Русалочки молча кивнули. Возможно, у Арариты и были какие-то возражения, но она не осмелилась сказать о них вслух. А Мириэль просто подумала, что до следующего полнолуния еще так долго — они с принцем успеют пожениться!
— Теперь о плате за это колдовство, — так же серьезно продолжала морская ведьма. — Как вам известно, для того, чтобы напиток, превращающий русалочку в человека, возымел действие, в него надо добавить кровь морской ведьмы. То есть, мою кровь! А я совершенно не умею терпеть боль! Но придется… И потому я, разумеется, должна получить какое-то возмещение. Вы, наверное, боитесь, что я потребую в награду голос? Или — волосы? Или — красоту? Что-то из того, что всегда требуют ведьмы? Что же, поспешу вас обрадовать: ничего этого мне не нужно! Я красивее всех русалок в этом океане. У меня самый чудесный голос и самые длинные волосы.
С томной улыбкой ведьма поймала прядь своих великолепных волос и покрутила ее в руке, любуясь серебристыми переливами. И вдруг торжествующе расхохоталась:
— Вот! Я знаю, что я потребую в награду! Мне очень трудно самой расчесывать мои волосы… Это так утомительно, они все время снова путаются! Мне всегда в этом помогает служанка, — она небрежно кивнула на безмолвную русалку с гребнем. — А две служанки справятся с этим делом еще скорее! И потом, мне будет не так скучно… Лирина уже не может рассказать мне ни одной новой истории! А рассказов о месяце, проведенном среди людей, хватит на целый год! Так что решено: платой за колдовство будет тот год, который русалка, вернувшаяся с земли, проведет у меня в пещере, расчесывая мне волосы и рассказывая интересные истории. Надеюсь, ни одна из вас не будет так глупа, чтобы задержаться на земле после полнолуния.
— А если русалка не вернется? — робко спросила Мириэль. — Если принц полюбит ее и поцелует?
— Действительно… Вот ведь задача не из легких! — вздохнула ведьма. — Раньше я требовала, чтобы в уплату за колдовство русалки украшали мой сад… Но теперь он так хорош, что его уже нельзя украсить. Можно только испортить. Дальнейшее украшательство будет погрешностью против хорошего вкуса. У меня есть все виды актиний и раковин, какие только встречаются в Атлантическом океане! Мне не нужны ни жемчуг, ни золото, ни кораллы, — перечисляла она с капризной гримаской, слегка поплескивая хвостом. — Мне вообще ничего не нужно! Как же это плохо и скучно, когда у тебя есть все и желать больше нечего! И не знаешь даже, что именно попросить в награду за колдовство… Ладно, пусть будет так: если она вернется — год отслужит у меня. Если она не вернется — пусть считает это колдовство моим скромным подарком к свадьбе! В конце концов, меня еще ни разу не просили сделать из русалки — земную девушку! Это нелегко, но зато интересно… Полезный колдовской опыт и все такое прочее.
— Спасибо! — обрадовалась Мириэль.
— Так это именно ты отправляешься очаровывать принца? — заинтересовалась ведьма. — Как, кстати, тебя зовут?
— Мириэль, — прошептала русалочка, виновато оглядываясь на подругу. — Неужели нельзя, чтобы мы могли вдвоем… Вдвоем выйти на землю?
— Не вижу в этом никакого смысла, — отмахнулась от нее ведьма. — Зачем вам нужны лишние трудности? Если вы настоящие подруги, то сможете решить этот вопрос здесь и сейчас. Ну, кто из вас больше влюблен в него?
Русалочки переглянулись.
— Ты, наверное, больше влюблена, — нашла в себе силы произнести Арарита — но Мириэль почувствовала по ее голосу, как тяжело ей далась эта уступка, и тут же поспешила проявить ответное благородство:
— Но ты спасла его, как Ариэль — Эрика!
— Но ты мечтала о людях и о настоящем принце… С детства, я же помню. А я не очень-то ими интересовалась, пока не увидела Арчи. И спасла я его совершенно случайно. Я бы оставила это тебе, но побоялась, что он утонет…
— Может, ты не очень влюблена в него? — с надеждой спросила Мириэль.
— Влюблена. В том то и дело, что влюблена! Я когда увидела его… Когда вытащила из воды… Он был такой беззащитный… Такой… Такой… В общем, совсем не такой, как все те парни, которые сватались ко мне! Мне захотелось остаться с ним навсегда. Защищать его. Убить любого, кто посмеет его обидеть!
Огромные голубые глаза Мириэль стали еще больше от удивления.
— Защищать его?! ТЫ ХОТЕЛА БЫ ЗАЩИЩАТЬ ЕГО?!! Арарита, но ведь это он — принц!
— Но я же люблю его!
— Я тоже люблю его! Но я хочу, чтобы он защищал меня! Он — принц, а я… Я — его возлюбленная русалка! Он должен защищать меня, а я… А я должна почаще попадать во всякие опасные ситуации, чтобы он мог проявить свою отвагу, спасая меня! А я буду кротко и терпеливо ждать, пока явится мой возлюбленный в сверкающем шлеме, с копьем в руках, и раскидает всех врагов, и возьмет меня на руки, и…
— Арчи не носит шлем и у него нет копья! Ты все время придумываешь себе что-то невыразимое, не имеющее никакого отношения к реальности! — усмехнулась Арарита.
