Още не беше време за тревога.

Тръгна към къщата. Видя, че трапезарията е разтребена след обяда, и влезе в кухнята. Лизет бе наизвадила форми за торта и всякакви сложни сладкарски пособия. Баща º беше известен готвач, но Лизет бе научила всичко за десертите сама и се гордееше с това.

– Заспах, докато правех списъка, и пропуснах обяда – обясни Аби; отвори хладилника и взе чепка грозде. – Къде са другите?

Лизет написа: „Джак ще дойде скоро. Ще ми помага за тортата.“

– Джак? Тук в кухнята ти? – повдигна вежди приятелката º. – Какво смята Люк за това?

Посочи празния стол в ъгъла. Както обикновено Лизет се почувства неловко, когато тя заговори за Люк.

Аби знаеше отлично колко фина е границата на скръбта. Пренебрегнеш ли я, отшумява, но винаги се връща, когато най-малко я очакваш. Позволиш ли º да остане, отделиш ли º място в живота си, се настанява уютно и никога не си тръгва. Най-добре е да се отнасяш с нея като с гост. Уважаваш я, грижиш се за нея и после я отпращаш да си върви.

Лизет бе позволила на Люк да се застои твърде дълго.

„Не говоря с Люк.“

– Той мисли като мен, нали? За теб и Джак.

„И двамата с Люк искате да съм щастлива без теб. Как си го представяте? Как бих могла да съм щастлива без теб?“

Аби прочете бележката и поклати глава.

– Нещата, способни да те изпълнят с щастие, не са ограничен брой. Не се изчерпват с мен и Люк. Обзалагам се, че той би се съгласил с мен.

Лизет подбели очи и написа: „Защо да ви слушам? Люк е дете, а ти си старица.“

Аби се разсмя.

– Аз съм старица? И ти не си новоизлюпено пиленце, госпожичке.

Лизет разпери ръце – много европейски жест за изразяване на раздразнение, който петдесетте години в американския Юг не бяха успели да заличат. Колкото и да се стараеше – а тя се стараеше – Лизет винаги щеше да изглежда като чужденка. Дори без издайнически глас и акцент.

– Къде са другите? – попита Аби и си взе парче боровинков хляб от подноса, преди приятелката º да го прибере.

Лизет написа с въздишка: „Организират партито ти.“

Аби се обърна, преди Лизет да забележи как докосва гърдите си, за да успокои пърхането в тях. Гостите º замисляха прощално парти. Джак бе дошъл за Лизет. Уес продаваше земята си. Тя бе задвижила всичко това. Разбираше, че е за добро. Не можеше да спаси „Изгубеното езеро“.

Седна зад писалището във фоайето и надникна през прозореца да провери дали все пак не е заваляло. Видя слънце. Езерото º казваше да не се тревожи, защото всичко ще се нареди, ала безпокойството º не стихваше.

Защо иначе ще продължава да търси знаци, че трябва да остане?

*

Спряха на централния площад в Съли и Кейт остави списъка с продукти на младата жена във „Фреш Март“. Тя º каза, че ще отнеме трийсетина минути и майката и детето тръгнаха по тротоара, взирайки се във витрините на антикварни магазини, галерии, чайни и книжарници. В последните няколко сгради се помещаваха адвокатска кантора и офис за продажба на недвижими имоти с танцувално студио на горния етаж. Кейт понечи да се върне назад, но Девън настоя да обиколят целия площад.

Тогава видяха „Майсторска пица“ – последната сграда в далечния край на площада.

Кейт спря пред витрината. Както върху вана на Уес, и тук до надписа имаше карикатура на усмихнат закръглен мъж с колан за инструменти. Слънцето светеше зад гърбовете им и превръщаше стъклото в огледало.

– Тук мирише много приятно. – Девън се приведе и се опита да надникне вътре, свила длан пред окото си.

– Току-що обядвахме – напомни º Кейт.

– Е, мамо, аз съм на осем. Не обичам салата от орехи и сладки картофи – отвърна º тя с тон, какъвто би използвала, ако някой º предлага да кара кола.

Младата жена се засмя и отвори вратата.

Влязоха и очакванията на Кейт – каквито и да бяха – не се оправдаха. Подът бе облицован с чер-ни и бели плочки, ала останалото беше експлозия от неонови цветове. Стените бяха покрити с филмови плакати и обложки на плочи от 80-те. В далечния край на помещението имаше старомодни автомати за видеоигри – ПАК-МАН, Донки Конг, Фроджър.

С Девън седнаха до плота край витрината. Мястото бе пълно с местни клиенти. Сервитьорката в сини джинси и тениска с надпис „Майсторска пица“ тръгна към тях и Кейт огледа бързо черната дъска с менюто. Поръча парче пица с кашкавал за Девън и два чая с лед.

– Не съм ви виждала преди – отбеляза сервитьорката, докато им наливаше чая в пластмасови чаши. – Водният парк ли ви доведе насам?

– Не. „Изгубеното езеро“.

Сервитьорката се ококори.

– Вие сте племенницата на Аби Пим! Чух, че º гостувате.

– Така ли? – изненада се Кейт.

Сервитьорката се засмя.

– Градът е малък. И аз ще дойда на партито. Ей-сега ще ви донеса пицата.

След минута пицата на Девън се озова пред нея и тя я захапа лакомо.

