаются. Смотрю, идут рядом и мило беседуют. Судя по всему, дело и правда идёт к свадьбе. Поехал к Орловским узнать. Так мне прямо в лицо заявили, что Александре нравится Саракамуш, и они только рады будут если они поженятся.
– Я не верю, не верю, – Иза отрицательно качала головой, – я не верю, он бы так не поступил, никогда…
– Да пойми же ты, наконец, что он ненавидит тебя, – закричала Рипсиме, – а ты сидишь и убиваешься по нему.
– Я не верю! – закричала Иза.
– Прекрасно! – гневно бросил граф Шаповалов. – Поехали и ты сама во всём убедишься.
Он схватил Изу за руку и потащил за собой.
Ближе к полудню следующего дня, на набережной появился молодой человек в форме поручика и молодая дама в голубом платье. Они шли вдоль балюстрад и разговаривали. Дама держала поручика под руку. Это были Саракамуш и Александра. Ни он ни она, не придали значение чёрной карете с занавешенными окнами, которая медленно катилась по дороге позади них. А ведь в карете находились граф Шаповалов, Рипсиме и…Иза.
Как и обещал штабс-капитан Орловский, он устроил встречу сестры и Саракамуша. Александра предложила свою дружбу, и Саракамуш принял её. С тех пор они встречались каждый день и подогу разговаривали. Александра очень тонко чувствовала настроение Саракамуша и всячески избегала острых тем. И эта черта характера не могла, не понравится Саракамушу. Он с удовольствием проводил время с Александрой. Она лучше, чем кто-либо помогала ему отвлечься от тяжёлых мыслей. И сейчас он ни чём не думал. Он шел, наслаждаясь обществом Александры:
– Когда вы уезжаете? – спросила Александра.
– Сегодня! – сразу ответил Саракамуш.
– Я могу вас отговорить?
– Мы ведь уже говорили об этом!
– Вы могли изменить решение!
– Я его не изменил! Сегодня я покину Тифлис и никогда больше не вернусь. Это последняя наша встреча.
– Я буду по вам скучать! – тихо сказала Александра.
– Не стоит. Я этого совсем не заслуживаю!
Оба замолчали и ещё около четверти часа прогуливались по набережной. Потом настала пора прощаться. Александра обняла и поцеловала Саракамуша, а потом помахала ему вслед рукой.
В это самое время, когда Александра поцеловала Саракамуша, в карете граф Шаповалов со злостью повторял одни и те же слова:
– Смотри, смотри Иза. Смотри и запомни. Всё запомни…
– Я хочу умереть, я хочу умереть, отвезите меня в имение, дайте мне умереть… – повторяла Иза потерянным голосом. – Я больше ничего не хочу, ничего, отвезите меня в имение.
– Нет уж, мы до конца испъём эту чашу позора…иди за мной…
Граф Шаповалов вытащил Изу и не отпуская её руки направился в сторону Александры. Она как раз собиралась возвращаться. Увидев графа Шаповалова, которого она знала как друга отца, Александра приветливо поздоровалась.
– Приношу свои поздравления! – едва поздоровавшись с изрядной долей злорадства заявил граф Шаповалов.
Александра посмотрела на деувушку, которая стояла рядом с графом с опущенной головой. У неё создалось впечатление, что та едва держится на ногах.
– С чем вы меня поздравляете? – поинтересовалась Александра.
– Я слышал вы счастливо выходите замуж…за Саракамуша. Достойный человек, весьма достойный.
– Прекрасный человек! – согласилась Александра. – Но к сожалению, поздравлять меня не с чем. Я всего лишь пыталась стать ему другом, но так и не смогла.
Александра увидела как девушка рядом с графом Шаповаловым резко вскинула на неё взгляд. В её глазах светилось изумление.
– Позвольте, я недавно посетил вашу матушку и…вы всё время прогуливались вместе, – растерянно сказал граф Шаповалов.
Александра грустно улыбнулась.
– Я очень хотела его отговорить. Но так и не смогла.
– От чего отговорить?
– Сегодня он навсегда покидает Тифлис. Мы все пытались отговорить его, но… – Александра не закончила и с ужасом отпрянула назад. Девушка рядом с графом Шаповаловым внезапно бросилась вперёд и схватила её за руку.
– Пожалуйста, пожалуйста, скажите, куда он пошёл, – молила она её, – куда он пошёл?
– В штаб армии. Там его брат ждёт! – удивлённо оглядывая странную девушку, ответила Александра.
