– Что с вами, Повелитель?
Ее голос, всегда такой звонкий, словно пробивался сквозь туман или воду, доносился откуда-то издалека, едва слышный через гул в голове.
– Повелитель, вы устали, может приляжете?
То, что с ним не могло быть простой усталостью, это болезнь. Сулейман всегда очень бледен, но сейчас бледность не просто болезненная, она какая-то… смертельная. От этой мысли стало страшно самой.
– Немедленно позовите лекаря!
Султана уложили в постель, тут же прибежал Искандер-эфенди, маленький, сухонький старичок, подслеповатый и глуховатый, когда-то бывший опытнейшим лекарем, но от старости забывший все, что знал. Огромная чалма, из-за величины которой головка казалась еще меньше, покачивалась в такт движениям. Раньше Роксолана удивлялась, как он умудряется не терять чалму, но сейчас не до того, пусть теряет.
Поохал, поахал, приказал уложить султана в постель, дал какое-то зелье, чтобы Повелитель поспал…
– Что с Повелителем?!
– Ничего опасного, султанша, Повелитель просто устал, да и нога вон распухла.
Вместо праздника получились посиделки у постели. Султан после снотворного средства спал. Ему нужно отдохнуть… Конечно, конечно… Роксолана не стала возражать отправилась к себе, однако, досадуя. Столько месяцев не видеться и вот те на!
Сидела, почти ни о чем не думая, пыталась читать, даже прилегла поспать, но ничего не выходило. Изнутри снедало какое-то беспокойство.
Прошло не больше часа, когда, не выдержав, она все же отправилась в покои Повелителя. Нужно же узнать, как спит, ровно ли дышит… Могла бы отправить евнуха, но решила сходить сама.
Сколько раз она потом хвалила себя за то, что не успокоилась, что поверила своему чувству тревоги, пошла к султанской спальне.
У двери ее встретил перепуганный лекарь, чалма которого, кажется, стала еще больше.
– Что?
– Госпожа… – лекарь замялся, не решаясь сказать главное.
– Говори!
– Госпожа, Повелитель, да продлит Аллах его дни, очень болен…
– Нога?
– Нет, госпожа… Он…
– Да говорите же уже! – зеленые глаза из прорези яшмака метали молнии. Лекарь вдруг испугался этого зеленого пламени.
– Повелитель может не выжить…
Роксолана даже дослушивать не стала, одним движением ее маленькой ручки огромные дильсизы отлетели в стороны, дверь распахнулась. Если кто и не верил, что султанша ведьма, увидев такую картину, уверовали абсолютно.
Но ей наплевать на любые домыслы. Метнулась к постели, на которой вытянулся бледный, как смерть, Сулейман. Он никогда не отличался румянцем на щеках, от матери унаследовал больное сердце, потому постоянно был бледен, но сейчас к этой белизне добавилась синева.
– Почему?
Слез не было («поплачу потом»), даже страха не было, хотя жизнь явно оказывалась в опасности, причем смертельной опасности. Она жива, пока жив Сулейман.
Но сейчас об этом не думалось, все сосредоточилось на этом мертвенно-бледном лице. Не было даже душевного крика:
– За что?!
Изнутри рванулось вверх, туда, к Богу, как бы его ни называли:
– Не отпущу!
Первый раз, когда Сулеймана явно отравили, и Роксолана вынудила валиде отнести противоядие, все было по-иному. Тогда она не думала ни о своей жизни, ни о несправедливости судьбы. В том, что судьба лично к ней несправедлива, Роксолана уверовала давным-давно, не пыталась бороться, только старалась сохранить жизнь детей.
Теперь иначе, сама того не сознавая, Роксолана бросила судьбе вызов:
– Не отпущу!
Нет, она не умоляла забрать ее жизнь вместо султанской, не взывала к справедливости или милосердию, она приказывала! Приказывала небесам, будучи полностью уверена, что приказание исполнят.
Бросить вызов судьбе…
У слабых людей такое возможно только от отчаянья, у сильных – если предел терпения и покорности исчерпан. Отчаянья не было, напротив, была решимость справиться самой!
Сухие, горящие зеленым огнем глаза, жесткие фразы, тон, не терпящий возражения:
– Что пытались сделать, чем помочь?
Лекарь что-то мямлил о воле Аллаха, стало ясно, что он просто не знает, что делать.
Не обращая внимания на несчастного лекаря, Роксолана повернулась ко второму:
– Вы будете находиться здесь, пока я не прикажу выпустить!
И дильсизам:
– Никого не выпускать и не впускать без моего приказа!
Вышла через потайной ход, пока шла к своим покоям в одиночестве, все обдумала.
Собиралась вызвать Михримах, но не пришлось, дочь уже была у нее:
– Что, матушка, что?!
– Тихо! Повелитель просто очень устал. Да, он болен, но это пройдет.
Михримах по глазам увидела, что не все так хорошо, поняла, что Роксолана говорит скорее для слуг и подслушивающих. Мать взяла лист бумаги, быстро начеркала:
«Немедленно найди Гекче! Приведи ко мне так, чтобы никто ничего не понял».
Написала по-итальянски, но сам лист все равно тут же бросила в огонь, убедившись, что Михримах пробежала глазами написанное. Вслух только добавила:
– Скажи, что все, как было когда-то. Она поймет. И быстро.