Кейт заотпива от чая, усещайки любопитните погледи на хората. В кухнята настана суматоха, вратата се отвори и Уес застана на прага. Откри ги веднага.

– Казах ти, че е там – констатира мъжки глас отвътре.

– Здрасти, Уес! – поздрави Девън и кашкавалените нишки се разточиха между устните º и пицата.

– Хубаво място имаш – отбеляза Кейт.

Уес бе облечен в меки износени дънки и тениска с дълъг ръкав. Косата му сега изглеждаше по-светлочервена, защото не лепнеше от пот като предния ден. Стори º се по-истински тук, далеч от „Изгубеното езеро“. За пръв път го виждаше в друга среда и с изненада установи, че чувствата º са същите. Не ги пораждаше обстановката. А той.

Уес дойде при тях. По лицето му се четеше известно смущение от начина, по който се бе появил.

– Благодаря.

– Може ли да те питам нещо?

Той се подпря на плота.

– Разбира се.

– Защо си нарекъл ресторанта „Майсторска пица“, след като атмосферата е като от осемдесетте?

Той се усмихна. Най-добре виждаше момчето у него, когато се усмихваше, свалил защитната броня.

– Отначало всички се учудват. Щом къщата излезе на пазара, реших да я купя заради просторния подземен гараж. Точно това ми трябваше. Най-сетне бях спестил достатъчно да основа компания за ремонти по домовете, вместо да използвам като офис дома на приемната си майка. Има три етажа. Живея на третия. – Той посочи с палец тавана. – Ресторантът на първия етаж се наричаше „Поглед назад“. Аз не исках да се занимавам с него и обмислях да дам помещението под наем. Пицарията обаче беше любимо място на местните и те настояваха да продължи да работи. Предишният собственик бе починал внезапно и хората всяка нощ слагаха старомодните му зелени ботуши със заострени бомбета пред апартамента ми. Понякога ги намирах в гаража долу. Веднъж-дваж ме чакаха на сутринта дори тук, в ресторанта – на пода до онази маса – посочи яркооранжевата маса в ъгъла, – все едно той е седял там и преди малко е станал и си е тръгнал.

Мъж, чието лице беше покрито от бакенбарди, надникна през вратата на кухнята.

– Колко пъти да ти повтарям, че не го правехме ние – укори го той. – Беше призракът му. Искаше ресторантът да работи. Погребали са го с тези ботуши! Здрасти, Кейт! Аз съм Грейди. Предай на Аби, че ще донеса пилешки крилца на партито.

Тя се усмихна и кимна, но Уес дори не го погледна.

– Така се появи „Майсторската пица“. Два бизнеса в един. Наех помощник и диспечер за работилницата долу. И задържах всички служители в пицарията, за която отговаря Грейди. – Той кимна към кухнята. – Понякога се получава странно преплитане. Клиентите се обаждат за майстор, но поръчват и пица. Или клиентите на ресторанта носят счупени лампи и хапват тук, докато ги поправим долу.

– Много изобретателно! – похвали го Кейт.

– Свикнах бързо и сега ми харесва – отговори Уес.

– Винаги си бил сговорчив.

Той изсумтя.

– Имаш предвид, че ме командореше.

Девън сдъвка последното парче пица и каза:

– Хей, Уес, виж какво ми даде алигаторът! – Вдигна възлестия корен, който бе оставила върху плота. Разнасяше го със себе си като фенерче, където и да отидеше. – Мисля, че е знак.

Уес взе корена и го разгледа внимателно.

– Знак за какво?

Девън сви рамене.

– Че алигаторът иска да намеря нещо.

– Май е от кипарисово дърво – Уес º подаде корена.

– О… да – кимна Кейт.

– Откъде знаете? – попита развълнувано Девън.

– Корените на кипарисите понякога стърчат над земята или над водата. С майка ти се гмуркахме около тях да търсим съкровища.

– Но ти не бива да го правиш в никакъв случай – додаде бързо Кейт. – Опасно е. Мама щеше да припадне, ако знаеше. Помня колко бяха заплетени корените под водата. Чудно как не сме се заклещили.

– Пораснаха ни хриле, не помниш ли? – вметна Уес.

Тя вдигна несъзнателно ръка и пръстите º докоснаха мястото зад ухото.

– Помня.

Помнеше и историята, която съчини – как три момичета плували сред корените на кипарисите, заплели се и останали там завинаги; пораснали под водата и косите им се виели като водорасли, когато наблюдавали как родителите им идват да ги търсят всеки ден; след време се научили да яздят мъглата и да се появяват над повърхността. Урсула, Магдалена и Бети. Призрачните дами.

Девън скочи от стола.

– Да се връщаме при езерото! Искам да видя кипарисовите корени!

Кейт подвикна на Девън да я чака до входа и попита Уес:

– Ще дойдеш ли на партито?

– Разбира се – кимна той.

– Партито явно ще надмине очакванията на Булахдин.

– Ще дойда по-късно днес, ако искаш. Да помогна за подготовката.

– Всички ще ти бъдат благодарни – призна Кейт.

– Мамо, хайде!

– Доскоро значи – усмихна се младата жена и тръгна към Девън.

*

– Знае ли тя, че участваш в сделката за имота на Аби? – Грейди подаде глава от кухнята веднага щом майка и дъщеря излязоха.