Бриттани закончила шнуровать свое платье, закуталась в плащ, спустилась по лестнице и направилась к двери. Она была слишком подавлена случившимся, чтобы обращать внимание на окружающих. И она не стала оглядывать зал, чтобы даже мельком не встретиться глазами с Люцием из рода Марриков. Сбежав по лестнице и метнувшись к выходу, Бриттани не видела, как принц, пытавшийся в теплом полумраке в углу задобрить надувшуюся Друзи, поднял голову и проводил ее взглядом. Она не видела, что он выпустил служанку из объятий и смотрит ей вслед, мрачно нахмурившись. Все, что Бриттани знала, так это то, что она горько ошиблась. Несмотря на свое красивое лицо, проницательный взгляд и сильное тело, ее суженый все-таки оказался жабой. Эгоистичной, невзрачной жабой, которая заботилась только о себе.

Когда Бриттани рывком распахнула дверь, в лицо ей ударил порыв холодного зимнего ветра. Вздрогнув, она нырнула в ночь и, пригнув голову, побежала к конюшне. Вокруг бушевала метель, мороз впивался в тело ледяными иглами. Но, когда она наконец добралась до двери, из темноты вышли двое мужчин и преградили ей путь.

— Ого, смотри-ка, что у нас тут! — один из них подхватил Бриттани, когда сильный порыв ветра едва не сбил ее с ног. Второй стоял, задумчиво поглаживая темную, покрытую инеем бороду. Глаза у него были красными от постоянного пьянства, а на левой щеке виднелся длинный шрам, придававший лицу злобное выражение.

— Интересно, что такая милашка может делать здесь в такую мерзкую ночь? — протянул он. Голос был низкий и неприятный.

— Дайте мне пройти, — твердо сказала Бриттани и сделала шаг в сторону, чтобы обойти их, но мужчина с бегающими узкими глазками цвета конского навоза не спешил отпускать ее. Вместо этого он крепко прижал девушку к себе.

— Не так быстро, моя милая. Пошли с нами в таверну! Мы угостим тебя элем и…

— Отпустите меня и идите своей дорогой, — Бриттани лягнула его и попыталась освободиться.

Она поняла, как глупо с ее стороны было отсылать сэра Ричмонда из таверны. Надо было попросить его подождать, пока она не поговорит с Люцием. Но она была совершенно уверена в том, что жених ей поможет! Думала, что, поговорив с Люцием из рода Марриков, уже не будет нуждаться в помощи сэра Ричмонда.

— Я вас предупреждаю… — начала Бриттани, но эти двое только запрокинули головы, зайдясь в хриплом смехе. Девушка безуспешно старалась вырваться, чувствуя, как в душе нарастает ужас. Внезапно державший Бриттани мужчина дернул ее к себе и грубо поцеловал. Мокрые губы прижались к ее губам. Девушку чуть не стошнило от его мерзкого запаха. Она отчаянно брыкалась, царапалась и осыпала мужчину ударами, но он только крепче обнимал ее, постепенно запрокидывая ее голову назад.

— Гэнгрин, тащи ее в конюшню, — распорядился мужчина со шрамом, перекрикивая завывания ветра, несущего тучи снежной пыли. — Мы оба с ней позабавимся, а потом вернемся и выпьем еще эля. Давай быстрее, пока девчонки не хватились!

Но как только он повернулся ко входу в таверну, чтобы удостовериться, что никто не видел происходящего у конюшни, в его челюсть с размаху врезался кулак. Мужчину отбросило в снег. Бриттани почувствовала, как ее оттолкнули в сторону, и упала в снег, с удивлением отметив, что державший ее бандит отлетел" к стене.

Потом она услышала шипение выходящего из ножен клинка, в ужасе оглянулась и увидела высокого мужчину, надвигавшегося на напавших на нее негодяев. В руке у него был Меч, усыпанная драгоценными камнями рукоять которого яростно сияла в ночной мгле. Она горела так ярко, что на нее было больно смотреть. Мужчина принял боевую стойку. На его мрачном лице читалась решимость.

Двое бандитов вскочили и тоже обнажили мечи.

— Защищайтесь! И приготовьтесь к смерти, — сказал Люций из рода Марриков.

Глава 4

Гэнгрин громко зарычал и бросился на Люция. Его приятель со шрамом занес меч над головой принца. Бриттани закричала, но принц двигался намного быстрее, чем любой из нападавших. Крик замер у нее в горле, когда он вонзил меч в сердце Гэнгрина, затем почти неуловимым для глаза движением высвободил клинок, обернулся и плашмя ударил бандита со шрамом по голове. Когда тот со стоном отшатнулся, Люций убил его, воткнув меч ему в горло.

Все было кончено. Бой был таким коротким, что собственный крик еще звенел у Бриттани в ушах. Она хватала воздух ртом, борясь с подступающей тошнотой. Потом закрыла глаза, чтобы не видеть убитых.

— Вы в порядке? — Люций опустился на колени рядом с ней. Голос звучал резко, но прикосновение рук было почти нежным.

Бриттани заставила себя открыть глаза и посмотреть на него. Она все еще не могла вымолвить ни слова.

— Вы не ранены? — нетерпеливо повторил он свой вопрос.

Девушка отрицательно покачала головой.

— Где этот чертов солдат, который заходил с вами в таверну? Почему вы здесь одна?

— Сэр Ричмонд… Я отослала его.

— Замечательно.

