Наконец она решительно передала ребенка сэру Хэмфри. Тотчас взгляд ее сделался озабоченным, плечи расправились любящая мать снова превратилась в королеву.

— Надо спешить. Вы должны выехать через задние ворота, свернуть на горную тропу и как можно быстрее удалиться на безопасное расстояние от замка. Все силы сейчас сосредоточены у главного въезда в замок. Там идет бой, а здесь пока тихо.

Сэр Хэмфри крепче прижал маленькую принцессу к себе.

— Не волнуйтесь, Ваше Величество, у меня на руках Ее Высочество может почивать спокойно, как в собственной колыбельке.

— Вы… — в голосе королевы зазвучала неуверенность, — вы ведь всегда будете подле нее, и будете опекать ее и служить ей так же верно, как служили мне, да?.. Вы поклялись…

— Я присягаю на верность принцессе Джиллиане, Ваше Величество, — повторил клятву сэр Хэмфри, всем своим видом являя образец надежности.

— Тогда я спокойна. — Она вручила сэру Джеймсу скрепленный печатью пергамент. — Вы должны отдать это своей королеве — только ей, и никому другому. И скажите Элинор… — Голос ее дрогнул. — Скажите королеве Элинор, что я навеки у нее в неоплатном долгу.

— Я передам ей ваши слова, — сказал сэр Джеймс, не сводя восхищенных глаз с отважной молодой королевы.

Королева Фелисиана повернулась к сэру Хэмфри и вложила в его ладонь небольшой округлый предмет литого золота.

— Но это же… Большая печать Талшамара, — озадаченно сказал он.

Королева кивнула, добавив после небольшой паузы.

— Я доверяю хранить ее вам, сэр Хэмфри. Передайте ее Джиллиане в тот день, когда она сможет заявить о своем праве на престол.

Сэр Хэмфри низко склонил голову, пытаясь скрыть чувства, заполнившие в эту минуту его сердце. Раз королева отдает Большую печать — значит, она готова умереть, но не быть под властью завоевателей. Ему безумно хотелось остаться здесь, около своей королевы, защищая ее до последнего вздоха. Но долг перед нею, данная ей клятва обязывали его смириться с судьбой и ехать прочь.

Он опустил печать в карман и хрипловато сказал:

— Я сохраню ее, Ваше Величество, и, когда настанет час, верну ее вам.

Глаза их встретились, и они поняли друг друга без слов, а остальное так и осталось недосказанным.

— Ступайте же, время не ждет, — решительно проговорила королева Фелисиана и отвернулась, боясь, что не удержится и снова возьмет дочку на руки.

Рыцари поклонились и торопливо вышли из комнаты. Скоро они спустились по темной лестнице в подземные лабиринты замка, потом по тайному ходу вышли к дальней границе королевских владений.

Сэр Хэмфри прижимал к груди свой драгоценный груз — спящую принцессу Джиллиану, наследницу талшамарского престола.

За воротами их ждали свежие лошади, и вскоре замок остался далеко позади. Пока они извилистой тропой поднимались в гору и спускались в ущелье, наступила ночь. Оба рыцаря ни на минуту не забывали, что им доверена бесценная жизнь маленькой принцессы.

Звон оружия слышался уже во внутреннем дворе. Когда, преодолев последнюю преграду, враги хлынули внутрь замка, гулкое эхо прокатилось по мраморным покоям. Королевские гвардейцы храбро обороняли от захватчиков вход в Главную залу, но англичан было больше, к тому же они были опытные воины, и вскоре сопротивление талшамарцев было сломлено.

Королева Фелисиана, в белом платье, с золотой короной на голове, бесстрастно смотрела, как пятеро рыцарей с обнаженными мечами приближаются к ней.

Один из рыцарей — видимо, старший — поклонился ей с самодовольной улыбкой.

— Позвольте представиться, Ваше Величество. Я лорд Эксетерский.

— Мы слышали о вас, презренный убийца, — холодно отвечала королева. — Вы, вероятно, явились, чтобы забрать меня в плен?

Он пожал плечами.

— Что делать, мадам, таков приказ короля, и я должен его выполнять.

— Я не намерена ехать с вами в Англию, — спокойно сказала она.

Лорд Келвин придвинулся ближе к королеве и, обнажив меч, смотрел на врага. Кардинал Фейлшем, молившийся в часовне, тоже поспешил на шум и встал по другую сторону от королевы.

— Вы не посмеете поднять руку на Ее Величество, — воскликнул кардинал, — не то душа ваша будет проклята во веки веков!

Угроза, однако, не произвела на лорда Эксетерского ни малейшего впечатления.

— Риму нечего совать нос не в свои дела, — сказал он и, грубо оттолкнув кардинала, двинулся к королеве Фелисиане.

Кардинал Фейлшем одернул мантию и храбро шагнул вперед, закрывая собою королеву.

— Вы готовы, предстать перед Господом и ответить за совершаемые здесь бесчинства?

— Прочь с дороги, жалкий проповедник! — Лорд Эксетерский угрожающе приподнял меч. — До Господа мне придется предстать перед Генрихом, который прислал меня сюда — и его суд будет пострашнее!

