Джоли застегнула молнию на чемодане, подняла его с кровати и поставила на пол. Пришло время прощаться со всеми. Ей не верилось, что она вернулась в Саммервиль всего лишь месяц назад. Удивительно, как жизнь может так сильно измениться за столь короткое время. Она ехала домой с жаждой мести, а вместо этого узнала правду… и влюбилась.

Проходя мимо комнаты Меллори по дороге к лестнице, Джоли услышала какой-то странный шум. Она остановилась и прислушалась. Судя по звуку, кто-то в истерике кидается вещами. Кто? Меллори, больше некому. После смерти Перри она была подавлена и вела себя непривычно тихо. Макс был слишком занят с Джорджетт, чтобы заметить, как одинока Меллори, какой потерянной она себя чувствует, — ему приходилось не только поддерживать мать, но и уговаривать ее не идти в полицию с признанием в убийстве Жюля Труассана. Джоли заглянула в комнату Меллори. Над ее головой пролетела фарфоровая статуэтка и ударилась в стену позади нее.

Увидев Джоли, Меллори ужаснулась.

— Черт, я тебя не видела. Я не в тебя бросала, честное слово.

— Ты в порядке?

— А тебе какая разница? Разве кому-нибудь есть до меня дело?

Джоли вошла в комнату и подошла к Меллори, сидевшей на краю кровати. Девушка держала в руке что-то вроде узкой пластиковой палочки. Джоли села рядом и взяла у нее из рук этот предмет — оказалось, это тест на беременность. Индикатор был голубого цвета.

Меллори пожала плечами:

— Да, я беременна. Нашей семье сейчас только этого не хватало. Макс придет в бешенство, а маму, наверное, инфаркт хватит.

— А как насчет отца ребенка?

— Он давно уехал. Отбыл в Техас, не оглядываясь назад. Он сказал, что лучше нам закончить эти отношения до того, как мы друг другу надоедим.

— Понятно. Очень незрелый подход.

— Боже, что же мне теперь делать? Я ему соврала, что принимаю таблетки. Но наверное, я забеременела еще тогда, когда мы занимались сексом во второй раз и он не пользовался резинкой. — Меллори закрыла лицо руками и застонала. — Какая же я идиотка! Я думала, если я забеременею, он… я хотела… мне надо было…

Меллори расплакалась. Джоли обняла сестру, и та повернулась к ней и уткнулась лицом в ее плечо.

— Чего ты хочешь? — спросила Джоли. — Как бы ты ни надумала поступить в этой ситуации, я в любом случае могу тебе помочь. Если ты хочешь сделать аборт, я все устрою и пойду с тобой. Если ты хочешь оставить ребенка, можешь приехать в Атланту и пожить со мной. Это позволит нам получше узнать друг друга.

Меллори подняла голову и посмотрела на Джоли:

— Я могу поехать с тобой в Атланту?

Джоли кивнула:

— Ты можешь улететь со мной сегодня же, если захочешь.

— И мне не обязательно рассказывать маме и Максу, что я беременна?

— Пока не обязательно. Но если ты решишь оставить ребенка, тебе придется уже довольно скоро поставить их в известность.

Кто-то тихо постучал по дверному косяку. Джоли и Меллори встрепенулись, ахнули и одновременно повернулись к двери.

— Извините за беспокойство, — сказала Ивонн, — но все собрались в столовой и ждут только вас.

Макс встретил Джоли и Меллори у подножия лестницы. Сердце Джоли подпрыгнуло и забилось с надеждой, но когда она увидела мрачное выражение его лица, надежда быстро угасла.

— Иди на ленч, — сказал Макс, обращаясь к Меллори. — Мне нужно поговорить с Джоли, это ненадолго.

— После того как ты поговоришь с Джоли, мне нужно рассказать тебе, что мы с Джоли запланировали.

— Хорошо. Что бы это ни было, мы обсудим все позже. Макс сделал Джоли знак следовать за ним.

Они прошли в кабинет, но Макс не стал закрывать дверь. Джоли посмотрела ему в глаза, но он быстро отвел взгляд.

— Думаю, тебе будет интересно узнать, что Хью Пирс — частный детектив, которого я нанял, — по моей просьбе навел справки о Джонатане Ленце. Сегодня утром он позвонил и отчитался. И прислал мне по факсу пару фотографий.

— И?..

— Джонатан Лени не погиб во Вьетнаме. Он был внесен в списки пропавших без вести. Пять лет он провел в плену. Вернувшись в США, он пристрастился к наркотикам. Потом практически пропал из виду и вновь появился восемнадцать месяцев назад.

Макс взял со стола фотографии, переданные по факсу, и протянул их Джоли.

— Попробую угадать, — сказала она. — На этих фотографиях — Ноуэлл Ландерс, он же Джонатан Ленц.

— Ты с самого начала подозревала правду?

Джоли кивнула.

— Ты им уже сказал?

— Не теще, я подумал, может быть, ты захочешь сказать сама.

— Она уже знает. — Джоли положила руку на грудь па против сердца. — Тетя Кларис сердцем знает, что он Джонатан.

После ленча Джорджетт снова обратила на себя внимание своим отсутствием. Джоли сказала Меллори, чтобы та собирала вещи и что потом они перед отъездом поговорят с Максом.

