– Люсьен… – едва слышно пробормотала она, опустив глаза.
– И так неприятно? – произнес рыцарь, стискивая пальцами ее затвердевший сосок.
Наконец он запечатлел на ее губах страстный поцелуй.
Как она ни крепилась, волна возбуждения захлестнула ее с головой. Она обвила его шею руками, привлекла к себе и прижалась к нему, желая, чтобы их поцелуй длился вечно.
Вдруг она отпрянула от Люсьена.
– Я не могу…
– Почему?
– Я уже тебе говорила. – Глаза Адриенны блестели от слез. – В твоей жизни нет для меня места. А мне… – тут она заколебалась, – мне нужен муж, который бы меня любил.
– Значит, Уилфред тебя не устраивает? – Она со стоном от него отстранилась.
– Хотелось бы знать, когда и из каких краев явится этот твой мифический муж?
– Откуда я знаю? – Она посмотрела ему в глаза. – Дедушка кого-нибудь найдет! Рано или поздно.
– И место в его сердце для тебя расчистит? – Не дождавшись ответа, Люсьен сказал: – Пока что он вам с Шарлоттой нашел только одного мерзавца Уилфреда.
– Придется выйти за мерзавца, – вздохнув, произнесла Адриенна. – Не за этого, так за другого. У меня нет выбора.
– Неправда, есть, – усмехнувшись, сказал Люсьен.
Глава 15
Адриенна не сразу поняла, чего Люсьен от нее хочет. Отодвинув засов, он вывел девушку за дверь и увлек за собой в сторону лестницы. Затем подхватил на руки и понес вниз.
– Что ты делаешь? – возмутилась Адриенна. Люсьен лишь хитро улыбнулся в ответ. Он поставил ее на ноги, когда они добрались до первого этажа. Однако Озрик и все собравшиеся в зале видели, как Люсьен нес девушку на руках. Словно по команде все повернулись в их сторону, после чего наступила гробовая тишина. Люсьен, высоко подняв голову, вывел Адриенну на середину зала.
– Милорд, – обратился он к Озрику, – у меня к тебе серьезный разговор.
Старик с любопытством посмотрел на Люсьена, перевел взгляд на Адриенну и снова остановил его на рыцаре.
– Быть может, подождешь, пока закончится суд?
– Боюсь, это невозможно, милорд.
– Правда? – удивленно протянул Озрик. – В таком случае говори.
– Я, милорд, прошу у тебя руки твоей внучки. – Адриенна взвизгнула и оттолкнула Люсьена.
– Я рад обсудить твое предложение, сэр. Но для этого нам лучше удалиться в покои.
– Нет, – покачал головой Люсьен. – Если мы станем обсуждать этот вопрос всесторонне и не торопясь, леди Адриенна почти наверняка уговорит тебя отклонить мое предложение или отложить решение до лучших времен. Но я ждать не могу – меня зовет долг. Кроме того, отрицательный ответ меня не устраивает.
– Это правда? – Озрик едва сдерживал смех. – Адриенна, я тебя спрашиваю! Правду ли говорит сэр Люсьен? Согласна ли ты выйти за него замуж?
– Я… я… – Адриенна попыталась было что-то сказать, но не смогла произнести ни единого слова.
Озрик понял, что не добьется от нее сейчас вразумительного ответа, и обернулся к Люсьену:
– Насколько я понял из твоего рассказа, сэр Люсьен, ты служивый рыцарь короля Генриха, не барон, не лорд и не владеешь сколько-нибудь значительными земельными угодьями. Это правда?
– Да, милорд.
– Ответь мне, являешься ли ты старшим сыном в семье?
– Да, я первенец у матери. Старший из шести братьев, – сказал Люсьен, памятуя, что леди Люсинда родила шестерых сыновей. Он знал, что цифра шесть не вызовет у Озрика подозрений – а вот упоминание о трех сыновьях заставит его насторожиться. У Гандольфа было три сына, и Озрик об этом отлично знал.
– Так. И какую же собственность ты надеешься получить в ближайшее время?
– На этот вопрос я не могу ответить со всей определенностью. – Увидев, что Озрик нахмурил свои мохнатые брови, Люсьен торопливо добавил: – Мое благосостояние напрямую связано с возложенной на меня королем миссией. Детали, имеющие отношение ко мне и моей миссии, я не могу в настоящий момент раскрыть из соображений личной безопасности.
Имей Люсьен возможность тщательно обдумать и взвесить все им сказанное, он поразился бы истинности своих слов и одновременно заключенной в них иронии. Но он об этом не думал, сосредоточив все внимание на Озрике и Адриенне.
– Дорогая, – обратился между тем Озрик к Адриенне, – Надеюсь, тебе известно, что лорд Уилфред намерен жениться на твоей сестре?
Девушка кивнула.
– А что других женихов у меня пока нет на примете, ты знаешь?
Адриенна промолчала, проглотив подступивший к горлу комок.
– Не скрою, я намеревался разослать приглашения на смотрины некоторым баронам и лордам нашего графства. Хотел познакомить их с тобой и с Шарлоттой, но до сих пор этого не сделал – как говорится, руки не дошли.
Адриенна продолжала хранить молчание и Люсьен понял, что она размышляет. Он же вспомнил о том, как выходила замуж его мать. Отец Люсинды, лорд Ранульф, тоже рассылал приглашения окрестным баронам, и молодой лорд Гандольф на одно из таких приглашений откликнулся. Он женился на Люсинде, и от этого брака на свет появился он, Люсьен.
