– Это Джейн Энн. – Девочка вцепилась в куколку, подаренную Джоном. Ее испуганный взгляд отыскал Эдди, та ей кивнула, и тогда она позволила Эми приласкать себя.

– О, девчушка! Какая ты красивая.

– Этот мошенник – Диллон. – Джон посадил мальчика к себе на плечи.

– Меня зовут Диллон Толлмен, – гордо объявил Диллон. – Мне четыре. – Он выставил четыре пальца.

– Почти, – добавил Джон, широко улыбаясь. Эми захлопала в ладоши:

– Я долго этого ждала. Ты все сделал правильно, правда, Джонни?

– Конечно, мам. Ты сомневаешься?

Подъехали Триш и Пистолет, их тоже тепло встретили.

– Мы задержались в миссии, чтобы эти двое поженились, – объявил Джон.

– Сегодня вечером мы устроим большой праздник. – Эми повернулась к мужу. – Рейн, у нас всего хватит?

– Да, любовь моя. – Рейн засмеялся и провел пальцем по щеке жены. – Ты меня об этом спрашивала шесть раз.


Эдди нравилось решительно все в ее новом месте обитания – теплые летние дни, холодные ночи. Часто приходила Эми и забирала детей к себе. Джейн Энн ее очень полюбила; девочка просто расцвела.

Одним из первых дел Джона было раздобыть для Эдди полдюжины овец. Диллон быстро назвал одну из них Черпаком.

К осени у Эдди округлилась талия. Джон в шутку дразнил ее, что она проглотила дыню. Они с надеждой ждали весны и прибавления семейства. На Пасху появилась чудная девочка с темными волосами и глазами. Джон принял ее, когда она вышла из чрева матери, а затем был быстро изгнан из комнаты новоиспеченной бабушкой, которой надо было обмыть и запеленать ребенка. Они назвали ее Либерти, в честь тетушки Джона, но все звали ее просто Берти.

Пистолет и Триш обживали «небольшое» владение. Триш пела от счастья, как соловей, а Пистолет раздувался словно индюк от гордости за жену. Триш стала носить кожаные бриджи, которые Пистолет купил для нее в Ван-Берене, и скоро начала ездить верхом, стрелять и метать нож так, как будто занималась этим всю жизнь. Через год у Симмонсов родился крупный здоровый мальчик.

Отряд Ван-Винкля в сопровождении армейского эскорта пересек индейские земли с другим караваном. Съездив однажды в Санта-Фе, Рейн и Эми узнали, что судья Ван-Винкль уволен с должности через год службы за недостойное поведение. Мистер и миссис Форсайт последовали за ним обратно на восток, где капитан был вновь назначен на квартирмейстерскую должность.

Эту новость Джон поведал Эдди ночью, когда они лежали в постели.

– Форсайт выкачает все мыслимые деньги из судьи и Синди. Далеко не всем дано справиться с этим напыщенным козлом. – Джон ласково поглаживал по животу Эдди, который снова начал набухать.

– Я рада, что… ну, ты знаешь кто… от нас в сотнях миль.

– Относись к этому по-христиански, миссис Толлмен. Не будь этого подлеца с дубовой головой, ты легко могла бы меня не встретить. Я бы не оказался во Фрипоинте, не увидел бы тебя в лавке. Подумай, чего бы ты могла лишиться.

– Это так. Но ты тоже должен благодарить свою счастливую звезду. Не будь этого глупого соблазнителя, которого я даже не хочу называть, ты бы так и носил носки с дырками и спал один на этой кровати.

Джон вздохнул:

– Я не до конца уверен, что должен благодарить его. Может быть, ты объяснишь мне, почему так? – Он пытался шутить.

Эдди перевернулась на живот, положила локти ему на грудь и начала целовать и покусывать его подбородок.

– Теперь понял? – спросила она и пробежалась кончиками пальцев по ребрам и плоскому животу.

– Вроде… – Он растягивал слова. – Я не знаю.

– Мистер Прохожий, вас становится трудно ублажать. – Она опустила руку на густые волосы внизу живота.

– Это мне нравится, – быстро отпарировал он.

– Я думаю!

– Ах ты, сладострастная ведьма! – Он перевернул ее на спину. – Придется придержать тебя вот так!