— Он удивится, что я уезжаю с тобой, — сказала Меллори. — Он знает, что я… скажем так, что ты не была моей любимой родственницей.

— А давай не будем рассказывать ему всю правду, расскажем только часть, — предложила Джоли. — Скажем, что тебе нужно на время уехать из Белль-Роуз и что мы хотим лучше узнать друг друга.

— Я бы не против познакомиться с тобой поближе. Может быть, ты не так плоха, как я поначалу думала.

Джоли улыбнулась:

— Я предчувствую, что у нас с тобой окажется очень много общего.

Меллори развернулась и побежала наверх, а Джоли отправилась на поиски тети Кларис. Тетю Джоли нашла в бельведере с Ноуэллом они разговаривали и держались за руки.

Джоли помахала им, в ответ Кларис поманила ее к себе. Джоли подошла к бельведеру и остановилась рядом.

— Сегодня днем я уезжаю в Атланту. Я хочу, чтобы вы оба приезжали ко мне в гости. Почаще.

— Обязательно приедем, — сказала Кларис. — Может быть, в наш медовый месяц. Мы решили пожениться не откладывая. В церкви венчаться не будем, нам кажется, что это будет нехорошо, но в следующие выходные мы поженимся. Это будет скромная церемония, никаких гостей, только родственники. Хорошо бы, если бы ты осталась.

— Ой, тетя Кларис… я… я прилечу на один день, ладно?

— Я тридцать шесть лет ждала, чтобы стать миссис Джонатан Ленц, — сказала Кларис, — с моей стороны было бы глупостью ждать еще.

Джоли посмотрела на Ноуэлла Ландерса:

— Думаю, вам следует знать, что я попросила Макса, чтобы частный детектив, которого он нанял, навел справки о Джонатане.

— И он установил, что Джонатан Ленц не погиб во Вьетнаме, — сказала Кларис. — Мать Джонатана, вместо того чтобы сказать мне правду, что он пропал без вести, сказала, что его убили. Но в душе я никогда так и не смирилась с мыслью, что мой Джонатан погиб.

— Вы сказали тете Кларис правду? — спросила Джоли Ноуэлла. — Она с самого начала все знала?

— Нет, я ей не говорил. Поначалу не говорил. Но потом она сама догадалась, и я наконец сказал ей правду — в ту ночь, когда застрелил Роско Уэллса.

— После того как я вернулся из Вьетнама, у меня все пошло наперекосяк, я подсел на наркотики, стал алкоголиком, жил в придорожной канаве, сидел в тюрьме. Я был рад, что мама сказала Кларис, что меня убили. Большую часть моей жизни я потратил впустую. Но восемнадцать месяцев назад я прошел курс реабилитации и дал себе обещание, что если смогу год не пить, то повидаю Кларис. Я думал, что она давно вышла замуж за другого. Когда я узнал, что она не замужем, то струсил и не смог сказать ей, кто я. Я назвался вымышленным именем и выдал себя за друга Джонатана.

— Как я могла выйти за другого, если я все время любила только тебя?! — Кларисс обожанием посмотрела на единственного мужчину, которого любила.

Джоли обняла Кларис и Ноуэлла-Джонатана и без промедления пошла обратно. Ей нужно было посмотреть, готова ли Меллори предстать перед братом и сообщить ему новость, что она уезжает в Атланту. Когда она шла по коридору, дверь спальни Джорджетт открылась.

— Ты не могла бы ненадолго зайти ко мне? — спросила Джорджетт. — Мне нужно с тобой поговорить.

Джоли немного поколебалась. Что им обсуждать? Наконец она сказала:

— Хорошо, я зайду, но только ненадолго. Сегодня днем я улетаю, а мне еще нужно кое-что сделать.

— Это не займет много времени. Входи.

Джоли вошла за мачехой в ее спальню и оставила дверь открытой.

— Знаете, когда-то я задумывалась, где вы с папой спали: в комнате моей матери, в ее постели?

— Нет, мы бы не смогли, ни один из нас. Перед тем, как мы поженились, Луис полностью переделал свою комнату. А комната, которую он делил с твоей матерью теперь превращена в одну из гостевых спален.

— Я не могла понять, как вы могли… Я не представляла, что два человека могут так страстно любить друг друга, что им важно только одно: быть вместе, а все остальное не имеет значения.

— Но теперь-то ты понимаешь, правда? — Джорджетт взяла Джоли за руку и поймала ее взгляд. — Ты любишь Макса так же, как я любила Луиса.

Джоли рывком освободила руку.

— Джоли, не покидай его. Если ты от него уйдешь, он умрет. О нет, не физически, но эмоционально.

— Макс не хочет, чтобы я жила здесь. Он меня не любит, он…

Джорджетт схватила Джоли за плечи.

— Он думает, что после того как ты узнала, что его дядя убил твою мать и тетю, ты не можешь его желать.

— Но Макс же не виноват, что…

Джорджетт мягко встряхнула Джоли.

— Ты должна ему сказать, что любишь его. И что правда, которую ты узнала — что его дядя Перри был безумным и много чего натворил, что я убила Жюля Труассана, — не меняет твоих чувств к нему.

— Так вот почему он так странно ведет себя со мной? В последнее время он на меня даже не смотрит. Он думает, что я не могу его любить из-за Перри? Из-за вашего прошлого?