– Значит, хотите пофотографировать сегодня? – Брэд вернулся в более безопасное русло.

И наверное, правильно сделал. Уж слишком быстро их разговор из обычной попытки познакомиться поближе превратился в попытку заглянуть друг другу в душу.

– Может быть, начнем изучать окрестности, проведем небольшую рекогносцировку?

Он улыбнулся ее неуклюжей попытке говорить на его языке.

– Вся огороженная забором территория принадлежит Аль-Сакру. Пятнадцать процентов от всей территории Умм-Хорема. Здесь много чего можно изучать. Может, упростим задачу?

– Нет. Я не хочу сидеть без дела.

– На Рождество большинство людей предпочитают отдыхать.

– А я не большинство. К тому же у нас целый месяц. Времени хватит на все, в том числе и на отдых.

Брэд снова спросил по поводу фотографии. К тому времени, когда они наконец доели ланч, все, кто сидел за столиками, исчезли. В ресторане появились новые лица.

Новые пары. Уф. Как тут забудешь, что ты осталась одна на Рождество, когда Аль-Сакр постоянно подсовывает тебе под нос счастливцев в букетно-конфетном периоде?

– Если вам не терпится пустить в ход камеру, давайте двигаться.

Сера с радостью последовала за ним.

Здесь слишком солнечно и красиво, чтобы терять время на размышления по поводу одинокого Рождества и мужского эгоизма.

Глава 4

Брэд шел за ней на близком расстоянии, сводившем к нулю все попытки оставаться незаметным. Сера возилась с пробными снимками, пытаясь ухватить предвечерний свет и добиться должного качества фотографий. Снимала все: строения, экзотические растения, животных. Акил предупредил ее, что разные представители семейства копытных имеют свободный доступ на территорию Аль-Сакра и охотно удовлетворяют свое любопытство, проникая из пустыни в мир человека, хотя и не приближаются, однако сфотографировать их можно.

Сера потратила почти час, осваивая первые сто метров от ресторана.

Брэд ни разу не пожаловался, хотя временами она видела, как он переминается с ноги на ногу, и намеренно продвигалась еще немного вперед, прежде чем, заметив что-то интересное, остановиться.

Она все дальше уходила от мощеных аллей в глубь песков, периодически следя за тем, чтобы ближайшая дюна скрывала ее от взглядов гостей, проходивших мимо. Следующие четверть часа ее внимание полностью поглотили собственные следы на песке с затейливыми узорами.

– Оставьте что-нибудь на завтра, – пробурчал Брэд, глядя на нее сквозь темные очки.

– Это всего лишь пробные снимки. – Сера улыбнулась. – Пока я просто стараюсь уловить игру света на песке. Если хотите, можете пойти к себе и отдохнуть у бассейна, – предложила она.

В ответ Сера услышала недовольное ворчанье, которое постаралась не заметить, и снова занялась фотографированием. Солнце опускалась все ниже и ниже, свет становился все более роскошным, а тени придавали самые невероятные очертания формам из песка, созданным ветром. По-настоящему ожить им предстояло утром.

Только ощутив легкую дрожь во всем теле, Сера наконец осознала, как много времени прошло с тех пор, когда последний раз ощущала такое удовольствие от занятий фотографией. В значительной степени это прекратилось в тот момент, когда она оказалась в очереди на проверку отпечатков пальцев.

– О’кей, давайте двигаться назад. Пожалуй, я могу снова поплавать. – Что-то ей подсказывало: она проведет там много времени.

На обратную дорогу ушло всего несколько минут, потому что за все это время они отошли на пятьдесят метров. Брэд предоставил Сере самой отпирать дверь, но потом, деликатно оттеснив, вошел первым, чтобы осмотреть помещение, и только после этого разрешил войти ей. Она с трудом сдержала улыбку, когда эта гора мышц скукожилась, случайно коснувшись ее в дверях.

– А что, если кто-нибудь меня похитит, пока вы осматриваете номер?! – крикнула она вслед Брэду, когда он проверял стеклянные двери. Подтрунивать над ним казалось неплохой возможностью разнообразить свое пребывание здесь.

Девушка имеет право на хобби. И то, что она не хочет прикасаться, еще не означало, что ей не доставляет удовольствия время от времени украдкой смотреть на него.

– Это обоснованный риск. Большинство людей предпочитают совершать преступления без посторонних глаз. А заметить, как вас кидают на спину бегущего верблюда, может каждый, кто проходит мимо.

Губы Серы изогнулись сами собой. Было что-то почти заманчивое в том, что какой-нибудь горячий парень увозит тебя в пустыню на спине верблюда или мощного арабского скакуна. А если он еще и сложен, как Брэд, она бы даже не стала сопротивляться.

Брэд вернулся, взмахом руки предложив ей войти в домик. Сера, изобразив на лице выражение полной невинности, шагнула мимо него в прохладную комнату. Его глаза мгновенно прищурились.

Вот для этого-то Господь и наделил нас даром фантазировать. Откровенный флирт наверняка недопустим по протоколу.

– Я собираюсь отдохнуть, пока не сядет солнце, а как только стемнеет, пойду обедать. – Возможно, немного времени врозь поможет привести в чувство гормоны. Кроме того, несмотря на восстанавливающий массаж, начинала сказываться разница во времени.