Мириэль обиженно умолкла. Ну, конечно, современные люди не носят доспехов. Да и старинные доспехи людей не могли сравниться с красотой сияющих перламутром шлемов морских обитателей, выточенных из больших раковин, со сплетенными из водорослей и сплошь покрытыми створками раковин доспехами… Однако Арчи все это было бы очень даже к лицу!
— И я не собираюсь вести себя так глупо, чтобы попадать в опасности! И уж подавно не буду ждать! — яростно продолжала Арарита. — Я сама раскидаю всех врагов, если только они будут угрожать Арчи! И я сумею вытащить его из любой опасной ситуации! А ты совсем не любишь его!
— Нет, люблю!
— Нет, не любишь!
— Нет, лю…
Договорить Мириэль не успела. Потому что морская ведьма вдруг метнула из ладони молнию, пролетевшую как раз между рассерженными подругами. Взвизгнув, русалочки отпрянули друг от друга.
— Прекратите! Вы обе мне надоели! Или решайте, кто из вас хочет получить ноги вместо хвоста, или убирайтесь отсюда обе и не смейте больше приходить — в каракатиц превращу! — гневно сказала морская ведьма. — И не думайте, что я шучу. Я могу превратить одну из вас — в мурену, а другую — в барракуду. Или, одну из вас — в морского дракончика, а другую… Другую…
— Мы решили, кто пойдет к принцу! — поспешила с ответом Арарита и указала на Мириэль. — Она! Она с детства мечтает… И вообще больше заслуживает!
Морская ведьма мгновенно перестала сердиться и даже улыбнулась.
— Спасибо тебе, Арарита, — прошептала сквозь слезы Мириэль. — Но я действительно люблю Арчи… И… И я очень хочу, чтобы у меня было все как у Ариэли! Я действительно с детства мечтала… Я не хочу жить по-другому! Я хочу к людям! Я хочу своего принца! А ты… Ты ведь можешь выйти замуж за Рилиана, правда? Он ведь так тебя любит!
— Зато я его не люблю! — проворчала Арарита. — И ведь это ты обещала отправиться с ним в вечное изгнание, если он спасет людей на корабле…
Мириэль смутилась.
— Да, конечно… Но ведь он сам… Он меня терпеть не может! Все время дразнит… Он и тогда сказал, что хотел бы, чтобы именно ты…
— Благодарю покорно! — фыркнула Арарита. — Это просто нечестно: тебе достается принц Арчи, а мне — Рилиан и вечное изгнание!
— Как ты можешь так говорить? Так даже думать неблагородно! Ведь он — твой лучший друг! — искренне возмутилась Мириэль.
Арарита ответила ей очень холодным взглядом… И обратилась к ведьме:
— Нельзя ли будет и мне потом попробовать… Ну, если у Мириэль ничего не получится?
— Можно, это будет даже забавно, — обрадовалась ведьма. — Но если и у тебя не получится? Если ваш принц окажется стоек к русалочьим чарам? Учти, приворотного зелья для человека я не дам! Мне никогда не приходилось ничего такого готовить, а от наших, русалочьих зелий, он и умереть может! А я убийств не люблю. Так что, если не получится, тебе придется вернуться.
— Ну, тогда… Тогда у вас будут сразу три служанки! И я умею делать очень красивые прически — почти как у людей! — с мрачной решимостью заявила Арарита.
Лирина уронила гребень и посмотрела на свою бывшую приятельницу почти что с ненавистью.
— Так что же? Приступим! — морская ведьма соскользнула с трона и хлопнула в ладоши.
Громадная раковина, некоторое время назад демонстрировавшая русалочкам видения из жизни Арчи, снова раскрылась. Мириэль с интересом заглянула в нее. Но осталась разочарована. Раковина не светилась и ничего не показывала.
— У меня все проще, чем у чародеек, живущих на земле — эта раковина заменяет мне одновременно и волшебный кристалл, и волшебный котел, — рассмеялась морская ведьма. — Давай-ка, Лирина, не сиди без дела…
— Да, госпожа? — Лирина вытянулась в струнку перед ведьмой.
— Принеси мне два морских огурца, розовую актинию — именно розовую, а не сиреневую, будь внимательна! — яд морского дракончика, акулий плавник, кости кистеперой рыбы, кусочек рога нарвала, немного амбры и красный кожаный мешочек с водорослями… Красный, слышишь? Не малиновый, не бордовый, а красный! И — жертвенный нож, — морская ведьма вздохнула и добавила с улыбкой:
— Ничего не поделаешь! Без крови морской ведьмы зелье не будет иметь силы! Но и капельку твоей крови, Мириэль, тоже добавить придется, так что не слишком-то радуйся.
Мириэль совсем не радовалась! Ей вдруг сделалось так страшно… Так страшно, что она едва не пожалела о том, что вообще приплыла сюда. О том, что встретила Арчи. О том, что слышала в детстве легенду об Эрике и Ариэли. Но отступать было поздно. Особенно — теперь, когда Арарита проявила такое благородное самопожертвование! Отказалась от принца Арчи…
В том, что принц Арчи всенепременно в нее влюбится, стоит ей перед ним появиться в новом, уже человеческом обличье, Мириэль не усомнилась ни на миг. И украдкой, не отрывая любопытного и испуганного взгляда от раковины, в которую ведьма выжимала морские огурцы, сыпала сушеные водоросли и капала амбру, Мириэль сжала руку подруги, и еще раз шепнула:
"Русалочка и принц ее мечты" отзывы
Отзывы читателей о книге "Русалочка и принц ее мечты". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Русалочка и принц ее мечты" друзьям в соцсетях.