— Те люди…

— Забудьте о них. Они уже мертвы, — принц нахмурился. — Я, пожалуй, отведу вас в таверну, пока вы окончательно не замерзли.

— Почему вы… Почему вы помогли мне?

— Хотел бы я сам это знать!

Он поднял девушку с такой легкостью, словно она весила не больше, чем одна из снежинок, таявших у нее на ресницах, и направился к двери.

У Бриттани не было сил ни спорить с ним, ни задавать вопросы. Она чувствовала, что вот-вот потеряет сознание, и изо всех сил старалась не соскользнуть в наползающую теплую тьму. Она была почти без сознания, когда Люций пронес ее через зал, поднялся по лестнице и пошел по коридору, пока не остановился перед дверью той самой комнаты, где состоялся их разговор. Однако на этот раз дверь была заперта. Люций распахнул ее ударом ноги.

На убогой кровати Друзи обнималась с дородным мужчиной с буйной гривой соломенных волос. Они удивленно вскрикнули, когда на пороге мрачной комнатушки возник Люций с девушкой на руках.

— Вон! — стиснув зубы, приказал принц.

— Еще чего! Это вы убирайтесь! — взвизгнула Друзи, а ее кавалер вскочил на ноги.

— Вон!

Это слово, прозвучавшее так громко и угрожающе, вернуло Бриттани к реальности. Она видела, как мужчина посмотрел Люцию в глаза и увидел там что-то, мгновенно заставившее его побледнеть. Он сглотнул, отступил и, схватив Друзи за руку, почти бегом потащил ее из комнаты.

Люций пинком захлопнул дверь и, все так же хмурясь, понес Бриттани к кровати. Перед тем как положить девушку на постель, он стащил с себя плащ и бросил его поверх грубого тюфяка. Потом опустил на него Бриттани.

— Спите.

Она покачала головой.

— С-с-слиш-ш-ком х-х-холодно.

Принц грязно выругался. Такие слова она слышала только раз в жизни, когда спряталась в конюшне и подслушала, как ссорились конюхи. Скривившись, он толкнул ее на матрас и завернул в плащ.

Принц уже повернулся, чтобы выйти из комнаты, когда Бриттани схватила его за руку и сжала пальцы так, словно от этого зависела ее жизнь.

— Вы очень добрый. Вы не хотите, чтобы об этом кто-нибудь узнал, не так ли? Но вы добрый.

— Вы такая же сумасшедшая, как гном Эйакс, принцесса, — он хотел выдернуть руку, но ее хватка была неожиданно крепкой. Люций посмотрел на тонкие пальцы, оплетающие его широкое мускулистое запястье, и нахмурился еще сильнее.

— Что вам от меня нужно? — резко бросил он.

— Я хочу, чтобы вы помогли мне. Сражайтесь! Не ради меня, а вместе со мной!

— Сражаться? Да вы знаете, что еще немного и те головорезы изнасиловали бы вас там, в конюшне? А потом убили бы. Просто перерезали бы глотку и оставили умирать в одном из стойл. Что сможете вы противопоставить силе Дария, правителя Палладрина?

— Если вы мне поможете, я обрету Силу. У меня должна быть Сила, — голое девушки прозвучал неуверенно, словно она пыталась убедить в этом себя. — Она придет ко мне, как только я разыщу Жезл Розы, а вы обнажите Меч Марриков.

— Сказки… — прорычал принц. — Истории из прошлого. Мифы и легенды со счастливым концом не имеют никакого отношения к жизни в том мире, который мы знаем.

— И что же это за мир? — спросила Бриттани.

— Мир, полный дикости, войны и холода, голода и смерти. Мир, в котором хорошие люди погибают, а негодяи процветают, — принц резко замолчал и стиснул зубы. — Ложитесь спать, принцесса, — вздохнул он.

Но Бриттани продолжала держать его за руку. Она заглядывала ему в глаза, хотя сама не знала, что пытается там найти.

— Вы нужны мне, — прошептала она. В слабом свете оплывших свечей она видела, насколько жестким был взгляд принца, и с отчаяньем размышляла, удастся ли ей пробиться сквозь стену, которой он отгородил себя от внешнего мира. — Пожалуйста! Что бы вам ни довелось потерять, что бы ни довелось пережить и выстрадать, что бы ни привело вас в такое место и так ни ожесточило ваше сердце, может быть… Может быть, вместе мы смогли бы это исправить! Вы нужны мне. Вы нужны моему… моему королевству. Люди стонут под игом Дария. Неужели вы им не поможете? Не поможете мне спасти их?

Люций сверху вниз смотрел на ее бледное лицо. Такое красивое, такое нежное… В полумраке комнаты казалось, что щеки у девушки ввалились, а в глазах застыло отчаяние и ужас. Должно быть, весь сегодняшний день она провела в седле, с огромным трудом добираясь сюда сквозь метель и мороз. А потом он ей отказал и на нее напали подонки-насильники. И вдобавок ко всему скоро за девчонкой станет охотиться Дарий. Не слишком хорошие перспективы… И все же… Все же в ее глазах была надежда. Доверие. Чистый, пугающе наивный призыв о помощи; который затронул какие-то струны в глубине его души. А ведь Люций думал, что они не зазвучат до конца его дней.

Она была либо очень глупой, либо невероятно храброй.

— А, черт побери, почему бы и нет? — пробормотал принц. Его губы изогнулись в жестокой улыбке. — Бой с Дарием? Этот способ умереть ничем не хуже других, — принц с нарочитой беззаботностью пожал плечами. — Так почему бы и нет, черт побери?