— Вы оба садитесь, поговорите пока, а я сейчас вернусь. Приготовлю себе еще стакан чаю и принесу печенье.
Терон от чая отказался:
— Спасибо, не надо.
— Ладно, но печенье я все равно принесу. Я уверена, Джоли не откажется от печенья к чаю.
Как только мать ушла, Терон засмеялся:
— Она думает, мы снова дети. Отдает нам распоряжения и угощает чаем с печеньем.
— Я рада, что ты приехал именно сейчас, — призналась Джоли. — Сильно подозреваю, что Ивонн собиралась провести со мной очередную душеспасительную беседу, которыми она так славится.
Отпустив руки Джоли, Терон последовал за ней на веранду и сел рядом с ней на качели.
— Значит, я спас тебя от участи страшнее, чем смерть. Никто, я серьезно говорю, действительно никто так не умеет делать внушения, как моя мама. Иногда ей удается заставить меня почувствовать себя мелким-мелким, дюйма два ростом.
— Возможно, ты можешь мне помочь. Она собирается уговаривать меня помириться с этими людьми, которых папа привел в Белль-Роуз. Ивонн и тетя Кларис хотят, чтобы я была паинькой и вела себя как настоящая леди.
Терон издал короткий смешок.
— Только не надо мне говорить, что Джоли Десмонд выросла не настоящей леди.
— Я — леди в моем собственном понимании, — сказала Джоли. — Я не настолько сильно озабочена светскими условностями, какими были озабочены сестры Десмонд. А тетя Кларис и сейчас такой осталась. Я живу своей жизнью так, как хочу, и ни перед кем не извиняюсь. И боюсь, я собираюсь нарушить покой в здешних краях, чем вызову недовольство многих.
— Ты говоришь прямо как Терон. — Ивонн открыла сетчатую дверь и вышла на веранду. — У моего сына такие же планы.
— Мама, только не начинай снова!
Джоли в упор посмотрела на Терона:
— И как же ты собираешься нарушать покой?
— Сначала ты ответь, что ты собираешься делать? Оспорить завещание Луиса?
— Для начала.
— Боже, девочка, зачем тебе это делать? — ужаснулась Ивонн. — Тебе досталась третья часть всего имущества и полностью Белль-Роуз. Тебе этого мало? Сколько же тебе нужно?
— Ого! — Терон хлопнул себя по колену. — Говоришь, ты получила Белль-Роуз? Бедная Джорджетт Деверо!
— К сожалению, — сказала Джоли, — я не могу заставить ее и ее отпрысков освободить поместье. Папа включил в завещание пункт, по которому они могут оставаться в Белль-Роуз столько, сколько пожелают.
— Тогда тебе нужен хороший адвокат, чтобы помочь найти способ обойти это условие.
Джоли широко улыбнулась:
— Ты, случайно, не знаешь такого адвоката, который бы согласился представлять мои интересы в суде?
— Прекратите эту ерунду немедленно! — Ивонн поставила на плетеный столик небольшую тарелку с домашним печеньем, потом выпрямилась и сурово посмотрела сначала на Джоли, потом на Терона. — Если вы двое устроите заговор, из этого ничего хорошего не выйдет. — Она прищурилась и посмотрела на Джоли: — Тебе бы следовало уважать волю отца в этом деле.
— Мой отец не уважал мои желания и уж точно не уважал память моей матери, когда женился на Джорджетт, разве не так?
Ивонн грустно покачала головой:
— Помяните мое слово, если вы затеете это дело, ничего хорошего не выйдет, будут одни неприятности.
— У меня такое чувство, — заметила Джоли, — что твоя мать говорит не о твоем согласии представлять мои интересы в суде, а о чем-то совсем другом. Признавайся, что за черное дело ты задумал?
— Кое-что, что, возможно, тебя расстроит, — ответил Терон. — Я не хочу причинить боль маме, или тебе, или Кларис, но нам давно пора узнать правду.
Джоли внутренне напряглась, приготовившись к худшему.
— Правду о чем?
Впрочем, она знала ответ еще до того, как Терон заговорил. Он имеет в виду правду о прошлом, поняла она. О том дне, когда убили ее мать и тетю. О дне, когда погиб Лемар Фукуа. О том дне, когда кто-то выстрелил Джоли в спину и оставил ее умирать.
— Я намерен сделать все, что в моих силах, чтобы заново открыть закрытое дело о бойне в Белль-Роуз. Я собираюсь доказать, что убийцей был не мой дядя Лемар, а кто-то другой, а Лемар был тоже жертвой.
Джоли вдруг поняла, что к ее решению вернуться в Сам-мервиль приложила руку сама судьба. Она колебалась, ехать на похороны отца или не ехать, а послать вместо себя адвоката из Атланты, который будет представлять ее интересы. Нов последнюю минуту что-то подтолкнуло ее все-таки поехать. Она двадцать лет старалась оставить прошлое позади, стереть из памяти воспоминания о том страшном дне, принять как данность, что она никогда больше не вспомнит ничего нового о тех ужасных событиях. Но даже по прошествии всех этих лет Джоли больше всего мучило то, чего она не знала.
— Я заключу с тобой сделку, — сказала Джоли. — Если ты мне поможешь найти способ получить полный контроль над Белль-Роуз, я останусь в Саммервиле и сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе доказать, что Лемар не убивал маму и тетю Лизетт. Ты же знаешь, я всегда верила в его невиновность.
