Я поворачиваюсь к нему.
- Позволь угадать, ты влюблен в Элизу и сделаешь ради нее все, что угодно, потому что идиот.
Его лицо бледнеет от моих злобных слов, но он молчит. Он, похоже, относится к покорному типу мужчин, и я уверена, что у меня не будет никаких проблем выбраться отсюда.
- Заткнись, - рычит Элиза, затем поворачивается к парню. - Брэдли, припри ее к стенке для меня.
Она берет нож со стола позади нее.
Сумасшедшая социопатка.
Я освобождаюсь от веревки, и теперь мне нужно надрать две задницы.
Парень на самом деле не пугает меня. А вот сумасшедшая женщина с ножом заставит немного поработать. Брэдли медленно подходит ко мне, уверена, что он не хочет этого делать. Мне даже немного жаль его. Но не настолько, чтобы не ударить в нос. Я спешно начинаю развязывать веревки на ногах, но Элиза быстрее подходит ко мне и бьет в живот. Из меня вылетает весь воздух, но я быстро восстанавливаюсь и освобождаю ноги. Затем встаю, встречаясь лицом с Элизой. Вспоминая приемы, которым меня научил Рид, я захватываю одной рукой ее кисть так, чтобы она не могла навредить ножом и бью другой прямо по ее глотке. Она падает на землю, держась за шею и кашляет, нож падает на пол.
Я подбираю его.
- Думаю, со своими преследованиями ты не поняла, что я женщина, с которой лучше не связываться, - говорю ей. Я поворачиваюсь к Брэдли, который сидит и смотрит на меня. Делаю шаг к нему и бью его по голове, вырубая.
Бедный парень.
Затем как следует связываю Элизу, чтобы она не смогла развязаться, как я. Вытаскиваю ее телефон из лифчика и вызываю полицию.
После этого звоню Саксону.
- Где ты, черт возьми? - в панике спрашивает он. - Дверь была не заперта и…
- Элиза, - шепчу я, обрывая его.
У меня внезапно начинает кружиться голова, боль внизу живота становится невыносимой.
- Саксон, ты нужен мне, - выдыхаю я, смотрю вниз и вижу кровь, стекающую по моим бедрам.
Какого хрена?
Я бросаю телефон и падаю на пол.
*****
В следующий раз я очнулась в больнице.
Саксон сидит на стуле возле меня, его голова лежит на согнутых руках — безрадостная картина.
Я сглатываю, в горле пересохло.
- Что произошло?
Он поднимает голову, его красные глаза смотрят на меня.
- Ты очнулась.
- Кто нашел меня? - спрашиваю его, мой мозг воспроизводит все, что произошло.
- Копы. К счастью, ты позвонила им. Они позвонили Лайле, как твоему ближайшему родственнику, а уже она - мне. Я сошел с ума, пока искал тебя. Даже понятия не имел, что она в городе.
Он берет мои руки в свои и сжимает их.
- Если бы с тобой что-нибудь случилось…
Я оглядываю комнату.
- Нужно что-то серьезнее, чем поклонница, пытавшаяся убить меня.
Он не улыбается.
- Это все моя вина.
Я закатываю глаза.
- В чем твоя вина? Что ты привлек безумную сталкершу, которая хотела избавиться от меня, чтобы ты был с ней?
Он смотрит вниз, но не отпускает моих рук.
- Я должен покинуть группу и найти другую работу…
Я обрываю его, прежде чем он скажет еще что-нибудь, что выведет меня из себя.
- Не будь смешным. Я люблю твою музыку и твою группу, и мне нравится, что у тебя есть к чему-то страсть. Я никогда не хотела, чтобы ты оставлял группу. Ты - Morning Alliance.
Он стонет и закрывает глаза.
- Ты знала?
- Знала что? - спрашиваю я, нахмурив брови.
Он открывает свои карие глаза, и они полны непролитых слез.
- Что была беременна.
Я заставляю себя сесть.
- Что ты только что сказал?
- Бл*ть, - шепчет он, встав и наклонившись ко мне.
- Ты была беременна, что бы там ни случилось, ты потеряла ребенка.
Я моргаю несколько раз, глядя прямо перед собой.
Я была беременна?
Мои руки накрывают живот.
- Все будет в порядке, - шепчет он, обнимая меня. - Мне так жаль.
Я никогда реально не хотела детей, но теперь потеряла одного и не знаю, что чувствую.
Я чувствую… печаль.
Нет. Я чувствую пустоту.
Оторванность от мира.
Я потеряла ребенка, о котором даже не знала, что носила.
Маленький микс Саксона и меня. Что-то, что мы создали вместе.
Что-то, что забрала Элиза.
Надеюсь, эта женщина сгниет в аду.
Худшее заключается в том, что, если бы я знала, то защищала бы себя лучше, охраняла живот.
Бл*ть.
- Не плачь, пожалуйста, - умоляет Саксон.
