Я убрала свой телефон, направляясь ко входу в отель. У меня была назначена встреча с
помощником Камдена, нам нужно было принять окончательное решение о дизайне
светильников в баре. Беря в расчёт плюсы естественного освещения и осознавая, что
порой утра в это местности очень туманные, я продумала отдельную площадь, которая
могла бы служить местом встречи за лёгкими напитками во второй половине дня и даже
подходить для деловой встречи, а в вечернее время стать уединённым местечком для
влюблённых пар.
Я пыталась сосредоточиться на грядущей встрече, но не могла отделаться от ощущения,
что что-то происходит. Когда Джиллиан только уехала, она почти всё время была в
контакте со мной (насколько ей позволял статус новобрачной). Но шли недели, затем
месяцы, её электронные письма и телефонные звонки стали всё реже. Поначалу я была так
33 прим. – косвенная отсылка к строчке из шекспировского «Гамлета»
занята, что не понимала этого. В разгар праздников и во время поездки на родину Саймона
я уже контролировала всё в достаточной мере, поэтому не нуждалась в звонках Джиллиан,
но дело точно не в этом.
И когда уже она вернётся? Её путешествию, казалось, нет конца и края. Нам нужен момент
откровения, пора серьёзно поговорить с Джиллиан, но я не была совсем уверена, как
начать этот разговор. И я ни на секунду не сомневалась, что она говорила мне о Рождестве
в Мюнхене…
– Кэролайн? Долго ждали? – чужой голос прервал мои размышления. Помощник Камдена
выжидательно смотрел на меня.
– Ох, что вы, нет, совсем нет. Готовы начать? – спросила я, натянуто улыбнувшись.
• • •
Тем вечером я вернулась домой и застала там Саймона, которой делал спагетти с мясными
шариками. Ну а как же иначе. Я имею в виду, где ещё Саймон мог быть.
– Ты удивишься, но мне сейчас очень нужны твои шарики, – пошутила я, усаживаясь за
стол прямо в куртке и шарфе. Нож и вилка в руках выражали полную готовность.
– Я предчувствовал это. Утром во время катания на велике я обнаружил отличный
итальянский рынок, и это оказалось одно из немногих мест в США, где делают фарш из
свинины, телятины и говядины сразу, – сказал Саймон, наливая мне бокал красного вина и
опуская макароны в кипящую воду. – Такие шарики более нежные, – продолжил он
невозмутимо.
– Так вот в чём твой секрет, – сказала я, потягивая вино. Ночь была холодной, но в доме
было уютно и тепло. Огонь пылал в камине гостиной, его свет отражался в панорамных
окнах. Клайв свернулся в клубок внутри кошачьего домика, который ему купил Саймон.
Многоуровневое сооружение из оранжевого ковра с когтеточкой и шариком на верёвочке
выглядело отвратительно. Я говорила Саймону, что Клайв никогда не станет спать в чём-то
настолько безвкусном и столь очевидно кошачьем, но он чертовски полюбил эту штуку.
Моим мальчикам определённо нравились одинаковые вещи в последнее время.
Разумеется, ведь они проводят так много времени дома…
Ну вот опять. Мысли, которые я поклялась себе спрятать на задворках сознания. Но они
исчезли, стоило Саймону поставить передо мной салат и легко поцеловать меня.
– Как прошла встреча по поводу бара? – спросил он.
Он запомнил это, когда я прошлым вечером рассказывала о своих планах на сегодня.
– Неплохо, но я была немного рассеяна. Мне пришло электронное письмо от Джиллиан.
– Как у них дела? Я давненько не общался с Бенджамином, но на следующей неделе нам
надо будет обсудить некоторые инвестиции.
– Он всё ещё строго следит за всем в делах?
– У него есть кто-то, контролирующий бизнес день ото дня, с тех пор как он уехал. Но
Бенджамин тоже за всем следит. Джиллиан написала, когда они вернутся домой?
– Нет, в этом-то всё и дело. Каждый раз, когда я пытаюсь узнать об этом, она меняет тему,
– сказала я, жуя лист салата эскариоль, который выхватила из салатницы. Лимон и
горчичная приправа. Вкуснотища.
– Бенджамин тоже. Думаю, их медовый месяц и последующие поездки проходят отлично,
поэтому они не вспоминают о возвращении домой.
– Наверное, здорово не иметь никаких обязанностей, – пробормотала я, задворки сознания
опять дали о себе знать.
– Я бы не стал так говорить, – заметил Саймон с упрёком, помешивая пасту щипцами. –
Посыпать сыром?
– Ну а я говорю, – взяв сыр, я начала яростно его тереть. – Не знаю даже. Может быть, я
расскажу об этом завтра девчонкам, посмотрим, что они думают.
– Девчонки?