– Ну что? Ответишь ты нам хоть что-нибудь? – спросил Озрик свою воспитанницу.
Адриенна кусала губу, время от времени бросала пронзительные взгляды на Люсьена, но не произносила ни слова.
– Что же ты молчишь? Надеюсь, сэр Люсьен не напоил тебя и не отрезал тебе язык?
Находившиеся в зале крестьяне, услышав эту реплику, покатились со смеху.
– Нет! – пробормотала себе под нос Адриенна, повернувшись к опекуну.
– Похоже, она дает нам понять, что согласна за тебя выйти. – Озрик с ухмылкой посмотрел на Люсьена. – Так на какое число назначим свадьбу? Не забывай, еще надо провести оглашение!
– Но я не могу больше задерживаться, так что обойдемся без оглашения. Не сомневаюсь, наш король, как глава церкви, закроет глаза на нарушение некоторых формальностей и спешку в заключении этого брака и признает его действительным, – шепотом произнес Люсьен.
– Очень хорошо. Когда же в таком случае должна состояться брачная церемония?
Люсьен повернулся к Адриенне, но она в это время внимательно изучала торчавшие из-под стола длинноносые туфли опекуна.
– В конце этой недели! – сказал как отрезал Люсьен.
– Ах!
Кроме «Нет!», сказанного пятью минутами раньше, это было единственное, что произнесла Адриенна за последние четверть часа. Потом, правда, она разговорилась до такой степени, что ухитрилась выдавить из себя свое знаменитое:
– Я не могу.
– Что ты не можешь? – осведомился Озрик. – Принести этому рыцарю свои брачные обеты? Или тебя не устраивает, что их придется произносить через пять дней?
– Позволь, я скажу, – обратился Люсьен к Озрику. Старого лорда все происходящее чрезвычайно забавляло. Он и представить себе не мог, что отдает руку своей воспитанницы своему заклятому врагу. – Пять дней – больше я не могу пробыть в Эйншеме, – произнес Люсьен. – После этого я обязан приступить к исполнению порученной мне королем миссии.
– Я… я понимаю. Что же, будь по-твоему.
Озрик с улыбкой посмотрел на собравшихся в зале крестьян и арендаторов и вскинул вверх правую руку, как бы приглашая их разделить его радость. В ту же секунду зал взорвался приветственными возгласами.
Адриенна покраснела до корней волос, вырвала у Люсьена руку и, повернувшись на каблуках, выбежала из зала.
Старый лорд и молодой рыцарь наблюдали за тем, как она мчалась вверх по лестнице.
– Вернется, никуда не денется, – прошептал Озрик. – Девушки в подобных случаях проявляют излишнюю чувствительность.
– Я понимаю.
– Но ты не волнуйся. Ты ей нравишься. Это написано у нее на лице.
– Хорошо бы… – Люсьен поднял глаза на Озрика. – Думаю, Адриенну сейчас лучше оставить в покое. Пойду-ка я в стойло, проведаю свою лошадь.
– Тоже верно. Лошади не менее капризны, чем женщины, и тоже требуют внимания и ласки.
Люсьен вышел из большого зала и ступил на замковый двор. Жизнь там била ключом: сбиваясь с ног, носились прачки, поварята и слуги, из кузни доносился оглушительный звон кузнечного молота, ржали запряженные в фургоны и повозки лошади. Рыцарь подошел к казармам и стал осматриваться, надеясь отыскать взглядом плотного рыцаря с седой бородой и усами. Это не заняло у него много времени – сэр Кристиан стоял у окованных металлом дверей и незаметно подавал ему знаки: дескать, ко мне подходить не надо, я сам тебя догоню.
Люсьен как ни в чем не бывало неторопливо двинулся в глубь двора, минуя казармы. Через некоторое время он услышал за спиной шаги и, не поворачивая головы, сказал:
– Озрик согласился отдать леди Адриенну мне в жены. – Старый рыцарь присвистнул, но ничего не сказал.
– Озрик до сих пор ничего обо мне не знает. А как другие? Кто-нибудь догадался о том, кто я?
– Нет. Во всяком случае, никаких разговоров на эту тему я не слышал. – Сэр Кристиан раскланялся с дородной прачкой, следовавшей через двор с тазом в руках, и продолжил: – Те, кто служил твоему отцу, помнят тебя юнцом. Ты ведь редко бывал в замке после того, как достиг совершеннолетия.
– Но ты-то меня узнал.
– Потому лишь, что общался с тобой и твоими братьями и после вашего совершеннолетия. Помогал тебе, Рейвену и Питеру готовиться к посвящению в рыцари – или ты забыл?
Они остановились у маленькой прачечной. Сэр Кристиан нырнул в низенькую дверь, огляделся и жестом предложил Люсьену войти. Поставив деревянные ведра вверх дном, они сели на них, и старый рыцарь сказал:
– Как только ты приехал, я стал за тобой следить и слышал байки, которые ты рассказывал Озрику. Ну, что ты дружил с его внучками чуть ли не с детства и случайно встретился с ними по дороге на кэррингтонскую ярмарку. Из твоих слов я также узнал, что ты якобы служишь королю Генриху и королеве Элеоноре.
– Я и вправду служил королю и только неделю назад вернулся в эти края.
"Рыцарское слово" отзывы
Отзывы читателей о книге "Рыцарское слово". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Рыцарское слово" друзьям в соцсетях.