– Почему бы вам не заказать что-нибудь в номер? – Брэд словно читал ее мысли. Или язык тела.

О да. Отличная идея. Изысканный ужин на террасе у бассейна.

Он подошел к письменному столу и вернулся с богато оформленным меню.

– Я позвоню им, пока вы будете переодеваться в купальник.

– Удивите меня.

Одна из вещей, которых она ждала от этой поездки, состояла в том, чтобы ежедневно не приходилось принимать много решений. И еще хотелось новизны.

Закрывшись в роскошной ванной, Сера быстро натянула купальник. Благодаря отчаянно тосковавшему без воды воздуху пустыни, он совершенно высох через девять минут, после того как она повесила его на шезлонг на террасе, и теперь был сухим и свежим, как после стирки. Затем она сняла все резинки и заколки, державшие волосы, и распустила их по плечам.

Одно из самых больших преимуществ длинных волос в том, чтобы ощущать спиной их прохладную мокрую тяжесть. Это так успокаивает. Почти как объятие.

«И в этом нет ничего жалкого», – съязвил где-то внутри тоненький голосок.

За неимением лучшего. Когда растешь без матери, а отца месяцами нет дома, поневоле удовлетворяешь жажду близости где придется.

– Сера. – Кстати о близости. Голос Брэда прозвучал так близко и так ясно, словно и не было между ними толстой деревянной двери. – Вы хотите обедать на террасе или в комнате?

Ну-у, вопрос прозвучал как-то почти по-домашнему. И вдруг все ее существо заныло: «Вдвоем». Брэд так естественно вошел в ее жизнь здесь, что уже предвосхищал ее желания. И она уже успела привыкнуть к нему. Меньше чем за двадцать четыре часа после знакомства.

– На террасе, пожалуйста. Чтобы видеть закат.

Он повторил ее просьбу Акилу. В голове Серы мелькнула безумная мысль: каково это – услышать его голос у себя над ухом. Почувствовать его дыхание. Это как если бы она незаметно переступила черту на песке, что отделяет безобидные фантазии от опасного допущения.

– В одиночестве, – поспешно добавила она и запнулась на этой фразе, поняв, что это перебор. Наступившая тишина оглушала.

Сера вздрогнула и замерла, поймав в зеркале свое искаженное лицо.

«Ты клиент»! Она бросила в зеркало суровый взгляд. «Ты можешь просить все, что хочешь». Брэд нарисовал такой нелестный образ той женщины, которая слишком привязалась к своему телохранителю, впрочем, лишь общий контур. Она сама додумала его до образа хищной кошки, и совсем не хотелось, чтобы он видел в сегодняшнем совместном ланче нечто большее, чем случай.

Сера вовсе не рвалась заполучить его себе в компанию. Она тысячу раз ела в одиночестве. Тысячу раз. Гораздо чаще, чем многие другие.

И все же не смогла удержаться, чтобы не попытаться смягчить жесткость своего заявления.

– Сегодня у меня свидание с золотыми песками и бесконечной тишиной.

Она ждала затаив дыхание и отказывалась снова взглянуть на себя в зеркало. Незачем смотреть. Хватит того, что она ведет себя как настоящая недотепа.

– Хорошо, Сера. – Он всегда знал, что совместный ланч не лучшая идея, а она просто туго соображала.

Ладно. Значит, он прав.

Ей стало неловко.


Брэд налил пива и плюхнулся в кресло на террасе.

Служащие отеля, которые принесли ему обед, воспользовались этой возможностью, чтобы задвинуть на террасе плотные шторы, превратив ее в уютное теплое гнездышко. Брэд проглотил еду, снова раздвинул шторы, впуская ночную темноту. Эту сторону работы в Аль-Сакре он любил больше всего. Огромное ночное небо. Темнота во всем ее великолепии вдали от вездесущего света больших городов.

По крайней мере, до тех пор, пока не взойдет луна.

Он включил подсветку бассейна, рисовавшую причудливые узоры на ткани тента у него над головой, когда по поверхности воды пробегал ночной ветерок. Теперь он мог видеть на шесть футов вперед за бассейном.

Слева от него в гулкой тишине громко хлопнула дверь, и его беспокойные мысли перенеслись к соседке.

По сравнению с другими клиентами Сера казалась парадоксом. Обычно хватало одного дня, чтобы составить представление о том, за кем он присматривал, но о ней мог судить не больше, чем о песках в темноте. Уверенно смотревшая ему в глаза, она уже в следующий миг уходила в себя. Яркая и резкая по дороге из аэропорта и такая сонная, взлохмаченная и откровенно манящая после массажа. Он вспомнил ее странное раздражение, когда она вдруг заявила, что хочет обедать одна, а потом расстройство и неловкую попытку сгладить свою грубость.

Такое впечатление, что внешняя жесткость боролась в ней с более мягкой сущностью.

Брэд углубился в себя, пытаясь понять природу внутреннего дискомфорта, который испытывал, и удивился, когда понял, что это уязвленная гордость. Почему? Он никогда не ел вместе с клиентами. Занятие не из приятных. Брэд с благодарностью относился к правилам, которые это запрещали. Он постоянно следил за клиентами, пока они ели, и успевал перекусить, когда они отлучались на встречи или в туалет.