– Да, мы иногда завтракаем вместе, помнишь? Я не видела их какое-то время, – сказала я,
всё ещё продолжая тереть сыр. Саймон что-то пробормотал себе под нос о том, что я опять
рано уйду, но я решила проигнорировать это. – И вот ещё: когда мы говорили перед
Рождеством, Джиллиан сказала мне, что они собираются провести праздники в Мюнхене.
Но в сегодняшнем письме говорится, что они были в Вене.
– Думаю, я слышал про Вену. По крайней мере, так мне рассказывал Бенджамин.
– Я уверена, что она говорила про Мюнхен – мол, там у Бенджамина друзья, – я всё
продолжала натирать сыр.
– У него есть друзья по всему миру, – сказал Саймон, пробуя пасту. – Вкусно.
– Дело не в том, где у него друзья. Дело в том, что я уверена в её словах насчёт Мюнхена,
– яростно измельчая сыр, аргументировала я.
– Я всё-таки должен спросить: есть хоть какой-то шанс, – произнёс он, добавляя в пасту
немного соуса и затем перекладывая всё это в миску, – что ты не расслышала её
правильно?
– Нет, – я по-прежнему мучила сыр.
– Прям-таки этого совсем не может быть? – спросил Саймон, поставив тарелки на стол, а
затем вернулся к плите за фрикадельками. – Совсем без шансов, даже крошечных?
– Шанс, может, и есть, – сказала я сквозь зубы. – Но я точно знаю, что именно слышала.
– Тогда просто спроси у неё. Это решит проблему, разве не так? Всяко лучше, чем
натирать свои ногти в чашу с сыром, – спокойно ответил Саймон, покрывая мою руку
своей и останавливая меня прежде, чем я действительно чуть не сделала это. К тому
моменту весь кусок сыра уже был натёрт.
– Я не могу спросить у неё, она зависит от меня, – ответила я, откладывая тёрку в сторону
и направляясь к раковине, чтобы вымыть руки.
– Может и так, но она всё же твоя подруга. Если существуют проблемы, ей наверняка
хотелось бы знать об этом, ты так не думаешь? – спросил Саймон, отодвигая для меня
стул.
– Она мой друг, но в первую очередь – мой босс. Хотя ты прав, мне, вероятно, следует с
ней поговорить, – согласилась я, садясь и улыбаясь от того, как Саймон поцеловал меня в
плечо, прежде чем сесть напротив. – Чёрт возьми, ненавижу, когда ты оказываешься прав.
– Получается, ты почти всегда меня ненавидишь. А я и понятия не имел, – поддразнил он,
передавая мне чашу с почти килограммом натёртого пармезана.
Я взял чашу, при этом показав Саймону средний палец.
Просто для сведения – шарики были потрясающими.
• • •
– Блинчики из цельнозерновой пшеницы, черничный соус и порцию колбасок из индейки,
пожалуйста.
– Омлет из яичных белков с ветчиной и зелёным луком, ещё чашку ягод, пожалуйста.
– Яичницу, картофельные оладьи без сливочного масла, ржаной тост. И можно мне ещё
половинку грейпфрута, пожалуйста?
Мы сидели за столиком в нашей закусочной, София и Мими мелкими глотками потягивали
кофе из самых больших чашек.
– Спасибо, что пришли так рано. Знаю, вы обе любите поспать в субботу, – сказала я,
попивая кофе из своей огромной чашки. Сегодня у меня была подготовка арт-инсталляции,
и я понимала, что целый день буду нуждаться в кофеине.
– Как дела с отелем? Думаешь, ты сможешь сделать перерыв, когда там всё завершится? –
спросила Мими.
– Скорее всего, нет. Мы притормозили некоторые из наших проектов по дизайну жилых
домов, чтобы сосредоточиться на работе в отеле. Но как только мы с ним закончим, сразу
приступим к проектам для клиентов, которые буквально приостановили свои ремонтные
работы на несколько месяцев, лишь бы поработать с нами, – гордо сказала я. – Часть из
них, правда, зависят от Джиллиан.
– По-прежнему ни слова о том, когда она вернётся?
– Нет, но давайте не будем говорить об этом. Лучше поговорим о твоей свадьбе, как
проходит подготовка? – спросила я у Мими, аккуратно меняя тему. Я ещё пока совершенно
не продумала, что собираюсь сказать Джиллиан, как направить разговор в нужное русло,
так что предпочитала подумать о чём-то другом.
Можно сказать, что Мими приступила к планированию своей свадьбы на следующий день
после того, как Райан надел ей на палец бриллиант в два карата. Вот только это не совсем
правда. Она планировала свадьбу с тех самых пора, как вообще узнала, что это такое. У
неё были записные книжки и папки, полные вырезок из журналов, которые она
коллекционировала годами. Сервировка столов, цветы, фасоны платьев и белья – любой
атрибут свадьбы имел свою отдельную папку. Райан не задавал никаких вопросов и не
вносил предложений, он просто расслабился и позволил Мими руководить процессом.
"Ржавый гвоздь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Ржавый гвоздь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Ржавый гвоздь" друзьям в соцсетях.