Терон задумался.
— Но ты понимаешь, что настоящий убийца может быть еще жив, возможно, он живет в Саммервиле? Ему или ей не понравится, если мы возобновим расследование дела, с которым, как он думал, уже покончено.
— Я понимаю, что ты хочешь сказать. Ты меня предупреждаешь, что настоящий убийца может начать на нас охоту, в частности на меня.
— Ох, опасное дело вы затеваете, — с тревогой сказала Ивонн.
— Мама права, — заметил Терон. — Мы не только настроим против себя весь город, людей, которые предпочитают не будить спящих собак, но, возможно, мы будем рисковать нашими жизнями.
Джоли тем временем думала, хватит ли ей храбрости остаться в Саммервиле, встретиться лицом к лицу с призраками прошлого, рисковать собственной жизнью?
— Я понимаю, что это опасно, — сказала она.
— Ну, так мы заключаем сделку?
Терон всмотрелся в ее лицо, пытаясь прочесть на нем ответ. Джоли твердо встретила его взгляд, полная решимости.
— Да, мой старый друг, считай, что сделку мы с тобой уже заключили. Так с чего мы начинаем?
— Первым делом завтра утром тебе стоит переехать в Белль-Роуз, — посоветовал он. — Переезжай, вступай во владение своим домом, взбудоражь их слегка. Я поговорю с Гаром Уэллсом и возьму у него копию завещания Луиса — так, на всякий случай. Однако я уже сейчас могу сказать, что ты имеешь законное право делать все, что угодно, и с землей, и с домом… и с жильцами. Кроме того, что ты не можешь их вышвырнуть.
При мысли о том, что она может превратить жизнь Джорджетт в ад, Джоли испытала садистское ликование. Если она, как законная владелица, будет жить в Белль-Роуз на правах хозяйки, это неизбежно расстроит всех обитателей поместья.
— Ладно, значит, мой первый шаг — обретение контроля над Белль-Роуз. А каков будет твой первый шаг к возобновлению расследования?
— Я уже проделал кое-какую предварительную работу. Завтра днем у меня назначена встреча с шерифом и окружным прокурором, — сказал Терон. — Если ты пойдешь со мной, одно твое присутствие будет иметь большое значение для обоих.
— Сообщи мне время и место, и я подъеду.
Терон улыбнулся:
— Мисс Ройял, думаю, мы с вами составим грозную команду.
— Целиком и полностью с вами согласна, мистер Картер.
Они пожали друг другу руки, при этом Джоли боковым зрением заметила на лице Ивонн выражение ужаса.
Глава 9
Джоли долго не спалось — в голове у нее вертелись картины сладкой мести, заснуть ей удалось только за полночь. Перспектива переезда в Белль-Роуз — пусть даже всего на несколько недель, самое большее, на месяц — вызывала у нее смешанные чувства. Джоли надеялась, что если Терон к тому времени не найдет законного способа выдворить из дома ее предков белую шваль, то ее присутствие будет так их раздражать, что они уберутся сами. Она представляла, как будет с величайшим удовольствием досаждать им тысячами способов, и Джорджетт, без сомнения, с воплями сбежит из дома. Джоли мысленно призывала себя к терпению: «Рим не сразу строился», — и на то, чтобы изгнать из дома паразитов, тоже нужно время и силы.
Джоли отправила в рот последний кусочек пончика с яблоками и изюмом и запила его кофе. Она проспала дольше, чем собиралась, но зато избежала очередной лекции Ивонн. Она ушла в половине седьмого в Белль-Роуз, но оставила Джоли кофе, пончики и записку.
«Прежде чем воплощать в жизнь планы, как изгнать из Белль-Роуз семью твоего отца, хорошенько подумай. Я боюсь, что в конце концов пострадаешь именно ты, и мне будет очень больно, если ты поймешь, что была не права, но поймешь это слишком поздно».
«Дорогая, милая, всепрощающая Ивонн, как она похожа на тетю Кларис, — подумала Джоли. — Она из тех людей, которые готовы пойти почти на все, лишь бы только не доставлять никому неприятностей, сохранить мир». Но на этот раз мир достался бы Джоли и Терону слишком дорогой ценой. Джоли надеялась, что совместными усилиями они с Тероном смогут достичь двух целей: вернуть власть над Белль-Роуз последнему отпрыску рода Десмондов и доказать, что в бойне в Белль-Роуз повинен не Лемар Фукуа, а кто-то другой.
Джоли положила свой чемодан в машину, села за руль и завела двигатель. Сунув руку в сумочку, она на ощупь отыскала мобильник. Нажала кнопку быстрого набора домашнего номера Черил и прижала телефон к уху, свободной рукой переключая передачу. Черил ответила после пятого гудка, за это время Джоли успела развернуться и выехать на дорогу, ведущую к Белль-Роуз.
— Алло?
— Хорошо, что я тебя застала до того, как ты ушла на работу, — сказала Джоли.
— Джоли, это ты?
— Да. Слушай. Я не вернусь в Атланту сегодня, как планировала. Мне придется застрять тут на несколько недель, и мне нужно, чтобы в мое отсутствие ты управлялась со всеми делами.
"Самый желанный мужчина" отзывы
Отзывы читателей о книге "Самый желанный мужчина". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Самый желанный мужчина" друзьям в соцсетях.