– Крёстный!
Иза понеслась к карете, а вслед за ней побежал и граф Шаповалов. Истинный смысл поведения этой девушки так и остался загадкой для Александры.
Спустя четверть часа карета уже подъезжала к зданию штабу армии. Иза выскочила из кареты, не дожидаясь, когда она остановиться. Её блуждающий взгляд стремительно пронёсся по всей улице и выхватил фигуру штабс-капитана Орловского. Тот держал лошадь под уздцы и судя по всему кого-то ждал.
Не чувствуя под собой ног, Иза побежала к нему и ещё издали закричала:
– Где Андро? Он уехал?
Штабс-капитан с явным неудовольствием встретил появление Изы. Он бы выразил это неудовольствие, не появись вслед за ней граф Шаповалов с Рипсиме.
– Где Андро? – закричала не помня себя Иза.
– Андро? – недоумённо переспросил штабс-капитан Орловский, – а, вы имеете в виду Саракамуша? Должен сейчас подъехать. Мы вместе отправляемся на фронт.
Иза с невероятным облегчением выдохнула.
– Я подожду!
– Ему не…
– Я подожду его здесь! – Иза сказала это так, что штабс-капитан Орловский сразу замолк.
– Он уехал? – едва добравшись до них, выдохнул граф Шаповалов.
– Нет! Мы вместе поедем! – коротко ответил штабс-капитан Орловский.
Они стали ждать. Время проходило, но Саракамуш так и не появлялся. Они прождали больше двух часов. Иза всем своим видом показывала, что не сдвинется с места, пока не увидит Саракамуша.
Рипсиме подошла и обняла Изу за плечи.
– Дорогая моя, хватит ждать. Он снова обидит тебя. Не надо…
Иза высвободилась из рук матери.
– Я буду ждать! – с решимостью повторила она.
Все трое принялись её уговаривать уехать. Они делали это со всем усердием и приводили десятки доводов в пользу такого решения.
– Нет!
В голосе Изы прозвучала столько решимости, что все трое одновременно замолчали.
– С ним случится несчастье, – в слезах закричала Иза, – я никуда его не отпущу. Я чувствую это, мама. Чувствую. Я чувствовала это, когда была в имение и даже тогда, когда он обнимал эту девушку. Я знала, что крёстный говори правду, но чувствовала, что он уходит, уходит навсегда. Всё во мне кричало «иди и останови его», но я не поверила своим чувствам, как тогда…когда обвинили моего Андро. Больше такого не будет никогда. Никогда.
Иза замолчала и вытерла слёзы.
– Я буду ждать!
В это время к ним мальчишка в дырявых штанах и спросил, кто из них «Орловский».
– Я! – с удивлением разглядывая мальчика, ответил штабс-капитан Орловский.
– Саракамуш дал мне денег и сказал, подожди два часа, а потом передай Орловскому, что я уехал!
– Иза! Иза! Иза!
Граф Шаповалов, Рипсиме и штабс-капитан Орловский одновременно бросились вслед за Изой.
Иза бежала по улице, выкрикивая одно слово «Андро». Она бежала до тех пор, пока не рухнула без сил и не потеряла сознание.
Глава 76
Яркое солнце освещало череду горных вершин сплошь покрытые снегом. Издали они весьма напоминали людскую толпу, состоящую из детей, подростков и взрослых, стоявшую на извилистой дороге.
То и дело раздавался отдалённый глухой шум канонады. И когда это случалось из редких хижин расположенных большей частью у подножья гор появлялись мужчины и женщины. Почти все они прикладывали руку ко лбу и с тревогой всматривались вдаль, пытаясь высмотреть признаки надвигающейся беды.
В одном из таких горных селений и расположились части первой гренадёрской дивизии. В основном здесь находился лазарет и тыловое обеспечение. Даже не зная сего факта, можно было сделать вывод по торопливо снующим санитарам и обилию гружённых подвод.
Возле одной из таких подвод стоял… унтер-офицер Краснов. Это был то самый Краснов. Граф Шаповалов оказался прав. Он отделался относительно легко по сравнению с братьями Ванандаци. Рудольфа приговорили к пожизненному заключению, а Виктора и Альберта к десяти годам каторги. Краснова разжаловали в унтер-офицеры, уволили со службы и отправили в первую гренадёрскую дивизию, где ему предстояло искупить свою вину.
"Саракамуш" отзывы
Отзывы читателей о книге "Саракамуш". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Саракамуш" друзьям в соцсетях.