— Не надо, досточтимый Фейлшем! — Королева жестом приказала кардиналу отойти в сторону. — Вам не следует вмешиваться. Лучше займитесь делом, которое я вам поручила.

Кардинал обреченно кивнул и, не говоря больше ни слова, удалился.

Согласно указу королевы он назначался сюзереном Талшамара и должен был осуществлять верховное правление в стране до тех пор, пока принцесса Джиллиана не достигнет совершеннолетия и не сможет сама взойти на престол. Поступь кардинала была тяжела, видимо, ему не так-то легко было поставить благо Талшамара превыше жизни его королевы. Но — он присягнул на верность королеве и теперь должен был выполнять ее приказ.

— Велите этому человеку, — лорд Эксетерский кивнул на лорда Келвина, — принести сюда вашу дочь. Она тоже поедет с нами в Лондон. Мы также можем взять всех слуг, каких вам угодно будет оставить при себе.

Фелисиана презрительно рассмеялась.

— Передайте своему королю, что раньше могильные черви сожрут его хладный труп, чем он получит принцессу Джиллиану. Сейчас она уже далеко отсюда, и ему не добраться до нее. Он никогда ее не отыщет — об этом я позаботилась. Более того, — в голосе королевы послышались насмешливые нотки, — я так хорошо продумала ее будущее, что Генрих Плантагенет еще помолится о том, чтобы с нею ничего не случилось. Пожалуй, он даже примет все возможные меры, чтобы оградить ее от всех напастей. Лорд Эксетерский насторожился.

— Вы говорите загадками. Объяснитесь, королева Фелисиана.

— Скажите, лорд Эксетерский, вы умеете читать? — язвительно осведомилась королева. — Я слышала, что это умение не считается необходимым для рыцарей в Англии. Кстати, в Талшамаре мы обучаем грамоте всех детей, даже из самого низшего сословия. — Она улыбнулась. — Мне передавали, ваш король как-то недавно заметил в разговоре, что талшамарцы — весьма просвещенный народ.

Лорд Эксетерский метнул на нее свирепый взгляд.

— Я умею читать!

— Прекрасно, тогда взгляните на это, — торжествующе произнесла она, протягивая ему пергамент, — и вы убедитесь, что окончательная победа все-таки осталась за мной, а не за вашим преступным королем.

Прочитав документ, он поднял глаза и озабоченно нахмурился.

— Что это значит?

— Это значит, что, если с принцессой что-то случится, законным сюзереном Талшамара станет король Франции — я назначила его преемником моей дочери.

Рыцарь проворно сделал шаг в сторону и сунул пергамент прямо в огонь факела, укрепленного в стене. Пергамент мгновенно вспыхнул и запылал в его руке. Когда документ почти догорел, он швырнул его на пол и принялся топтать ногами ломкие черные хлопья.

Королеву Фелисиану это нисколько не взволновало.

— То, что вы уничтожили, — всего лишь копия и не имеет особого значения. Хотя я уверена, что Генрих захотел бы взглянуть на него. Подлинник хранится в Риме, у Папы Александра, и подписан рукой Его Святейшества. Неужели ваш сеньор и впрямь вообразил, что завладеть одной из богатейших в христианском мире стран будет так легко? Так знайте же — этому не бывать! Он не получит ни пяди талшамарских земель! Он не получит ничего.

Лорд Эксетерский подозвал к себе троих рыцарей.

— Уведите ее! Посмотрим, что она запоет в Англии. Король Генрих поубавит ей спеси.

— Нет, — спокойно сказала Фелисиана и властно подняла руку, отчего три рыцаря невольно остановились, как будто споткнувшись. — Я говорила вам: ноги моей не будет на английской земле.

— Ну что ж, поведайте нам, где находится принцесса Джиллиана, и, возможно, мы позволим вам остаться в Талшамаре, — снисходительно предложил лорд Эксетерский.

— Никогда! — Вскинув голову, она поглядела ему прямо в глаза.

— Вам все равно придется все рассказать! — Губы лорда Эксетерского презрительно скривились. — Да будет вам известно, мы хорошо умеем развязывать языки своим пленникам, не важно, простого они звания или королевского. Вы еще на коленях станете молить меня о том, чтобы я вас выслушал!

Когда три рыцаря, опомнившись, снова шагнули вперед, королева обернулась к своему палатину. Теперь наконец окончательно стало ясно, для чего Фелисиана просила его ни во что не вмешиваться и не отходить от нее ни на шаг.

— Не дайте им увести меня! — быстро прошептала она и приставила острие его меча как раз напротив своего сердца. Когда он попытался отвести оружие, она остановила его руку. — Лорд Келвин, я умоляю вас сделать это для меня! Если я сама оборву свою жизнь — меня ждет вечная кара за смертный грех. Сжальтесь надо мною, позвольте мне умереть от любящей руки!

У него не было времени на размышления, потому что рыцари, догадавшись о намерении королевы, ринулись вперед как бешеные.

С тяжелым сердцем палатин кивнул и надавил на рукоять.

Королева Фелисиана негромко вскрикнула от боли, на ее белом платье расплылось ослепительно алое пятно, и она, благодарно улыбаясь лорду Келвину, замертво упала к его ногам.