Резкий стук в дверь застал Софи в коридоре, и она поспешила открыть. На пороге стоял друг Рори, которого она хорошо знала.

— Добрый день, мистер Пирс. Вы..? — Слова застряли у нее в горле, когда она взглянула в его угрюмое лицо. Софи отступила, пропуская его в дом. — Что стряслось? Рори ранен?

— Я думаю, вам лучше сесть, чтобы выслушать печальные новости, которые я принес.

— Говорите! — Софи побелела как полотно.

— Прошлой ночью брумфилдскую шайку наконец-то уничтожили благодаря плану капитана Моргана. Он пытался задержать контрабандиста. Завязалась потасовка, преступник выхватил пистолет и выстрелил капитану в сердце. Он скончался на месте. Капитан Морган умер победителем.

Пирс успел подхватить Софи, которая лишилась чувств.


Рори хоронили со всеми почестями. Офицеры несли гроб, и за ними следовали таможенники. Процессия двигалась к церкви Святого Николая. Офицеры высших рангов приехали из Лондона, чтобы проводить в последний путь своего товарища. На похоронах присутствовала вся семья. Многие родственники, с которыми Софи не встречалась раньше, приехали с других концов страны. Все выражали бедной девушке соболезнования, и особенно добра к ней была Элен.

— Хочешь на время поехать со мной в Лимингтон? — спросила она, когда все разошлись, и они сели вдвоем у камина. Антуана Софи уложила спать.

— Спасибо, — поблагодарила ее Софи, — но Антуан не должен пропускать школу, а я не могу оставить его. Он тоже переживает, и я нужна ему.

Мальчик искал утешения у Софи. Когда он говорил о смерти Рори, то всегда прижимался к ней и всхлипывал:

— Сначала мама, папа и дедушка! А теперь еще капитан Рори!

Она крепко обнимала его, пряча слезы.

— Может быть, ты приедешь потом, — предложила Элен, отвлекая Софи от грустных мыслей.

— Прости, но я ничего не могу пообещать. На мне кондитерская, и сейчас я должна работать, как никогда. — Подумав, как тяжело и одиноко будет Элен в доме, Софи предложила: — А что, если тебе остаться здесь?

— Ты даже представить не можешь, как я этому рада, — ответила та, не раздумывая.


Софи с головой ушла в работу, а Элен все время проводила дома, готовила, занималась хозяйством.

Софи продолжала горевать и все время корила себя за то, что ее не было рядом в последние минуты жизни Рори. Ричард был единственным, с кем она могла поговорить об этом.

— Я бы могла отвезти Тома к Кларе, а сама вернуться к скалам.

— Вы бы все равно ничем не смогли помочь капитану Моргану. Вам же известно, как его застрелили. К тому же любой из его людей преградил бы вам дорогу ради вашей же безопасности. Капитан Морган сам бы приказал это сделать.

Она схватилась руками за голову:

— Но я бы могла находиться рядом!

Ричард обнял ее за плечи:

— Если бы это случилось, мой брат бы тоже умер. Да и почему вы решили, что миссис Ренфью стала бы помогать Тому? Скорее всего, она не сделала бы этого, опасаясь ареста. Я уверен, Клара бы в первую очередь подумала о сыне.

Софи знала, что это не так, но была слишком подавлена, чтобы спорить. Ричард, как мог, уверял ее, что она бы ничем не помогла Рори, но от этого девушке не становилось легче. Постепенно Том начал поправляться. Софи не заходила к нему в магазин, но Ричард регулярно навещал ее, и Элен с удовольствием угощала его чаем. Иногда он приходил на ужин. Как-то раз он заговорил с Софи, оставшись с ней наедине:

— Завтра я отвезу Тома в Лондон. Ему предстоит долгий период выздоровления, и перед отъездом он хотел бы увидеться с вами.

Софи не шелохнулась.

— Насколько мне известно, в ту ночь Том и Рори скрестили шпаги. Мне никогда не забыть, что он был заодно с теми, кто убил Рори. Я не хочу видеть Тома.

Глава 23

Софи стремительно шагала по Шип-стрит, чтобы купить газеты с новостями. «Флот Наполеона потоплен! Адмирал Нельсон одержал победу!»

Быстро пробежав заголовки, Софи свернула газету, чтобы потом прочитать дома в более спокойной обстановке. В этот момент она увидела, что рядом стоит Том. Их взгляды встретились, и Том без улыбки проговорил:

— Добрый день, Софи.

— Добрый день, Том. — Девушка, не задерживаясь, пошла по улице.

Они не виделись почти полтора года. После того, как она отказалась с ним встретиться, Ричард передал ей письмо от брата, но девушка его не взяла. Примерно через год Антуан встретил Тома.

— У мистера Тома новый шрам на щеке. Я спросил, опять ли он сражался на дуэли, и он ответил «да», и как всегда победил.

За свои двадцать девять лет Том встречался со смертью столько раз, сколько другим не доводилось за всю жизнь.

Он не знал, что Софи недолго злилась на него. Она все простила, но ничего не могла забыть. Он не убивал Рори, но сражался на стороне тех, кто это сделал. По крайней мере, они квиты. Том спас ей жизнь, и она сделала то же самое. Больше она ничем ему не обязана.