Я даже понятия не имела, что плачу.
Я так опустошена, что даже не чувствую слез.
Глава 33
Саксон
Как всего за одну ночь из идеального мира все превратилось в хаос? Когда я пришел в квартиру Ти и не нашел ее, мне еще ни разу в жизни не было настолько страшно. Дверь была не заперта, а еда валялась на полу. Было очевидно, что случилось что-то плохое.
Я испугался.
Я позвонил в полицию, потом Лайле, Райдеру и Лекси. Я не знал, что делать. Все они пришли, и мы начали искать ее. У меня даже мысли не возникло, что Элиза могла что-то сделать.
Ни одной.
И это была моя ошибка, я недооценил ее безумие. К счастью, моя женщина сильная и смогла надрать им обоим задницы, и позвонить в полицию. Она в безопасности, но какой ценой.
Этой платой оказался наш не рождённый ребенок. Но мы понятия не имели о том, что создали. Знаю, Ти говорила, что она не хочет детей, но я видел ее в окружении малышни. С ее кузенами, когда мы играли в пейнтбол, и с ее племянниками.
Она была бы превосходной матерью.
Я видел это по выражению ее лица, когда сообщил, что мы потеряли ребенка: она хотела его или ее так же сильно, как и я.
Это больно, но я просто благодарен, что она здесь со мной сегодня.
Я не могу потерять ее.
Я целую кончики рук, пока она спит, не выпуская ее ладони.
Я никогда не позволю ей уйти.
*****
Я привез Тиниэль домой на следующий день. Позвонил ей на работу и сказал, что ее не будет какое-то время. Ее босс оказался на удивление понимающим. Я открываю дверь комнаты и просовываю голову. Она лежит и смотрит в телевизор, который даже не включен.
- Ты хочешь, чтобы я принес тебе что-нибудь? - спрашиваю ее.
Она качает головой.
Я киваю и возвращаюсь на кухню, чтобы принести ей сок и нарезанных фруктов. Я даже сделал странное блюдо, которое она так любит, — зеленые яблоки со смесью соли, перца и порошка чили.
Я попробовал его однажды и чуть не умер от кашля.
Принеся в нашу комнату, я поставил все на стол возле кровати.
- Тебе нужно что-нибудь поесть, Ти.
Она смотрит на фрукты и берет вишню.
- Прости меня, Саксон.
- За что? - спрашиваю я, хмурясь. За что она может просить прощения? Все, что произошло, случилось по моей вине. Конечно, я не делал ничего нарочно, но, тем не менее, чувство вины покоится на моих плечах.
- За то, что потеряла нашего ребенка, - шепчет она. - Я знаю, что говорила тебе, что не хочу детей, но и не желала терять его. Я имею в виду, что сохранила бы и любила нашего ребенка.
Я опускаюсь перед кроватью на колени.
- Я знаю это. Я знаю тебя. И ты не должна просить прощения, потому что в этом нет твоей вины. Ты - боец, и я горжусь, что ты справилась с теми двумя.
Она издает звук «хммм», но больше ничего не говорит.
- Ты же знаешь, мы всегда можем попробовать снова, - мягко говорю ей. - Немного позже. Если ты этого хочешь, конечно.
Она мягко вздыхает, надкусывая вишню.
- Мы можем поговорить об этом позже. Немного позже.
Я сажусь рядом с ней на кровать.
- Съешь еще одну вишенку.
Она хватает еще две и протягивает мне одну.
- Я удивлена, что мамы до сих пор нет здесь.
- Оу, она пыталась, - отвечаю ей. - Я сказал, что тебе нужно время, чтобы побыть одной.
Она с любопытством смотрит мне в лицо.
- Ты потрясающий, знаешь об этом?
У меня на сердце теплеет.
- Я тоже самое думаю насчет тебя.
Я поставил нам фильм, и мы обнялись, лежа в постели. Ти, кажется, необходим контакт «кожа к коже». Думаю, это дарит ей ощущение безопасности. Большей безопасности.
И я рад, что могу дать ей это.
Элиза и Бредли арестованы, поэтому мы можем больше не беспокоиться по поводу них. Мы с Ти можем двигаться дальше своей жизнью и сосредоточиться на исцелении.
Она положила голову на мою грудь, и я целую ее в висок.
Такая любовь, как наша, стоит всего, что жизнь уготовила нам.
*****
- Ты не пойдешь на работу! - рычу я.
Она хлопает кухонной дверцей шкафа.
- Я пойду!
- Прошла всего неделя. Твой босс сказал, что можешь взять столько времени, сколько нужно, - говорю ей, пытаясь сбавить тон. Она должна больше отдыхать! А не ходить на каблуках с красной помадой.
Она делает глоток кофе, следя за мной поверх кружки.
- Я чувствую себя хорошо. Мне необходимо чем-то заняться, иначе сойду с ума.
"Саксон (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Саксон (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Саксон (ЛП)" друзьям в соцсетях.