Провожая дочь до двери, произнесла достаточно громко:
– Я из-за всех волнений действительно устала. Пусть Гекче принесет то, что прошу, лекари дворца не знают ее секретов…
В коридоре у двери своих покоев оставила немого стража и наказала маленькой, шустрой служанке Амаль:
– Когда приедет Гекче, постучишь в эту дверь трижды. Больше ничего не делай, пусть она подождет меня здесь. Поняла?
– Да, госпожа, – присела Амаль.
В покоях Сулеймана не изменилось ничего – та же смертельная бледность, едва заметное дыхание, но у султана появилась еще и испарина, что страшно напугало Роксолану.
– Что вы давали пить Повелителю?
– Ничего, госпожа. Вы не велели ничего давать…
Как же ей хотелось ударить труса наотмашь!
Она вполне понимала страх лекаря, в случае смерти Повелителя Искандер-эфенди первым бы поплатился головой. Сказать, что если он не будет ничего делать, а султану удастся выжить, то она казнит труса сама? Нет, пожалуй, не стоит, любой на его месте боялся бы также.
Роксолана смотрела на Искандера-эфенди и размышляла. Ей безразличен его страх, страх во дворце настолько привычен, что его перестаешь замечать. Погибнуть неудивительно, но она погибать вовсе не желала, и хотя уже была немолода – пятьдесят лет, сдаваться не собиралась.
Первое, что нужно, независимо от того, сумеет ли Гекче помочь Повелителю, и вообще, сможет ли Михримах быстро ее найти, – не позволить злым языкам болтать о недуге султана. Если пойдет слух о смертельной болезни Повелителя, ничто не спасет.
И помочь сейчас ей мог вот этот перепуганный старичок, больше всего сейчас желавший оказаться простым дехканином подальше от дворца.
Позволить лекарю сейчас улизнуть и что-то разболтать за пределами этой спальни, Роксолана не могла. Мало того, его нельзя слишком испугать, лекарь нужен вменяемым и способным что-то сказать любопытным. Значит, его надо чем-то подкупить, увлечь, только чем?
О чем может мечтать этот человек? После пережитого во дворце, наверняка только об одном: спокойной жизни вдали от Стамбула и Топкапы.
– Искандер-Эфенди, вы не хотели бы купить небольшой домик на побережье?
Лекарь изумленно уставился на султаншу. Какой домик, какое побережье, если жизнь Повелителя висит на волоске? А она продолжала:
– С садиком… а еще хорошее содержание… Но этого всего может не быть, если Повелитель умрет. – Голос султанши из медового, вкрадчивого вдруг стал металлическим, казалось, еще мгновение, и она вцепится в горло лекаря. Тот даже сам схватился за горло руками. – Как вы думаете, я желаю смерти Повелителю?
Искандер-эфенди в ужасе замахал руками:
– Что вы, что вы, госпожа!
– Вы не знаете как вылечить султана? – голос снова потек медом.
– Нет… да… то есть…
– Тогда позвольте мне заняться этим.
Вот уж против чего несчастный лекарь не возражал, он почти рванулся к двери:
– Конечно, госпожа, конечно, я не буду вам мешать…
Роксолана успела поймать лекаря, который, удирая из спальни султана, был куда шустрей, чем во время его лечения.
– Эй, Искандер-эфенди, разве я сказала, что вы можете уйти? Я только просила не мешать мне.
Она так и притянула к себе бедолагу, крепко держа за полу халата, приблизила лицо к его уху и настойчиво добавила:
– Вы скажете всем, что Повелитель устал и после тяжелого похода и многих волнений из-за предательств ему нужен отдых. А сами останетесь здесь, наблюдать за лечением. Вы ведь его лекарь…
– Да… нет…
– Ну, вот и хорошо. Пойдемте, повторите мои слова перед придворными и посоветуете им тоже отдохнуть. Только не заикайтесь, пожалуйста, иначе мне придется ткнуть вас вот этим, – она с улыбкой аспида продемонстрировала небольшой кинжальчик, вытащив его из рукава. В действительности это был рабочий инструмент, оставшийся у султана с тех времен, когда зрение еще позволяло ему создавать тонкие ювелирные украшения. Но лекарь-то об этом не знал, да и таким острием все равно можно вполне чувствительно ткнуть в бок.
Они вышли в соседнюю комнату рядышком – султанша на полшага позади Искандера-эфенди. Чтобы лекарь не сказал какой глупости, она уже в двери легонько ткнула его толстый бок шилом:
– Вперед и не заикайтесь, Искандер-эфенди.
Среди собравшихся придворных Роксолана увидела Михримах, дочь слегка кивнула, давая понять, что успела разыскать Гекче. На сердце полегчало…
Не заикаться Искандер-эфенди, конечно, не мог, но султанша нашла выход, она усмехнулась:
– Господин Искандер-эфенди дал Повелителю двойную дозу успокаивающего средства, чтобы он мог отдохнуть хорошо, и теперь боится, что, проснувшись, Повелитель накажет его за долгий отдых.
Голос Роксоланы звучал вполне беззаботно, но обманул не всех. Роксолана заметила, как переглянулись Кара-Ахмед-паша и секретарь имперского совета Кемальзаде Мустафа. Ах, вы ж мерзавцы! Только и ждете смерти Повелителя? И снова внутри крик:
"Роксолана Великолепная. В плену дворцовых интриг" отзывы
Отзывы читателей о книге "Роксолана Великолепная. В плену дворцовых интриг". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Роксолана Великолепная. В плену дворцовых интриг" друзьям в соцсетях.