Раздался веселый смех, и в открытом экипаже девушка увидела принца. Судя по всему, Георг был в хорошем расположении духа. Он бы не заметил Софи, если бы под колеса его экипажа не бросилась маленькая девочка; принц испугался, но все обошлось. Девочка напомнила ему маленькую Шарлотту. Отвращение к дочери со временем перешло в искреннюю привязанность.

Каролина лишь однажды приехала в Брайтон. Она почти не виделась с малышкой и потому не могла дурно повлиять на ребенка своей грубостью и дурными манерами. Иногда Георгу казалось, что он едва не болен от ненависти к жене. Она лишила его достоинства, уважения, погубила в глазах света. То, что ему докладывали о ее вызывающем поведении, все больше убеждало его, что она просто сошла с ума. Но народ ее нескромность и невежество, как ни странно, принимал с восторгом. Этим манипулировали политические враги Георга, используя как оружие против него.

С отцом отношения по-прежнему не складывались. Принцу так и не удалось настоять на своем: король не позволил ему стать во главе армии. Ах, если бы только его любимая Мария снова вернулась к нему! Все его беды исчезли бы сами собой.

Он уже предпринял несколько безуспешных попыток вернуть ее, но рано или поздно надеялся найти средство для примирения.

Экипаж подвез его к дверям Морского дворца. Прежде чем войти, принц обернулся и окинул взглядом сад. Целое лето розы радовали глаз, наполняя воздух волшебным ароматом. Клумбы пестрели цветами. Он лично разрабатывал проект сада здесь и в других своих резиденциях. Ему нравилось, что нет высокого забора, который бы закрывал всю эту красоту от прохожих.


Софи возвращалась домой вместе с фермером Брауном, который подвез ее до города. Биу она отправила кузнецу, чтобы тот его подковал.

— Как поживает мисс Морган? — спросил он, когда они свернули на тропинку.

— Очень хорошо, спасибо, — ответила Софи, — я передам ей, что вы спрашивали.

После похорон Элен два месяца прожила у Софи, пока дела не заставили ее вернуться домой. За это время она часто общалась с Ричардом, и они понравились друг другу.

— Это всего лишь общение, — говорила она Софи, противясь чувству. — Нам с Ричардом приятно проводить время вместе, вот и все.

Тем не менее между ними завязалась переписка, и когда Элен навещала Софи, Ричард всегда приезжал из Лондона, чтобы увидеться с ней, даже если у него не было никаких дел в магазине. Софи надеялась, что у них начнется роман. Они подходили друг другу: оба спокойные, с общими интересами. Им нравились одни и те же книги и музыка.

Выйдя из дома, Софи увидела Ричарда, который сидел на скамейке под деревом и читал газету.

— А я как раз думала о вас, — произнесла она с улыбкой.

— Приятно слышать. Я буду несколько дней в магазине.

Она прищурилась:

— Это как-то связано с тем, что завтра приезжает Элен?

— Пожалуй, — рассмеялся он.

— Девушка, которая работает у меня, Роуз, принесла вам выпить?

— Да, она предложила, но я отказался и сказал, что подожду вас.

Похоже, Роуз наблюдала за ними из окна, потому что, едва Софи вышла, почти сразу же принесла поднос, на котором стоял лимонад и два стакана, и поставила на садовый столик.

— Спасибо. — Софи протянула девушке газету и соломенную шляпу, чтобы она отнесла в дом. Потом разлила лимонад и присела на скамейку.

— Я вижу, вы читаете о новой победе английского флота? — Ричард придвинулся к ней.

— Такие новости только расстраивают меня. Ведь Англия воюет с моей родиной.

— Возможно, однажды все изменится.

— Остается молиться, — произнесла она с чувством. Они никогда не разговаривали о Томе после того, как Софи отказалась принять от него письмо, но сейчас девушка призналась:

— Сегодня я видела Тома, когда покупала газету.

— Том надеялся встретить вас.

— Мы поздоровались. Ничего не изменилось. — Она сделала глоток лимонада и поставила стакан.

— Попробуйте быть к нему чуть снисходительнее.

— Почему? — Она подняла брови. — Только потому, что теперь он не так часто плавает во Францию, как раньше?

— И все же попробуйте.

Софи наклонилась к Ричарду, и ее голос смягчился:

— Не думайте, что я не простила Тома. Простила. Но то, что произошло, всегда будет стоять между нами.

Он пожал плечами и вздохнул:

— Вы оба упрямые. Позвольте мне попросить вас об одной услуге, Софи.

— О чем?

— Подумайте о Томе хорошенько. Спросите себя, почему он совершает такие сумасбродные поступки? Попытайтесь найти причину.

— Мне нет нужды думать об этом. Он обожает опасность. Не говорите мне больше о нем. — Протянув Ричарду стакан, она перевела разговор на другую тему: — Вы бы не могли завтра встретить Элен? Сегодня утром я общалась с банкиром, и агент показал мне пару магазинов, так что завтра я весь день буду занята.